「 指示」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  指示の意味・解説 >  指示に関連した中国語例文


「 指示」を含む例文一覧

該当件数 : 4008



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 80 81 次へ>

根据这些坐标值来设定图 11B中由粗线所指示的有效区域。

これらの座標値により図11(B)に太線で示す有効領域が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通知 300可以包括用户利用指示符 350可选的按钮 335和 340。

さらに通知300は、ユーザがポインタ350を用いて選択できるボタン335および340を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下列表指示 2个比特可以如何表示分区的数目:

以下のリストは、どのようにして2ビットが、パーティション数を表すことができるのか示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

响应于该命令,打印设备 100的打印机 203打印评估图像 4000(S3002)。

この指示を受け、印刷装置100のプリンタ203が評価画像4000を印刷する(S3002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

元素 602指示包含接入终端500有关系的信息的码元。

要素602は、アクセス端末500のための該当情報を含むシンボルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 270可指导接收器 250处的各种处理单元的操作。

プロセッサ270は、受信機250において、さまざまな処理ユニットの動作を指示しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,分支设备将输入 STREAM_ID映射至输出 STREAM_ID,如框 116所指示

次に、ブロック116に示されるように、ブランチ装置は、入力STREAM_IDを出力STREAM_IDにマッピングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信能力信息125b是用于指示根据每个组的与另一设备的通信是否可行的信息。

通信可否情報125bは、他装置との通信可否をグループごとに示すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出用于指示相机中的拍摄条件的参数的图;

【図2】カメラ11における撮影条件を表すパラメータを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出用于指示 3D图像数据的显示条件的参数的图;

【図3】3D画像データの表示条件を表すパラメータを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


随后,视差检测单元 11生成视差图,其指示主图像的每个像素的视差。

その後、視差検出部11は、主画像の各画素の視差を表す視差マップを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 PHY报头中的字段可以指示控制 PHY是否为 BFT分组。

例えば、PHYヘッダの1フィールドに、制御PHYパケットがBFTパケットであるかを示させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个例子,在PHY报头中的字段可以指示控制 PHY是否包括净荷。

別の例としては、PHYヘッダの1フィールドは、制御PHYがペイロードを含むか示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

SFD字段可以被用来指示控制PHY遵守子格式中的哪一个。

SFDフィールドを利用して、どのサブフォーマットに制御PHYが準拠するかを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,SFD字段可以指示控制 PHY分组是否为 BFT分组。

従ってSFDフィールドは、制御PHYパケットがBFTパケットであるかを示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个示例,SFD字段可以指示控制 PHY分组是否包括净荷。

別の例としては、SFDフィールドが、制御PHYパケットがペイロードを含むかを示してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

也可提示用户输入并注册第二标识符。

ユーザに、第2の識別子を入力して登録するように指示を出すこともできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

近似地使用积分∫ 0≤ x< m 1/m(x/m)2hdx= 1/(2h+1)指示当 m足够大时的概率。

積分∫0≦x<m1/m(x/m)2hdx=1/(2h+1)を使用した近似は、mが十分に大きいときのこの確率を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收机处在无线多输入多输出信道上从发射机接收信号; 以及基于所接收的信号,将报告从接收机传输回到发射机,所述报告包括指示预编码矩阵的报告以及指示预编码矩阵的秩的报告。

この方法は、受信機で、無線の複数入力複数出力チャネルを介して、送信機から、信号を受信するステップと、受信される信号に基づいて、プリコーディング行列を指示する報告およびプリコーディング行列のランクを指示する報告を含む報告を、受信機から送信機に戻るように送信するステップとを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

I-CSCF将 200(OK)响应转发到 MSC服务器,指示注册成功。

I−CSCFが、登録が成功したことを示す200(OK)応答をMSCサーバに転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在没有从列表命令判断部件 111向列表显示控制部件 114输出列表显示命令的状态中,如果从列表命令判断部件 111输出编辑命令,则输入画面控制部件 112从 ROM 12读取图 5所示的字符输入画面 WND的图像数据,并将字符输入画面 WND的图像数据输出到显示部件 16。

入力画面制御部112は、一覧指示判別部111から一覧表示制御部114へ一覧表示指示が出力されてきていない状態で、一覧指示判別部111から編集指示が出力されてきた場合、図4に示す文字入力画面WNDの画像データをROM12から読出し、該文字入力画面WNDの画像データを表示部16へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

零值一般指示像素不位于对象边缘上。

一般に値ゼロは、ピクセルがオブジェクトエッジ上に存在しないことを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S16)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS16)。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,用户向显示设备 20A给出选择照片的指令 (步骤 S201)。

まず、ユーザは、表示装置20Aに対して写真を選択するための指示を行う(ステップS201)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出选择和发送照片的指令 (步骤 S64)。

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS64)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S76)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS76)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,用户给出选择和发送照片的指令 (步骤 S34)。

次に、ユーザは、写真を選択して送信するための指示を行う(ステップS34)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,用户给出选择和获取照片的指令 (步骤 S46)。

次に、ユーザは、写真を選択して取得するための指示を行う(ステップS46)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,使用者经由通信装置 13的输入部 135选择储存在数据储存部 133的文件,指示选择文件的处理 (例如文件的保存或者文件保存于保存装置 22),此外,指示选择文件向传送装置 14的数据储存部 143的发送目标地指定文件夹的发送。

例えば、ユーザは、通信装置13の入力部135を介して、データ記憶部133に記憶されたファイルを選択し、選択ファイルの処理(例えばファイルの保存、又は保存装置22に対するファイルの保存)を指示し、さらに、転送装置14のデータ記憶部143の送信先指定フォルダに対して選択ファイルの送信を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,使用者经由通信装置 13的输入部 135选择储存于数据储存部 133的文件,指示选择文件的处理 (例如,打印或者利用输出装置 23的打印 ),此外,指示向传送装置 14的数据储存部 143的发送目标地指定文件夹发送选择文件。

例えば、ユーザは、通信装置13の入力部135を介して、データ記憶部133に記憶されたファイルを選択し、選択ファイルの処理(例えば印刷、又は出力装置23による印刷)を指示し、さらに、転送装置14のデータ記憶部143の送信先指定フォルダに対して選択ファイルの送信を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,使用者经由通信装置 13的输入部 135选择储存于数据储存部 133的文件,指示选择文件的处理 (例如,保存并打印或者利用输出装置 23的保存并打印 ),此外,指示向传送装置 14的数据储存部 143的发送目标地指定文件夹发送选择文件。

例えば、ユーザは、通信装置13の入力部135を介して、データ記憶部133に記憶されたファイルを選択し、選択ファイルの処理(例えば保存と印刷、又は出力装置23による保存と印刷)を指示し、さらに、転送装置14のデータ記憶部143の送信先指定フォルダに対して選択ファイルの送信を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示式 (1)的右手侧的分母指示加权值的归一化系数。

なお、式(1)において、右辺の分母は、重み値の正規化係数を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后,根据来自用户的各种指令,算术电路 1N运行应用。

その後、演算回路1Nは、ユーザからの種々の指示に応じて、アプリケーションを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体而言,协作装置 50a的打印机驱动程序 SW1在高速缓存模式 MD52中受理来自操作者的打印指示操作时,保留基于该打印指示操作的打印输出指令的执行,而且在协作装置 50a的显示部上显示图 11所示的画面 GC。

より具体的には、連携装置50aのプリンタドライバSW1は、キャッシュモードMD52中に操作者からの印刷指示操作を受け付けたときには、当該印刷指示操作に基づく印刷出力指令の実行を保留するとともに、連携装置50aの表示部に図11に示すような画面GCを表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户旋转摆梭键 103时,摆梭 117在弧形指示符 116上移动。

ユーザがシャトルキー103を回転させると、インジケータ116上をシャトル117が移動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8中所示,作为指示符 116的显示方法,能够有两种类型。

図8に示すように、インジケータ116の表示方法としては、2種類可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A示出了其中未对焦调整指示符 116被表示为绝对值的例子。

図8Aは、ぼかし調整のインジケータ116を絶対的に表現する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8B示出了其中未对焦调整指示符 116被表示为相对值的例子。

図8Bは、ぼかし調整のインジケータ116を相対的に表現する例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是指示将由 CG图像生成设备执行的命令处理的流程图;

【図11】CG画像生成装置が行なうコマンド処理を説明するためのフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是指示将由图像生成块执行的变换处理的序列图;

【図16】画像生成部が行なう変換処理を説明するためのシーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文中,将描述一种调整上述实施例中的倾斜指示器的方法。

次に、前記実施例における傾き表示装置の調整方法について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16示出了指示拍摄图像中的被摄体区域的被摄体框 H的例子。

図16は、撮像画像における被写体領域を表す被写体枠Hの例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

指定位置标记 364指示通过用户操作指定的视点的数目。

指定位置マーカ364は、ユーザ操作により指定された視点数を指し示すためのマーカである。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理期间消息 511是指示正在执行 2视图图像的合成处理的字符。

処理中メッセージ511は、2視点画像の合成処理を実行中である旨を示す文字である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理结束消息 512是指示完成 2视点图像的记录处理的字符。

処理終了メッセージ512は、2視点画像の記録処理が終了した旨を示す文字である。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理结束消息 523是指示完成多视点图像的记录处理的字符。

処理終了メッセージ523は、多視点画像の記録処理が終了した旨を示す文字である。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二和第三阶段分别指示在步骤 B1和 B2的处理中生成的成分 (系数 )。

2,3段目は、それぞれステップB1およびステップB2の処理で生成される成分(係数)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,作为设定信息,例如存在: 是否选择了对令由压缩处理部 3生成的压缩文件的文件格式的种类、优先画质的压缩处理的执行进行指示的高精细模式,是否选择了对以高压缩率执行压缩处理进行指示的高压缩模式等。

なお、設定情報としては、例えば、圧縮処理部3によって生成される圧縮ファイルのファイルフォーマットの種類、画質を優先した圧縮処理の実行を指示する高精細モードが選択されたか否か、高圧縮率での圧縮処理の実行を指示する高圧縮モードが選択されたか否か、等がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一个实例,控制信息可以包括信道质量指示符(CQI)。

他の例として、制御情報は、チャネル品質インジケータ(CQI)を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,对于每帧或画面组(GOP),将该指示符添加到 3D视频信号。

例えば、フレーム又はGroup of Pictures (GOP)ごとに、インジケータが3Dビデオ信号に追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS