「 恋う」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  恋うの意味・解説 >  恋うに関連した中国語例文


「 恋う」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 999 1000 次へ>

DTV100は、スタンバイ状態に移行することができる。

DTV 100可以转变为待机状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

テレビ電話システムの構成(図1)

可视电话系统的配置 (图 1) - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、VC機器1の構成例を示すブロック図である。

图 2图示 VC设备 1的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、左サイドカメラ53は左側のドアミラー93に設けられ、その光軸53aは車両9の左右方向(直進方向に直交する方向)に沿って車両9の左側に向けられている。

另外,左侧摄像机 53被设置在左侧的后视镜 93,其光轴 53a沿着车辆 9的左右方向 (与直行方向垂直的方向 )朝向车辆 9的左侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような光学素子の例は、視差バリアである。

这种光学器件的一个示例是视差栅格。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記視差光学素子は、視差バリアであり得る。

视差光学器件可以是视差栅格。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、ダウンリンク108は順方向リンクまたは順方向チャネルと呼ばれるかもしれず、また、アップリンク110は逆方向リンクあるいは逆方向チャネルと呼ばれるかもしれない。

或者,下行链路 108可以被称为前向链路或前向信道,而上行链路 110可以被称为反向链路或反向信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】WVANの構成の一例を示す図である。

图 1是用于对 WPAN的示例进行说明的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

該ステップ705は、特に、図4の方法を実行する。

具体地,步骤 705可以执行图 4的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

〔送信装置100のハードウェア構成例〕

发送设备 100的硬件配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集


【図2】MFPの機能構成を示す機能ブロック図である。

图 2是表示 MFP之功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、MFP10の機能構成を示す機能ブロック図である。

图 2是表示 MFP10之功能构成的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像読取部2は、MFP10の所定の位置に載置された原稿を光学的に読み取って、当該原稿の画像データ(原稿画像とも称する)を生成する処理部である。

图像读取部 2是以光学方式读取在 MFP10的规定位置上所载置的原稿,并生成该原稿的图像数据 (称之为原稿图像 )的处理部。 - 中国語 特許翻訳例文集

露光装置61は、画像読取部3で読み取られた画像データや後述の記憶装置92に記憶される画像データ等に基づき、レーザ光を点消灯しつつ出力し、各感光体ドラムを走査露光する。

曝光装置 61根据由图像读取部 3读取的图像数据或后述的存储装置 92中存储的图像数据等,使激光亮灭,同时输出激光,对各感光鼓进行扫描曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

排出搬送部8aは、印刷済の用紙を後処理装置2方向、排出トレイ81方向、両面搬送路8b方向への用紙搬送方向を仕分ける。

输出运送部 8a将打印完成的纸张区分出向后处理装置 2方向、输出托盘 81方向、双面运送路 8b方向的纸张运送方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

パンチ部22は、用紙に穿孔処理を行う。

打孔部 22在纸张上进行穿孔处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

露光装置51は、画像読取部2で読み取られた画像データや後述の記憶装置92に記憶される画像データ等に基づき、レーザ光を点消灯しつつ出力し、各感光体ドラムを走査露光する。

曝光装置 51根据由图像读取部 2读取的图像数据或存储于后述存储装置 92中的图像数据等,点亮 /熄灭激光并将其输出,对各感光鼓进行扫描曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】CCUの構成を示すブロック図である。

图 6是示出 CCU的配置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

スタジオ22aと同様に、スタジオ22bは、カメラ31b−1乃至31b−3および回線交換装置32bを備えて構成され、スタジオ22cは、カメラ31c−1乃至31c−3および回線交換装置32cを備えて構成される。

像摄像室 22a一样,摄像室 22b包括摄像机 31b-1至 31b-3以及线路切换装置 32b,并且摄像室22c包括摄像机 31c-1至 31c-3以及线路切换装置 32c。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、カメラ31a−1の構成を示すブロック図である。

图 5是示出摄像机 31a-1的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、CCU33aの構成を示すブロック図である。

图 6是示出 CCU 33a的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5は、カメラ31a−1の構成を示すブロック図である。

图 5是示出相机 31a-1的配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学ブロック11では、ドライバ14からの駆動信号に応じて、フォーカス機構、シャッター機構、絞り機構が制御され、被写体像が取り込まれ、被写体像が撮像素子12に対して提供される。

在光学块 11中,根据来自光学块驱动器 14的驱动信号控制聚焦机构、快门机构、以及光圈机构,取得被摄体图像,并且被摄体图像被提供给成像元件 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャトルキー103の回転によってF値が変更される。

通过摆梭键 103的旋转改变 F-数。 - 中国語 特許翻訳例文集

[番組送出制御装置の構成例]

节目发送控制设备的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集

「ERROR」は後述するエラー表示を示す欄である。

“ERROR”是用于指示后面将描述的错误指示的栏。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、本発明による通知が効果的である。

因此,本发明的通知是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

変更処理が完了すると、ステップS15に戻る。

当变更处理完成时,返回至步骤 S15。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS81では、風景シーン判別処理を実行する。

在步骤 S81中,执行风景场景判别处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

[被写体候補領域矩形化処理]

矩形被摄体候选区域的产生 - 中国語 特許翻訳例文集

この変更例については、図3(b)に示す。

在图 3B中示出该改变示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

[撮像装置の外観構成例およびその使用例]

成像设备的外观配置及其使用示例 - 中国語 特許翻訳例文集

変更処理が完了すると、ステップS15に戻る。

改变处理完成后,返回步骤 S 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS83では、風景シーン判別処理を実行する。

在步骤 S83中,执行风景场景判断处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

タッチパネル13とTFT12は一体に構成される。

触摸面板 13和 TFT 12被一体地配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示範囲bはタッチ無効範囲である。

显示范围 b是触摸无效范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

[CG画像生成装置161の構成例]

CG图像产生装置 161的配置示例 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図9は、スイッチャ162の構成例を示している。

图 9示出了切换器 162的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、第1の方向および第2の方向は、射出瞳中心303を通り撮像素子に入射する光線である主光線を基準として定義される。

因此,第一方向和第二方向是相对于主光束(main light beam)定义的,所述主光束是穿过出射光瞳的中心 303并且进入成像器件的光束。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】単位画素の構造例を示す図である。

图 3是示出单元像素的结构实例的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下、行ごとに実行する例を示す。

另外,以下,示出了对每一行执行处理的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、例えば、1フレーム期間を3つの期間に分割して露光を行い、不要電荷、露光時間が長い高感度の信号電荷、露光時間が短い低感度の信号電荷を各CCDに蓄積することができる。

具体地,例如,可以将一个帧周期划分成三个周期,执行曝光,并在各 CCD中累积多余电荷、具有长曝光时间的高灵敏度信号电荷和具有短曝光时间的低灵敏度信号电荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、垂直方向の合成フィルタリングの結果を水平方向に並べて、水平合成フィルタリングを、図11のリフティング構成により実行する場合の例を示している。

图 13示出了垂直方向上的合成滤波的结果被排列在水平方向上并且利用图 11的提升配置来执行水平合成滤波。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部231は、各種制御処理を実行する。

另外,控制单元 231执行各种控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

各処理の詳細については後述する。

后面将描述每个处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

図31は、FECブロックの構成例を示す図である。

图 31是图示出 FEC块的配置示例的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

視差4は、カメラ1L,1Rの焦点方向の交点を基準面3とした場合に、基準面3の交点とカメラ1L,1Rの焦点方向の角度から求めることができる。

将相机 1L和相机 1R在聚焦方向上的交叉点设为参照平面 3,在相机 1L和相机 1R的聚焦方向上生成的参照平面 3上,可以从交叉点 (cross point)的角度上获得视差 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、信号処理装置10の内部構成例を示す。

图 2示出了信号处理器件 10的内部构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、信号処理装置10の内部構成例を示す。

图 2示出信号处理装置 10的内部配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4Aは、左画像信号の構成例を示す。

图 4A示出左图像信号的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 189 190 191 192 193 194 195 196 197 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS