「 機能」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  機能の意味・解説 >  機能に関連した中国語例文


「 機能」を含む例文一覧

該当件数 : 5099



<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 101 102 次へ>

另外,系统 1100可包括保留用于执行与电组件 1104、1106和 1108相关联的功能的指令的存储器 1110。

さらに、システム1100は、電気コンポーネント1104、1106、および1108に関連する機能を実行するための命令を保持するメモリ1110を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 1112提供一般处理功能,其包括执行存储于计算机可读媒体 1114上的软件。

プロセッサ1112は、コンピュータ読取可能媒体1114に格納されたソフトウェアの実行を含む一般的な処理機能を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中所描述的功能及方法可由无线装置中的各种模块实施。

本明細書に記載された機能および方法は、無線デバイスにおけるさまざまなモジュールによって実現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是示出了根据本发明的实施例的的无线中继设备的功能框配置的框图。

【図3】本発明の実施形態に係る無線中継装置の機能ブロック構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 130D由例如 CPU配置而成,并控制施主通信单元 110D的各种功能。

制御部130Dは、例えばCPUなどによって構成され、ドナー通信ユニット110Dが具備する各種機能を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制器 130R由例如 CPU配置而成,并控制远程通信单元 110R的各种功能。

制御部130Rは、例えばCPUなどによって構成され、リモート通信ユニット110Rが具備する各種機能を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是实现通信系统的功能测试的方法的实施例的示意性流程图。

【図10】図10は、通信システムの機能テストを実行するための方法の概略フローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出实现飞机机舱中通信系统的功能测试的测试设备 1的第一实施例的示意性框图。

図1は、航空機の客室における通信システムの機能テストを実行するためのテスト装置1の概略ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,图 6A包含预处理功能块 603,该预处理功能块603产生经预处理的音频 613。

このため、図6Aでは、前処理済みオーディオ613を作成する前処理機能ブロック603を例示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在示例性实施例中,对增强层特征的有条件访问还可由同步和组合块 255来控制。

例示の実施形態において、エンハンスメント層への条件付きアクセス機能は、同期化及び結合ブロック255によって制御されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集


如果是,则 ELV文件读取器处理在 520处开始,如上面讨论的文件读取器功能 256那样。

そうであるならば、上述のファイルリーダ機能256等のELVファイルリーダ処理が520で開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

给能够提升整体空间和 3D意识的信息添加这种增加的功能性。

この増加された機能性が、全体的な空間的および3D認識を高めるのに利用可能な情報に追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据总的发明构思的实施例,NFC目标20用作接收设备并且包括检测和接收单元 25。

NFCターゲット20は本発明の実施形態に係る受信装置として機能し、検出及び受信部25を具備している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,CPU 30通过执行该程序,也作为选择部 31、通信部 32、判断部 33、检测部 34而发挥功能。

また、CPU30は、当該プログラムを実行することで、選択部31、通信部32、判断部33、検出部34としても機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

客户终端 1使用从服务器 2获得的数据来实现应用的功能。

クライアント端末1は、サーバ2から取得したデータを用いて、アプリケーションの機能を実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此状态中,应用可以从服务器 2接收用于功能的执行的信息。

このような状態となってアプリケーションはサーバ2から機能の実行に必要な情報の提供を受けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明的实施例的信息处理装置的功能的概况的图;

【図1】本発明の実施形態に係る情報処理装置が有する機能の概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出了根据本发明的实施例的信息处理装置的功能的概况的 图。

図1は、本発明の実施形態に係る情報処理装置が有する機能の概要を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照图 1,将描述根据实施例的信息处理装置的功能的概况。

図1を参照して、同実施形態に係る情報処理装置が有する機能の概要について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,传送管理单元 171还具有从存储装置 116读出应传送的设定值集的设定值集数据 121的功能。

ただし、転送管理部171は、転送すべき設定値セットの設定値セットデータ121を記憶装置116から読み出す機能をさらに有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,传送管理单元 171具有与传送管理单元 71以及设定值集获取单元 72相当的功能。

つまり、転送管理部171は、転送管理部71および設定値セット取得部72に相当する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,传送管理单元 271具有与传送管理单元 71以及设定值集发送单元 74相当的功能。

つまり、転送管理部271は、転送管理部71および設定値セット送信部74に相当する機能を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4表示制作并登记复印功能的工作流时的显示部的显示画面的推移。

【図4】コピー機能についてのワークフロー作成及び登録時の表示部の表示画面の遷移を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,即使动作模式不同,用户也能够不混乱地进行操作。

このため、機能を選択して処理を要求するまでの過程におけるユーザの視点の動線を動作モードが異なっても同じようにすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在多个区域中的第四区域中,能够显示与用户选择出的功能相关的信息。

複数の領域の中の第4の領域には、ユーザにより選択された機能に関係する情報が表示されるように構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使动作模式不同,与用户选择出的功能相关的信息也显示在相同位置。

このようにすると、動作モードが異なっても、ユーザにより選択された機能に関係する情報が同じ位置に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,即使动作模式不同,用户也会容易地取得与所选择的功能相关的信息。

このため、動作モードが異なっても、ユーザが選択した機能に関係する情報を取得しやすくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,变更按钮组 2010不滚动,始终显示在功能选择区域 2000的最下部。

この場合において、この変更ボタン群2010はスクロールされないで、機能選択領域2000の最下部に常に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S10130中,CPU300读出 HDD302中使用文档归档功能而存储的文件的一览。

S10130にて、CPU300は、ハードディスク302にドキュメントファイリング機能を用いて記憶されたファイルの一覧を読出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2100与文本组 2120构成。

図7に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2100とテキスト群2120とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,显示该用户选择的复印模式下的推荐功能。

ここでは、図7に示すように、このユーザが選択したコピーモードにおけるおすすめ機能が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2200与文本组 2220构成。

図8に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2200とテキスト群2220とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 8所示,显示该用户选择出的邮件模式下的推荐功能。

ここでは、図8に示すように、このユーザが選択したメールモードにおけるおすすめ機能が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,以正规模式显示的功能选择菜单由图标组 2300与文本组 2320构成。

図9に示すように、レギュラーモードで表示される機能選択メニューは、アイコン群2300とテキスト群2320とで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 11所示,显示该用户选择出的文档归档模式下的推荐功能。

ここでは、図11に示すように、このユーザが選択したドキュメントファイリングモードにおけるおすすめ機能が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这样,本实施方式的复合机 10具有进行原稿盖的锁定和解除的锁定控制功能。

このように、本実施形態に係る複合機10は、プラテンカバーのロックおよび解除を行うロック制御機能を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如图像形成装置不限于MFP,也可以是打印机、复印机等具有打印功能的装置。

例えば,画像形成装置は,MFPに限らず,プリンタ,コピー機等,印刷機能を備えるものであれば適用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些功能可以通过由 CPU进行的处理来实现或可以由诸如电路的硬件来实现。

これら機能は、CPUの処理で実現されるものであってもよいし、電気回路などのハードウェアで実現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明第一实施例中的成像装置的功能配置例子的框图;

【図2】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出本发明第一实施例中的成像装置 100的功能配置例子的框图。

図2は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の機能構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图1是采用本发明图像处理装置的图像摄像装置的一个实施形态的功能模块图。

【図1】本発明の画像処理装置を適用した画像撮像装置の一実施形態の機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,HGW可以是布置在 HeNB与核心网络之间的网络实体并且具有 HeNB的一些功能。

ここで、前記HGWは、HeNBとコアネットワーク(Core Network)との間にHeNBの一部機能を有することができるエンティティである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 PHY报头和 /或 MAC报头中传递的很多信息对于一些控制 PHY功能而言可以并不需要。

例えばPHYヘッダおよび/またはMACヘッダで伝送される情報の多くは、一部のPHY機能の制御には不要である場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

序列 vs仅仅为序列 -b,并且序列 vs充当循环后缀。

シーケンスvsは、単にシーケンス−bのことであり、シーケンスvsは、巡回ポストフィックスとして機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,复合序列 v的第一个序列可以用作 u的循环后缀,反之亦然。

同様に、複合シーケンスvの最初のシーケンスが、uの巡回ポストフィックスとして機能することができ、この逆も然りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述通信设备还可以包括 PHY控制器,用于在实现 PHY功能的期间控制 PHY数据单元生成器。

通信デバイスは更に、PHY機能の実装中にPHYデータユニット生成器を制御するPHYコントローラを含んでよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以理解,在其它实施例中,可使用提供类似功能的其它服务器应用。

他の実施形態において同様の機能性を提供する他のサーバアプリケーションも使用できることを理解されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集

PIN作为口令并验证用户真的就是他声称的那个人。

PINは、パスワードとして機能し、ユーザが本当に、ユーザが自称している人物であることを検証する。 - 中国語 特許翻訳例文集

IMS网络 100包括服务呼叫会话控制功能 (S-CSCF)112、呼叫响应应用服务器 (AS)114以及订户服务器 116。

IMSネットワーク100は、サービング呼セッション制御機能(S−CSCF)112、着呼応答アプリケーション・サーバ(AS)114、および加入者サーバ116を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

除了提供整个设备的功能之外,软件 100可以提供 MA 38和 EEC 36,这取决于配置。

デバイス全体の機能を提供することに加えて、ソフトウェア100は、その構成に依って、MA38及びEEC36を提供してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 48 49 50 51 52 53 54 55 56 .... 101 102 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS