「 手の裏」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  手の裏の意味・解説 >  手の裏に関連した中国語例文


「 手の裏」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47063



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 941 942 次へ>

あの2人は周囲からオフィスラブの疑惑が持たれている。

那两个人被周围的人认为有办公司恋情。 - 中国語会話例文集

この桜は二度咲きすることとその美しさでよく知られている。

这种樱花树因二次盛开和那美丽场景而闻名。 - 中国語会話例文集

親が一生汗水流して働くのは,専ら子供のためである.

当老的奔一辈子,还不是为了儿女? - 白水社 中国語辞典

彼らのすべての力を社会主義建設に動員する.

把他们的全部力量调动到社会主义建设中。 - 白水社 中国語辞典

いったいどんな力がこれらの機械を作動させているのか?

究竟什么力量在推动这些机器呢? - 白水社 中国語辞典

彼女は腹の中に収めていた苦しみを残らずぶちまけた.

她把那一肚子苦水都倾倒出来了。 - 白水社 中国語辞典

2国の間に全く新しいタイプの関係が打ち立てられた.

两国之间建立了完全新型的关系。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの移動体端末は、その移動体グループに対して割り当てられた、物理的チャネルリソースから受信されたすべてのメッセージを監視してもよく、メッセージのコンテンツ中の宛先表示を探してもよい。

每一个移动终端可监视接收自指派给其移动站群的物理信道资源的所有消息并寻找消息内容中的目的地指示。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらのCDのジャケットをスキャンして、そちらに送ればいいのでしょうか?

扫描这些CD的套子,然后发送到那里就好了吧? - 中国語会話例文集

グルメ特集の記事よりも、働く女性向けのコラムの方が、読者からは支持されています。

相比饮食特辑,面向职业女性的专栏更加受到读者的支持。 - 中国語会話例文集


君は人民のために20年間戦ってきたんだから,しばらく休養するのは分を過ぎるものではない.

你为人民打了二十年仗,休养些时候不能算过分。 - 白水社 中国語辞典

こちらでは人員が多く仕事の口が少ないので,この仕事にしばらくはまげてお就きいただきましょう.

我这里人多事少,这项工作请您暂时屈就吧。 - 白水社 中国語辞典

20世紀初頭の上海で演じられた初期の新劇;正式な脚本がなく,即興の筋などを交えて演じられた.

文明戏 - 白水社 中国語辞典

人が帰らないで食事をしていけと言ったのは,(本心からそう言ったのでなく)口先だけで言ったのだ.

人家留你吃饭,这是虚让儿。 - 白水社 中国語辞典

我々のこの業界での地位は競争相手にとって代わられてしまった。

我们在这个行业的地位被竞争对手所取代了。 - 中国語会話例文集

すべて上級機関からの出張者は,食事・宿泊などの面において一定の規準がある.

凡是上级来人,在吃饭、住房等方面,都是有一定规格的。 - 白水社 中国語辞典

これらの病気はすべてプリオンによって引き起こされると言われている。

据说这些疾病都是由朊病毒所引起的。 - 中国語会話例文集

なぜ時間が迫ってから勉強をあわてて始めるのですか?

为什么到了时间紧迫的时候才开始学习? - 中国語会話例文集

そのウサギは小さなころから飼っていて、私によく懐いている。

那只兔子是从小开始养的,与我很亲近。 - 中国語会話例文集

帰って休んでください,この仕事は私がすべて引き受けてやりますから.

你回去休息吧,这个活儿我都包下了。 - 白水社 中国語辞典

彼は建章の方をちょっと見て,突然驚いて叫んだ,「お前?建章!」

他向建章看看,突然惊叫起来:“你?建章!” - 白水社 中国語辞典

まず鶏の羽を熱湯をかけてきれいに抜いてから,なべに入れて煮る.

先把鸡毛煺干净了,再放在锅里煮。 - 白水社 中国語辞典

古刹は竹林の中に映えている,引き立てられて美しく見える.

古刹掩映在竹林之中。 - 白水社 中国語辞典

私たちは皆彼に頼って生活の面倒を見てもらっている。

我们都依靠他养活。 - 白水社 中国語辞典

彼らはこの自由な国にやって来て,とても幸せを感じた.

他们来到这个自由的国度里,感到非常幸福。 - 白水社 中国語辞典

彼の読み書きの程度は高くなく,一般の書物や新聞はどうやらこうやら読める.

他的文化不高,一般书报巴巴结结能看懂。 - 白水社 中国語辞典

仕事で出張することになって,家の事はとりあえず昔から親しくしている隣近所の人に面倒を見てもらうように頼んだ.

外出工作,家里的事权请老邻居照应。 - 白水社 中国語辞典

ただ君のその一言で,彼ら2人がもめて離婚しようとしているが,君はすまないと思っているのか?

就因为你这一句话,闹得他们俩要离婚,你落忍吗? - 白水社 中国語辞典

この理由は、プラテンガラス161との隙間G1が小さく設定された上流プラテンローラ24は原稿がプラテンガラス161から浮くことをより防ぐとともに、巻きつく量の多い上流プラテンローラ24に近いと原稿の搬送がより安定するからであると考えられる。

这可能是因为根据上述设置,离台板玻璃 161的间隙 G1设置为更小的上游台板辊 24可以进一步防止文稿从台板玻璃 161抬起,且文稿的传送在上游台板辊 24附近的位置处更稳定,原因是文稿缠绕在上游台板辊 24上的量较大。 - 中国語 特許翻訳例文集

可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。

如果可以的话,秋天时去您那里的研究室拜访可以吗? - 中国語会話例文集

可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。

如果可以的话,能在秋天的时候去您那里的研究室参观吗? - 中国語会話例文集

可能でしたら、秋頃そちらの研究室にごあいさつに伺ってもよろしいでしょうか。

如果可能的话,可以在秋天的时候去那边的研究室拜访吗? - 中国語会話例文集

可能でしたら、秋頃そちらの研究室に見学に伺ってもよろしいでしょうか。

如果可能的话,可以在秋天的时候去那边的研究室参观学习吗? - 中国語会話例文集

ただし、中心点OJからx軸プラス側への長さAtは予め定められていない。

但从中心点 OJ朝向 x轴正侧的长度 At没有预先确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

社会的道徳を守らない人がいたら,きちんと事のわけを話してやらなければいけない.

碰见不遵守公共道德的人,要给他讲清道理。 - 白水社 中国語辞典

ひとまず戻らないでおきなさい,この数日敵は厳しく目を光らせているから.

你先别回去吧,敌人这几天盯得紧。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたからの連絡をもらうことと10月にあなたに会うことを心待ちにしています。

真心的等待着您的回信并且在十月份能够见到你。 - 中国語会話例文集

年をとって大事な宝(年寄りは経歴が長く見聞も多いことから冗談で年寄りのことを‘老来宝’と言う).

老来宝 - 白水社 中国語辞典

外国企業・団体や外国人の訪問者・居住者のために定められていた特別の価格.(中国人のための価格より高く定められている.)

涉外价格 - 白水社 中国語辞典

RPFは、RNC116およびBTS112のうちの1つまたはそれらの両方によってRAN110の内部で実行され得る。

RPF可以在 RAN 110内通过 RNC116和 BTS 112中的一个或全部来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

指導書の内容を変更したのならば、どのように変更したのか教えて下さい。

如果指导书的内容有变动的话,请告诉我变动了哪些。 - 中国語会話例文集

しかしながら、送信デバイス12は、通常、所望の数のアンテナを有していてもよい。

然而,应当注意,发射设备 12一般地可以具有任何期望数目的天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

荷物を預かってもらうことは可能です。

可以寄存行李。 - 中国語会話例文集

楽しんでもらえるような公演にしていきます。

办能让大家享受的公演。 - 中国語会話例文集

弟は中学生になってから身長が20cm伸びた。

弟弟上初中之后长了20厘米。 - 中国語会話例文集

副業が認められている方に限り参加可能です。

仅限被允许的人参加副业。 - 中国語会話例文集

彼らは昨日一晩じゅう大声でわめいていた.

他们昨天吵嚷了一晚上。 - 白水社 中国語辞典

帰りは空車だから,ついでに乗せて行こう!

回去是空车,捎个脚儿吧! - 白水社 中国語辞典

彼らが乗っている乗用車は個人所有ではない.

他们乘坐的小车不属私人所有。 - 白水社 中国語辞典

この例から分かるように、制御情報のいくつかの要素は、他の情報と比べた場合、追加の保護が提供されねばならない。

从此实例看出,当与其它信息比较时,控制信息的一些元素应被提供额外保护。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 941 942 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS