「 手切れ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  手切れの意味・解説 >  手切れに関連した中国語例文


「 手切れ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16006



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 320 321 次へ>

この度の会議はたいへん重要であって,欠席が許されない.

这次会议很重要,不能缺席。 - 白水社 中国語辞典

我々は社会主義祖国の偉大な成果を誇りに思っている.

我们为社会主义祖国的伟大成就而自豪。 - 白水社 中国語辞典

ステップ714で制御は、復号化されたフレームをパーズする。

控制在步骤 714中对经解密的帧进行解析。 - 中国語 特許翻訳例文集

合法的な制御信号の一例は以下のように表されることができる:

合法控制信号的一个示例可以表示为: - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】開示される技術を用いる例示のシステム図を示す。

图 13描述利用所公开的技术的示例系统示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理的暴力がヴァイオレンスであるのは紛れもない事実である。

物理性暴力是暴力,这是不争的事实。 - 中国語会話例文集

彼らは皆後れた技術を根本的に改革しようと努力する.

他们都努力革落后技术的命。 - 白水社 中国語辞典

無数の烈士の犠牲と引き換えに今日の幸福を手に入れた.

用无数先烈的牺牲换得了今天的幸福。 - 白水社 中国語辞典

この例において、選択条件テーブルは、M個のLUTアドレスにそれぞれ対応して予め定義されたM個の偏差しきい値Wtkを有する。

在这里的示例中,选择条件表包含预先定义以对应于 M个 LUT地址的 M个偏差阈值 Wtk。 - 中国語 特許翻訳例文集

来られないなら来られないで、言ってさえくれればわかってあげたのに、何も言わないなんて逆にむかつく。

如果不能来就说你不能来,我能理解,但却什么也不说,反倒是会很生气。 - 中国語会話例文集


この状態で、センサコントローラ150からの選択タイミング制御信号RSEL、RRST、SRST、RTR、STRがタイミング制御回路140に入力されるとそれぞれ適宜制御線SEL、RST、TRGが選択される。

当将来自传感器控制器 150的选择定时控制信号 RSEL、RRST、SRST、RTR和 STR输入到定时控制电路 140时,适当选择各条控制线 SEL、RST和 TRG。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、各連携装置50は、それぞれ、適宜のタイミングで、連携装置50からMFP10への連絡を伴って特定の動作を実行する(ステップS14a)。

然后,各协作装置 50分别在适宜的定时伴随从协作装置 50向 MFP10的联络而执行特定的动作 (步骤 S14a)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】判定結果の表示例を示す模式図である。

图 13是表示判定结果的显示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

会議サーバ1の制御部10は、予約された会議に使用される会議資料データに対して言語解析処理を行なって単語に分解する(S61)。

会议服务器 1的控制部 10对在预约会议中使用的会议资料数据执行言语解析处理分解为单词 (S61)。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2右視点フレーム(t)930が現在映像である。

在时刻 t的第二右视点帧 930是当前帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らは私に営業を強化することを提案した。

他们向我提出了加强营销的建议。 - 中国語会話例文集

アレルギーの心配のない快適な環境

不用担心过敏的舒适环境。 - 中国語会話例文集

アメリカやイギリスのテレビドラマを観るのが好きです。

我喜欢看美国或者英国的电视剧。 - 中国語会話例文集

彼の長所は利他主義的なところだ。

他的优点是利他主义。 - 中国語会話例文集

彼らは結果が出た時点でその作業をやめる。

他们会在结果出来的时候停止那个操作。 - 中国語会話例文集

プレミアムの定義を明確にすることが必要である。

明确奖励的定义是必要的。 - 中国語会話例文集

彼は魂の非物質性に疑問を呈した。

他对于灵魂的非物质性提出了问题。 - 中国語会話例文集

農業システム化研究会の歴史

农业系统化研究会的历史 - 中国語会話例文集

歴史の反啓蒙主義的解釈

历史的反启蒙主义的解释。 - 中国語会話例文集

彼は反動的な反啓蒙主義者だ。

他是反动型的反启蒙主义者。 - 中国語会話例文集

彼は無意識に右手に力が入った。

他无意识地握紧了右手。 - 中国語会話例文集

彼が家電量販店へ営業を行う。

他去了家电商场营业了。 - 中国語会話例文集

彼の夢は空想的理想主義の産物だ。

他的梦想只是空想的理想主义的产物。 - 中国語会話例文集

彼はライトセーバーを右手に持ち替えた。

他把他的光剑换到右手拿。 - 中国語会話例文集

午後からが彼らと会議を予定しました。

我安排了下午跟他们开会。 - 中国語会話例文集

彼は効率的にその会議を進めた。

他有效率地进行了会议。 - 中国語会話例文集

彼は次のステージへ歩み始めた。

他开始步入下一个阶段了。 - 中国語会話例文集

彼の議論は疫学的に妥当なものだ。

他的议论在流行病学领域是妥当的。 - 中国語会話例文集

私たちは明日の定例会議は中止にします。

我们要中止明天的例行会议。 - 中国語会話例文集

エレベーターは右手奥にありますよ。

电梯在右手边最里面。 - 中国語会話例文集

今期の連結業績は赤字に転じる見通しです。

这期的共同业绩预计将会转变为赤字。 - 中国語会話例文集

私は彼の骨張った手を握った。

我握了他瘦骨嶙峋的手。 - 中国語会話例文集

可能な限り彼らの手助けします。

我会尽可能帮助他们。 - 中国語会話例文集

本格的にギターレッスン始めました。

我认真地开始上吉他课了。 - 中国語会話例文集

彼の講義は他の人よりもずっと魅力的でした。

他的课比其他人有魅力多了。 - 中国語会話例文集

上海テレビ局は今晩『赤い疑惑』を放映する.

上海电视台将在今晚播映《血疑》。 - 白水社 中国語辞典

彼は玉門油田から大慶に転勤した.

他从玉门油田调到大庆。 - 白水社 中国語辞典

議長は彼の提案を表決に付する.

主席把他的提议付表决。 - 白水社 中国語辞典

自動車がギーッと急ブレーキをかけ停車した.

汽车嘎的一声杀住了。 - 白水社 中国語辞典

彼は法廷で裏切り者の売国の罪を暴いた.

他在法庭上揭露了叛徒的卖国罪行。 - 白水社 中国語辞典

歴史の歯車を逆転させようともくろむ.

妄图开历史的倒车。 - 白水社 中国語辞典

温度を一定のレベルに制御する.

把温度控制在一定水平上。 - 白水社 中国語辞典

彼は非人間的な虐待を受けた.

他受尽非人的虐待。 - 白水社 中国語辞典

(熟練した技術を要する伝統的な)特殊工芸品.

特种工艺 - 白水社 中国語辞典

彼はきつく私の手を握り締めた.

他紧紧地握住了我的手。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 320 321 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS