「 込み」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 >  込みの意味・解説 >  込みに関連した中国語例文


「 込み」を含む例文一覧

該当件数 : 1054



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>

辞書・ノート等持ち込み許可のテスト.≒开卷((略語)).

开卷考试 - 白水社 中国語辞典

熱いものが込み上げ,しばらく言葉が出なかった.

他心里热呼呼的,愣了一会儿。 - 白水社 中国語辞典

彼の仕事に対する意気込みは相当なものである.

他作事的精神很利害。 - 白水社 中国語辞典

留年生,(比喩的に;見込みのない人を指し)落第生.

留级生 - 白水社 中国語辞典

大水が田んぼに流れ込み,畔から下へあふれ出る.

大水流进田里,从田坎向下漫溢。 - 白水社 中国語辞典

レッテルを張り,弱点につけ込み,打撃を与える.

扣帽子、揪辫子、打棍子。 - 白水社 中国語辞典

この肉の煮込みはちょっと脂っこい.

这火屯肉有点腻。 - 白水社 中国語辞典

一筋の暖かいものが胸に込み上げて来た.

一股暖流涌上心头 - 白水社 中国語辞典

君の配置換えの件は見込みがなくなったよ!

你调动工作的事没盼儿啦! - 白水社 中国語辞典

将来見込みがある,これからが楽しみだ.

将来有盼头。 - 白水社 中国語辞典


あの件はもう見込みがない,当てが外れた.

那件事没有什么指望,漂了。 - 白水社 中国語辞典

女子飛び込みはわが国の強い種目である.

女子跳水是我国的强项。 - 白水社 中国語辞典

彼は先頭に立って倉庫に突っ込み物資を運び出した.

他带头冲进仓库抢了物资。 - 白水社 中国語辞典

雨が降ってきたので,早く屋内へ物を取り込みなさい.

下了雨,快往屋里抢东西吧。 - 白水社 中国語辞典

取り合いして物を食べる子供は,全く先の見込みがない.

抢嘴的小孩子,太没有出息。 - 白水社 中国語辞典

この小説の筋は込み入っている.

这本小说的情节很曲折。 - 白水社 中国語辞典

今回私はたぶん合格する見込みはない.

这次我可能取不上。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭から人込みの中へ潜り込んで行った.

他一头扎到人堆儿里去了。 - 白水社 中国語辞典

彼は人込みの中できょろきょろあたりを見回した.

他在人群中东瞅西望。 - 白水社 中国語辞典

大いに意気込み,競って高い目標を目指す.

鼓足干劲,力争上游。 - 白水社 中国語辞典

今年は種が500斤余る見込みである.

今年可能剩余五百斤种子。 - 白水社 中国語辞典

ファシストの野蛮で残忍な行為には,怒りが込み上げる.

法西斯的兽行,令人发指。 - 白水社 中国語辞典

水泳および高飛び込みのベストテン.

游泳跳水双十佳。 - 白水社 中国語辞典

はげ山に労働力をつぎ込み資本を投じる.

向荒山投工投资。 - 白水社 中国語辞典

この事をやるには彼は十分見込みがある.

干这事他稳拿把攥。 - 白水社 中国語辞典

怒りの炎が胸からむらむらと込み上げる.

一股无明火从胸中升起。 - 白水社 中国語辞典

彼らのせいで彼は引っ込みがつかなくなった.

他们弄得他下不来台。 - 白水社 中国語辞典

君は彼に引っ込みがつくようにしてやらねばならない.

你得给他找个台阶下。 - 白水社 中国語辞典

彼の言葉に私は引っ込みがつかなくなった.

他的话使我下不了台阶。 - 白水社 中国語辞典

草花や木は冬には刈り込みが必要である.

花木冬天需要修理。 - 白水社 中国語辞典

閻魔庁に踏み込み,地獄の入り口に入った.

踏进了“阎王殿”,进了“鬼门关”。 - 白水社 中国語辞典

彼は将来たいへん見込みがあるかもしれない.

他将来很有出息也未可知。 - 白水社 中国語辞典

こそ泥がわざと人込みの中に入り込む.

小偷故意在人群中拥挤。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は助かる見込みが出てきた.

他的病有救了。 - 白水社 中国語辞典

月の中ごろには原稿が仕上がる見込みである.

月中可望完稿。 - 白水社 中国語辞典

彼女の出産予定日は4月の初めの見込みである.

她的月子预计是四月初。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気はまだ少し見込みがある.

他这病还有一些指望。 - 白水社 中国語辞典

(物事を行なって)成功・勝利の見込みがある.

可操左券((成語)) - 白水社 中国語辞典

漏れ込み光補正用画素からは、漏れ込み光による信号(漏れ信号:スミア成分)のみが出力される。

漏光修正用像素仅输出由漏光所引起的信号 (漏光信号;拖尾成分 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3において、31は中間保持容量、32はゲート信号φCMに応じて書き込みを行う第1の書き込みスイッチである。

图 3示出了中间保持电容器 31以及用于根据栅极信号 进行写入的第一写入开关 32。 中间保持单元 2具有: - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、制御データ埋め込み部24による制御データ埋め込み処理を説明するフローチャートである。

图 7是用于说明由控制数据嵌入单元 24进行的控制数据嵌入处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

込み信号に基づく割込み要求が発生するとエンジン制御用のMPU104aは発振動作を開始する(S703)。

如果出现由中断信号导致的中断请求时,那么引擎控制 MPU 104a开始振荡操作 (步骤 S703)。 - 中国語 特許翻訳例文集

16. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記鏡が2つの軸の周りを回転することを特徴とする画像取込みデバイス。

16.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述反射镜围绕两个轴旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集

17. 請求項11に記載の画像取込みデバイスであって、前記レンズが望遠であることを特徴とする画像取込みデバイス。

17.根据权利要求 11所述的图像捕获装置,其中所述镜头为远射式。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ31は、書き込み制御部32による書き込み制御にしたがって、誤り訂正部22から供給されるPLPを順次蓄積する。

在写入控制部分 32的写入控制下,缓冲器 31相继累积从纠错部件 22供给的 PLP。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ31には、書き込み制御部32による書き込み制御にしたがって、誤り訂正部22から供給されるPLPが蓄積されている。

在缓冲器 31中,在写入控制部分 32的写入控制下,累积从纠错部件 22供给的PLP。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ31には、書き込み制御部32による書き込み制御にしたがって、誤り訂正部22から供給されるPLPが蓄積されている。

在缓冲器 31中,累积在写入控制部分 32的写入控制下从纠错部件 22供给的 PLP。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ1119の書込み条件とは、不揮発メモリへの書込み処理を効率化するための条件であり、以下に例を示す。

步骤 1119的写入条件是用于使向非易失性存储器的写入处理高效化的条件,以下表示例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリカードインターフェース18は、接続された記憶媒体30に対するデータの書き込みや、記憶媒体30からのデータの読み込みを行う。

存储卡接口 18进行向所连接的存储介质 30写入数据、从存储介质 30读取数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、四者五入ではなく、切捨てによる丸め込み方法でもよいし、別の丸め込み方法でもよい。

并且,也可以是基于舍去的舍入方法而不是四舍五入,也可以是别的舍入方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 21 22 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS