意味 | 例文 |
「 画素」を含む例文一覧
該当件数 : 2942件
此处,将参照图 6和图 7来解释在 I/P转换器 110中的静止像素确定的示例。
ここで、図6、図7を参照して、I/P変換部110における静止画素判定の一例を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
基于通过使得屏幕中的预定区域的像素作为顺序的所注意的 (notable)像素而获得的场间像素值差之和与场内像素值差之和的比率,上转换素材确定器 131确定输入图像数据 Vin是否低质量上转换素材。
アップコンバート素材判定部131は、画面内の所定領域内の画素を順次注目画素として得られるフィールド間画素値差分の総和とフィールド内画素値差分の総和との比に基づいて、入力画像データVinが低品質アップコンバート素材であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8表示这样的肤色取得区域的各像素所绘制的 HSV空间。
図8は、このような肌色取得領域の各画素がプロットされたHSV空間を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此情况下,像素数据可以分布在各个 SRAM中以便不连续地存储。
この場合、画素データが各SRAMに分散されて非連続に記憶されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出了适于本发明的单位像素的一个示例的等效电路图。
【図2】本発明に適用できる単位画素の一例を示す等価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,在位于漏光修正用像素 24之上的层上形成有绿色滤色器。
このとき、漏れ込み光補正用画素24の上層には緑色フルタが形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
自然地,减小该比例能够减少漏光修正用像素 24的数量。
当然のことながら、この割合を下げれば、漏れ込み光補正用画素24の数を減らすことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一实施例采用了具有图3所示的像素布局图形的结构。
第1実施の形態では、図3の画素配列パターン有した構成を適用している。 - 中国語 特許翻訳例文集
漏光修正用像素 24的溢出栅极电极 (OFG)被设计成常开的。
漏れ込み光補正用画素24のオーバーフローゲート(OFG)は常にオン状態となるように設計される。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是,对从漏光修正用像素 24得到的漏光信号 M1和 M2的合并信号进行运算处理,并且用从漏光修正用像素24周围的普通像素22得到的正常信号S1、漏光信号M1和 M2的合并信号减去上述所得到的信号,因而仅输出普通像素 22的正常信号 S1。
即ち、漏れ込み光補正用画素24から得られる漏れ信号M1及びM2の合算信号を演算処理し、漏れ込み光補正用画素24の周囲の通常画素22から得られる正規信号S1、漏れ信号M1及びM2の合算信号から減算して、通常画素の正規信号S1のみを出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
CMOS成像器对该差异进行数字化,并将其输出到外部作为像素的信号值。
CMOSイメージャーはこの差分をデジタル化し、画素の信号値として外部に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出了根据本发明第一实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図6】本発明の第1の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13示出了根据本发明第二实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図13】本発明の第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 14示出了根据本发明第三实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図14】本発明の第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15示出了根据本发明第四实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図15】本発明の第4の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16示出了根据本发明第五实施方式的 CMOS图像传感器的像素电路。
【図16】本発明の第5の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在列“起始像素行”中,设置了值“1081”,并且在列“读取行数目”中,设置了值“1080/win_width2”。
「開始画素行」には、“1081”が設定されており、「読み出しライン数」には“1080/win_width2”が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5表示 4×4块的例子,而对于 8×8像素块也能够定义相同的模式。
図5は4x4ブロックの例を示しているが、8x8画素ブロックについても同様のモードが定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5表示 4×4块的例子,而关于 8×8像素块也定义同样的模式。
図5は4x4ブロックの例を示しているが、8x8画素ブロックについても同様のモードが定義される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地,噪音处理部 203使累计对象的像素位置递增。
具体的には、ノイズ処理部203は、累積対象の画素位置をインクリメントする。 - 中国語 特許翻訳例文集
边缘的强度表示像素信号 (例如亮度信号 )的梯度的大小。
エッジの強度は、画素信号(例えば輝度信号)の勾配の大きさを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在非限定的例子中,该像素信号的分辨率可以是全分辨率。
非限定的な例では、この画素信号の解像度はフル解像度であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是具有层叠的像素和 AD转换器的 CMOS图像传感器的概念图;
【図2】画素とAD変換器を積層したCMOSイメージセンサの概念図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据第一实施例的像素的电路配置的一个示例的图;
【図4】本実施形態に係る画素の回路構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是用于说明根据第二实施例对于像素块的周期存取的图;
【図9】本第2の実施形態における画素ブロックの循環アクセスを説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据实施例的像素的电路配置的一个示例的图。
図4は、本実施形態に係る画素の回路構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在各个半导体基底上以阵列布置像素 DPX和感测电路。
そして、画素DPXとセンス回路121は各々の半導体基板上にアレイ状に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将关于之前读出的像素的数据从存储器 154A加载到计数电路 153A中。
カウント回路153Aは、前回の読み出し時の画素のデータがメモリ154Aからロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当周期 CYC2中的计数值小于 256时,该像素被判断为低亮度像素。
一方、サイクルCYC2のカウント値が255以下であれば、それは低照度の画素と判定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此时,仅从周期 CYC1中的计数值生成来自高亮度像素的输出。
この際も高照度画素の出力はサイクルCYC1のカウント値のみから生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该图中,由于未返回线 UR的影响而被打断的像素由一条线围绕,以便于说明。
なお図では、未復帰ラインURの影響を受けて壊れた画素を囲って示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在边界 MB线 RLb中,临近像素由于去块滤波其处理而被破坏。
しかしながら、境界MBラインRLbは、デブロックフィルタ処理により隣接画素が破壊される。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,在边界 MB线 RLb中,边界像素由于去块滤波器处理而被破坏。
しかしながら、境界MBラインRLbは、デブロックフィルタ処理により境界画素が破壊される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,关于返回线 AR1,可以从错误恢复而不破坏边界像素。
このため復帰済ラインAR1は、境界画素が破壊されることなくエラー復帰することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
受光部 10A为M×N个像素部 P1,1~ PM,N2维排列为M行 N列。
受光部10Aは、M×N個の画素部P1,1〜PM,NがM行N列に2次元配列されたものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过采取此方式,也可实现像素数据的高速读出。
このようにすることでも、画素データの高速読出しを実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频帧 40、42可包括更多或更少的像素块。
ビデオフレーム40、42は、画素のより多いまたはより少ないブロックを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是说明根据第二实施例的针对关注像素 D24的滤波计算的图。
【図16】実施形態2における注目画素D24のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是说明根据第二实施例的针对关注像素 D6的滤波计算的图。
【図18】実施形態2における注目画素D6のフィルタ演算を説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据实施例 1的像素坐标生成电路的内部结构的框图;
【図2】第1の実施形態にかかる画素座標生成回路の内部構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示出使用极坐标表示摄像设备中的像素的位置的示例的图;
【図5】撮像装置における画素位置を極座標で表現した例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在输出线 141上出现从一行的像素 101输出的信号的最大值。
従って出力線141には、1ラインの画素101から出力される信号の最大値が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,在输出线 141上出现从一行的像素 101输出的信号的最小值。
従って出力線141には、1ラインの画素101から出力される信号の最小値が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本实施例中,遮光像素输出单元 107用作基准信号输出单元。
本実施例においては、遮光画素出力部107が基準信号出力部として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集
对应于预定颜色布置的滤色器被布置在像素阵列 PA上。
画素アレイPAの上には、所定のカラー配列に従うカラーフィルタが配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
像素 1中经受光电转换的输出信号被从节点 N21输出。
画素1にて光電変換して得られた出力信号は、ノードN21より出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了简单起见,图 10中仅示出了 R像素。
なお、図10においては、単純化するためR画素のみに着目して図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
为了简单起见,图 12中仅示出了 R像素。
なお、図12においても、単純化するためR画素のみに着目して図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
显示第一和第二图像的像素用下标 1和 2标出。
第1および第2の画像を表示する画素は、添え字の1および2によって特定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
每一个子组的像素可以是邻接的,并且可以基本上在一个维度上延伸。
各部分集合の画素は、連続し得、かつ1次元に実質的に伸び得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |