「 机」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  机の意味・解説 >  机に関連した中国語例文


「 机」を含む例文一覧

該当件数 : 14004



<前へ 1 2 .... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 .... 280 281 次へ>

图 1示出在客户已经改变的情况下提供远程应用程序的传统系统;

【図1】従来の変更されたクライアントを通じて遠隔アプリケーションを提供するシステムを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是对制作直接打印用文件的计算的功能进行说明的功能框图。

【図6】ダイレクトプリント用のファイルを作成するコンピュータの機能を説明する機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是对制作直接打印用文件的计算的功能进行说明的功能框图。

【図9】ダイレクトプリント用のファイルを作成するコンピュータの機能を説明する機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

辅助存储装置 112存储应用程序 124、打印驱动 125和作为处理器 104控制程序的 OS 126。

補助記憶装置112は、アプリケーションプログラム124と、プリンタドライバ125と、プロセッサ104の制御プログラムであるOS126と、を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是对创建计算 100中的加密文件的处理进行说明的功能框图。

図4は、コンピュータ100における暗号化ファイルを作成する処理を説明する機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

计算 100包括 PDL转换部 150、加密部 152、用户信息获取部 154、用户信息附加部 156和存储控制部 158。

コンピュータ100は、PDL変換部150と、暗号化部152と、ユーザ情報取得部154と、ユーザ情報付加部156と、記憶制御部158と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像形成处理控制部 208用译码完的 PDL文件,通过打印部 18来执行图像形成处理。

画像形成処理制御部208は、復号されたPDLファイルを用いて、プリンタ部18により、画像形成処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,图像形成处理控制部 208利用译码后的 PDL文件,通过打印部 18进行图像形成处理 (动作 106)。

そして、画像形成処理制御部208は、復号されたPDLファイルを用いて、プリンタ部18により画像形成処理を行う(Act106)。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,图像形成处理控制部 208利用被译码的 PDL文件,通过打印装置 18进行图像形成处理 (动作 207)。

そして、画像形成処理制御部208は、復号されたPDLファイルを用いて、プリンタ部18により画像形成処理を行う(Act207)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式的图像形成装置 1除包括与第 1中实施方式相同的功能模块以外,还包括密密钥获取部 216。

本実施形態の画像形成装置1は、第1の実施形態と同じ機能ブロックに加え、秘密鍵取得部216をさらに備える。 - 中国語 特許翻訳例文集


密密钥数据库 22存储在辅助存储装置 8等图像形成装置 1内的存储区域中。

秘密鍵データベース22は、補助記憶装置8などの画像形成装置1内の記憶領域に記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印主体 11具有下主体部 11A和由轴 11C支承在该下主体部 11A的后端部的上主体部 (图示略 )。

プリンター本体11は、下本体部11Aと、この下本体部11Aの後端部に軸11Cで支持される上本体部(図示略)とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,图 3所示的第一驱动辊 22A、第二驱动辊 23A及第三驱动辊 124A,在介质输送电动 26正转的情况下,沿着副扫描方向如图中符号 A所示向打印主体 11内输送记录介质 S,在介质输送电动 26反转的情况下,如图中符号 B所示向从打印主体 11内排出的方向输送记录介质 S。

つまり、図3に示す第1駆動ローラー22A、第2駆動ローラー23A、及び、第3駆動ローラー124Aは、媒体搬送モーター26が正転している場合、副走査方向に沿って、図中符号Aで示すようにプリンター本体11内に記録媒体Sを搬送し、媒体搬送モーター26が逆転している場合、図中符号Bで示すように、プリンター本体11内から排出する方向に記録媒体Sを搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,光学读取装置 110能够读取在点击打式打印 10中使用的所有的记录介质 S的整个面。

すなわち、光学読取装置110は、ドットインパクトプリンター10で使用する全ての記録媒体Sの全面を読み取ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40基于从主计算 200接收的命令确定记录介质 S的尺寸,设定读取范围 R。

CPU40は、ホストコンピューター200から受信したコマンドに基づいて記録媒体Sのサイズを特定し、読取範囲Rを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,从主计算 200发送的命令也包括表示记录介质 S中的区域 MA的位置的信息。

ここで、ホストコンピューター200から送信されるコマンドには、記録媒体Sにおける領域MAの位置を示す情報も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

扫描开始命令是相对于点击打式打印 10指示读取动作开始的命令。

スキャン開始コマンドは、ドットインパクトプリンター10に対して読取動作の開始を指示するコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是表示点击打式打印 10的读取动作中的正方向的读取动作的图。

図6は、ドットインパクトプリンター10による読取動作のうち、特に、正方向の読取動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示点击打式打印 10的读取动作中的反方向的读取动作的图。

図7は、ドットインパクトプリンター10による読取動作のうち、特に、逆方向の読取動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,在将读取图像数据向主计算 200传送中,当然包括传送准备期间。

なお、読取画像データのホストコンピューター200への転送中には、転送準備期間が含まれることはいうまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在上述实施方式中,以搭载于点击打式打印 10上的控制基板 (图示略 )所安装的控制部具有图 4的功能信息块所示的功能,控制点击打式打印 10的各部的结构为例进行了说明,不过例如也可以是与点击打式打印 10进行外部连接的装置作为图 4所示的各功能部发挥功能,控制点击打式打印 10的动作的结构。

また、上記実施形態では、ドットインパクトプリンター10に搭載された制御基板(図示略)に実装された制御部が、図4の機能ブロックに示す機能を有し、ドットインパクトプリンター10の各部を制御する構成を例に挙げて説明したが、例えば、ドットインパクトプリンター10に外部接続された装置が、図4に示す各機能部として機能し、ドットインパクトプリンター10の動作を制御する構成としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,图 3所示的第一驱动辊 22A、第二驱动辊 23A以及第三驱动辊 124A在介质传送电动 26正转的情况下,如图中用符号 A所示,沿着副扫描方向,向打印主体 11内传送记录介质 S,而在介质传送电动 26反转的情况下,如图中用符号 B所示,朝向从打印主体 11内排出的方向传送记录介质 S。

つまり、図3に示す第1駆動ローラー22A、第2駆動ローラー23A、及び、第3駆動ローラー124Aは、媒体搬送モーター26が正転している場合、副走査方向に沿って、図中符号Aで示すようにプリンター本体11内に記録媒体Sを搬送し、媒体搬送モーター26が逆転している場合、図中符号Bで示すように、プリンター本体11内から排出する方向に記録媒体Sを搬送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,光学读取装置 110可读取在点击式打印 10中所使用的所有记录介质 S的整个面。

すなわち、光学読取装置110は、ドットインパクトプリンター10で使用する全ての記録媒体Sの全面を読み取ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示意性地表示包括光学读取装置 110的点击式打印 10的各部位的位置关系的图。

図5は、光学読取装置110を含むドットインパクトプリンター10の各部の位置関係を模式的に示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,不需要等待向主计算 200发送读取图像来解除存储容量不足。

この場合、ホストコンピューター200へ読取画像を送信することによって記憶容量の不足が解消されるのを待つ必要がない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是具备本发明的第一实施方式所涉及的图像读取装置的复印·传真复合的上部的外观立体图。

【図1】本発明の第1実施形態に係る画像読み取り装置を備えるコピー・ファクシミリ複合機の上部の外観斜視図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是具备本发明的实施方式所涉及的图像读取装置的复印·传真复合 1的上部的外观立体图。

図1は、本発明の実施の形態に係る画像読み取り装置を備えるコピー・ファクシミリ複合機1の上部の外観斜視図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 2所示,在原稿按压罩 3设置有自动走纸 (AutoDocument Feeder,以下称为“ADF”)4。

原稿押さえカバー3には、図2に示すように、オート・ドキュメント・フィーダ(以下、「ADF」という。)4が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

(B)位置表示 CCD读取单元 12在 FBS原稿图像读取部 SF的待位置静止的位置。

(B)位置は、CCD読み取りユニット12がFBS原稿画像読み取り部SFの待機位置に静止している位置を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,扫描托架 21反向行走而返回 (B)位置,为了进行下一次原稿的读取而待

その後、走査キャリッジ21が逆走して(B)位置に戻り次の原稿の読み取りのために待機する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在第二实施方式中,复印·传真复合和 CCD读取装置的基本构造与第一实施方式相同。

なお、第2実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機およびCCD読み取り装置の基本的構造は第1実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在第三实施方式中,复印·传真复合和 CCD读取装置的基本构造与第一实施方式相同。

なお、第3実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機およびCCD読み取り装置の基本的構造は第1実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在第四实施方式中,复印·传真复合和 CCD读取装置的基本构造与第一实施方式相同。

なお、第4実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機およびCCD読み取り装置の基本的構造は第1実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在第五实施方式中,复印·传真复合的基本构造与第一实施方式相同。

なお、第5実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機の基本的構造は第1実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在第六实施方式中,复印·传真复合的基本构造与第一实施方式相同。

なお、第6実施形態において、コピー・ファクシミリ複合機の基本的構造は第1実施形態と同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

用作用于旋转体 310的驱动构的马达 234根据来自控制单元 500的控制信号而旋转。

回転体310の駆動機構であるモータ234は、制御部500からの制御信号に従って回転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该一系列操作开始之前的待状态中,旋转体 310保持在相对于读取玻璃 302的起始位置处 (图5A)。

一連の動作の開始前の待機状態では、回転体310は読取ガラス302に対してホームポジション(図5(A))の位置関係を保っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S105中,驱动控制单元 502将控制信号输出到驱动构 (例如马达 234),以使旋转体 310旋转并使旋转驱动开始。

S105で回転体310を回転させるための駆動機構(モータ234等)に対して制御信号を出力し回転駆動を開始させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,驱动控制单元 502开始对来自用于浓淡板 32A的驱动构的脉冲信号进行计数。

それと共に、シェーディング板32Aの駆動機構からのパルス信号のカウントを開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出一个实施方式涉及的摄像装置即数字照相的结构的框图。

【図1】一実施形態に係る撮像装置であるデジタルカメラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出由一个实施方式中的数字照相执行的处理内容的流程图。

【図4】一実施形態におけるデジタルカメラによって行われる処理内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出一个实施方式涉及的摄像装置即数字照相的结构的框图。

図1は、一実施形態に係る撮像装置であるデジタルカメラの構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出由一个实施方式中的数字照相执行的处理内容的流程图。

図4は、一実施形態におけるデジタルカメラによって行われる処理内容を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,一般,在照相的说明书和小册子等中,有时表示与实际摄影中的曝光时间不同的数值。

なお、一般的に、カメラの説明書やパンフレット等では、実際の撮影における露光時間と異なる数値が表示されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,计算可读取的存储介质是指磁盘、光磁盘、CD-ROM、DVD-ROM、半导体存储器等。

ここで、コンピュータ読み取り可能な記録媒体とは、磁気ディスク、光磁気ディスク、CD−ROM、DVD−ROM、半導体メモリ等をいう。 - 中国語 特許翻訳例文集

并表示了进而经由上述音频系统的 HDMI连接器连接有例如 DVD录像等记录装置 -1。

さらに前記オーディオシステムのHDMIコネクタを経由して、例えばDVDレコーダのような記録装置−1が接続されていることを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是配置为基于扇区扫描来选择接收导向矢量的示例性接收的框图;

【図3】セクタスイーピングに基づいて、受信ステアリングベクトルを選択するよう構成された受信機の例を示したブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,通过将CRC包括在每个部分中,接收可以提供关于重发哪些个部分的更好指示。

さらに、各部分にCRCを含むことによって、受信機は、どの部分が再送信されるかについての、より良い表示を提供することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出了图 1的无线通信网络中的无线节点的多码字 (MCW)发射的实例的方框图;

【図4】図4は、図1の無線通信ネットワークにおける無線ノードの多重符号語(MCW)送信機の例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

可经由计算程序产品来执行本文所描述的一个或一个以上方面。

本明細書に記載された1または複数の態様は、コンピュータ・プログラム製品によって実行されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 .... 280 281 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS