「 画素」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  画素の意味・解説 >  画素に関連した中国語例文


「 画素」を含む例文一覧

該当件数 : 2942



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 58 59 次へ>

图 5是描述包括目标像素的 4×4区域的示例的图表。

【図5】注目画素を含む4行4列の領域の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

发明人建议了满足以上驱动条件的像素阵列单元的驱动方法。

また、発明者らは、前述した動作条件を満たす画素アレイ部の駆動方法を提案する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A至 15E是显示了子像素的驱动波形示例与内部电位之间的关系的图;

【図15】サブ画素の駆動波形例と内部電位の関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A至 16E是显示了子像素的驱动波形示例与内部电位之间的关系的图;

【図16】サブ画素の駆動波形例と内部電位の関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是显示了在非发光时段期间熄灭操作时子像素的等效电路的图;

【図20】非発光期間中の消灯動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图;

【図21】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图;

【図22】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在发光时段期间关于所有子像素 51被执行所述操作。

この動作が、発光期間中の全てのサブ画素51について実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下文以 P(xp,yp)表示二维图像 11的各个像素值,并且以 d(xp,yp)表示进深程度信息 12的各个值。

以下では、二次元画像11の各画素値をP(xp,yp)、深度情報12の各値をd(xp,yp)と表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如从上述方程式可理解,移位量ΔxL包括的一个项为观察像素的 X坐标 xp。

上式からも分かるように、移動量△xLは、注目画素のX座標xpの項を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集


类似地,以 d(i,j)表示对应于二维图像 11的各个像素的进深程度信息 12的元素。

同様に、二次元画像11の各画素に対応する深度情報12の要素をd(i,j)と表記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如参照图 16所描述,图 18A示出了像素 810(P(i,j))的邻近坐标 811至814。

図18(a)には、図16により説明したように、画素810(P(i,j))の周囲の座標811乃至814が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在属于背景区域的像素中与存储色“绿色”对应的像素少于一定数量,与存储色“蓝色”对应的像素存在一定数量以上的情况下,可以只根据数量多的与存储色“蓝色”对应的像素计算亮度平均值。

例えば、背景領域に属する画素のうち記憶色“緑色”に該当する画素がある一定数よりも少なく、記憶色“青色”に該当する画素がある一定数以上存在する場合には、数の多い記憶色“青色”に該当する画素だけに基づいて輝度平均値を算出するとしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

亮度 Yf是肌肤代表色的明亮度,其基本表示了肌肤像素的亮度平均值。

輝度Yfは、肌代表色の明るさであり、肌画素の輝度平均値をほぼ表していると言える。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,CMOS图像传感器包括有源像素传感器(APS)。

一実施形態では、CMOS画像センサは、アクティブ画素センサ(APS)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图中展示了 CMOS成像器的六个在垂直方向上相邻的子像素核 12、13。

図では、CMOSイメージャの6つの垂直方向に隣接する副画素コア12、13が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的示例的图;

【図12B】図12Bは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13A是示出了包括白色像素的滤波器阵列的另一示例的图;

【図13A】図13Aは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の他の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13B是示出了包括白色像素的滤波器阵列的另一示例的图;

【図13B】図13Bは、ホワイト画素を含んだフィルター配列の他の例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7(B)表示使区域识别信号对应于原图像中的各像素的示例。

図7(b)は、原画像中の各画素に領域識別信号を対応させた例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 16(A)相比较,各像素的浓度值变换成颜色更浓的值 (更小的值 )。

図16(a)に比べ、各画素の濃度値はより色が濃い値(より小さい値)に変換されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 6所示,在像素值是 Imax×Rexp×0.5以下的情况下,合成比 WL是 1.0。

図6に示すように、画素値がImax×Rexp×0.5以下の場合には、合成比WLは1.0である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有复位晶体管 200的栅极在每一像素 210行内连接在一起。

全てのリセットトランジスタ200のゲートは、画素210の各行内で互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有复位晶体管 300的栅极在每一像素 310行内连接在一起。

全てのリセットトランジスタ300のゲートは、画素310の各行内で互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有复位晶体管 100的栅极在每一像素110行内连接在一起。

全てのリセットトランジスタ100のゲートは、画素110の各行内で互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

所有复位晶体管 101的栅极在每一像素 110行内连接在一起。

全てのリセットトランジスタ101のゲートは、画素110の各行内で互いに接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,开始用于读出第 (m+2)行和第 (m+3)行中的像素数据的操作。

次に、第m+2行、第m+3行の画素データの読み出し動作を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

比较图 7的曲线图中的特性线 I、J可知,在如本实施方式那样校正了被尘埃遮挡的像素的黑遮蔽电平的情况下,例如,与像素的电平 Pin1对应的像素的电平 Pout1(从特性线 I上的灰度降低至特性线 J上的灰度 )变低,被读取的原稿图像中的像素 (尘埃 )暗。

図7のグラフにおける特性線I、Jを比較すると明らかなように、本実施形態のように埃で遮られた画素の黒シェーディングレベルを補正した場合は、例えば画素のレベルPin1に対応する画素のレベルPout1が低くなって(特性線J上の諧調から特性線I上の諧調へと低下して)、読取られた原稿画像における画素が暗くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

特征量计算部 351在经过了网板处理后的由各打印颜色的多个色板组成的二进制图像数据上,顺序地选择像素作为目标像素,并且根据所选择目标像素周围的多个预设区域中的像素的状态,计算这些预设区域中的每一个中的特征量。

特徴量算出部351は、スクリーン処理がされた後の印刷色毎の複数の色版により構成された2値画像データにおいて、各画素を注目画素として順次選択し、選択されたその注目画素周辺の予め設定された複数の設定領域内の画素の状態に基づいて、各設定領域の特徴量をそれぞれ算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 5所示,四个预设区域 51至 54设置在目标像素 41周围。

例えば、図5に示すように、注目画素41の周囲に、4つの設定領域51〜54を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一方面,如果在步骤 S101中判定了要改变 CMY板的目标像素的像素值 (步骤S102中的是 ),则参照位置确定部 353根据各个色板的网板属性来确定各个色板的参照位置 (步骤 S103),并且根据各个色板的参照位置来改变各个 CMY板的目标像素的值 (步骤S104)。

ステップS101における判定結果が、注目画素のCMY版の画素値を変更するという判定結果の場合(ステップS102においてYes)、参照位置決定部353は、各色版毎のスクリーン属性に基づいて、各色版毎の参照位置を決定し(ステップS103)、この参照位置に基づいてCMY版の注目画素画素値を変更する(ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

单位像素 100的输出端子与最大值检测单元 PK和最小值检测单元 BTM连接。

単位画素100の出力端子は、最大値検出部PKと最小値検出部BTMとに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过放射线检测线 120累计从各个像素 20B流出的电信号。

画素20Bから流れ出した電気信号は、放射線検出用配線120で積算される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该种情况下,能够缩小一个像素的面积,有助于芯片的小型化。

この場合には、1画素の面積を小さくすることができ、チップの小型化に寄与する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 33是示出了包括像素固定模式噪音的补充功能的系统配置的方框图;

【図33】画素の固定パターンノイズの補正機能を持つシステム構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,高灵敏度像素 36的行可以被单独地选择性驱动。

換言すれば、高感度の画素36の行を単独で選択駆動することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出图 2所示的固态成像器件的像素阵列部分的布局的图示;

【図5】図2に示す固の画素アレイ部のレイアウトを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是示出根据现有技术的固态成像器件的像素阵列部分的布局的图示。

【図16】従来の固体撮像素子の画素アレイ部のレイアウトを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

要共享浮置扩散 22的像素 20的数量不限于本实施例中所示的数量。

なお、FD22を共有する画素20の数は、これに限られるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15B所示的实例中,a、d、e、f、g和 h这六个像素的值为‘1’并且值为‘1’的像素的数目小于第一值 7。

図15(B)に示す例では、a,d,e,f,g,hの6画素が‘1’であり、第1の値である7未満である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8示出根据第一典型实施例的图像传感器中的像素平均读取操作。

【図8】本発明の実施例1に係る撮像素子の画素加算平均読出し動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示面板组件 300可包括多个像素、多个栅极线 G1-Gn和多个数据线 D1-Dm。

表示板組立体300は、複数の画素と、ゲート線G1〜Gn及びデータ線D1〜Dmを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

去除该接缝使图像的该维度减小一个像素宽度。

そのシームを削除することにより、1画素幅分、その画像の次元を削減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

该方法在每像素基础上确定与数字图像相关联的块噪声值。

また、方法では、デジタル画像に関連付けられたブロックノイズ値を1画素単位で決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5图示了由振铃 (ringing)检测器使用的像素的一个示例。

【図5】リンギング検出器によって使用される画素の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

识别轮廓可包括比较邻近的像素 204、204’以确定该些像素是否具有高于预定水平的对比度,或识别轮廓可包括比较邻近的像素组 205、205’以确定该些像素组是否具有高于预定水平的对比度。

輪郭を識別するステップは、画素が所定のレベルを上回るコントラストを有するかどうかを決定するために、隣接画素204、204’を比較するステップを含み得、または複数組の画素205、205’が所定のレベルを上回るコントラストを有するか否かを決定するように、隣接した複数組の画素205、205’を比較するステップを含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,视频的各个像素包括不同的频率组分,例如红、蓝、绿 (RGB)。

通常、ビデオの各画素は、赤、青、緑(RGB)等、異なる周波数成分を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经经历了灰尘校正处理的像素信号 Dh被输出至后续级。

ゴミ補正処理の施された画素信号Dhが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

已经经历了伽马校正处理的像素信号 Dg被输出至后续级中。

ガンマ補正処理の施された画素信号Dgが後段へ出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出根据本发明的第二实施例的单位像素的示例性配置的电路图。

【図5】実施例2に係る単位画素の構成例を示す回路図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 58 59 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS