「²¹」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ²¹の意味・解説 > ²¹に関連した中国語例文


「²¹」を含む例文一覧

該当件数 : 1862



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>

接下来,在第四期间 (T4)中,聚焦透镜 21被强制停止预定时间段。

続いて、第4の期間(T4)でフォーカスレンズ21が一定時間停止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

21是根据第三实施例的用于规定距离的方法的说明中所参照的像素结构剖面图;

【図21】第3の実施形態に関わる距離の規定法を示す画素構造断面である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,所生成的合成图像被显示在显示器 21上 (步骤S17)。

そして、生成された合成画像がディスプレイ21に表示される(ステップS17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

FIT(21)的高频系数已删除且剩下的系数为零,故可将其跳过。

FIT(21)の高周波数係数はドロップされ、また、他の係数はゼロであるからスキップされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

21是帮助说明作为配置的第三示例的 IP分组的帧格式的示图; 以及

【図21】第3の構成例としてのIPパケットのフレームフォーマットについて説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

21是表示应用于图 2实施例的 CPU的再一部分动作的流程图。

【図21】図2実施例に適用されるCPUの動作のさらにその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

21是表示适用于图 2的实施例的 CPU的动作的再一部分的流程图。

【図21】図2実施例に適用されるCPUの動作のさらにその他の一部を示すフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 21,在步骤 S61中将默认场景作为确定场景。

21を参照して、ステップS61ではデフォルトシーンを確定シーンとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

现在,将参考图 2和图 3描述控制台 21的细节。

次に、図2及び図3を参照して、操作卓21の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出了显示在控制台 21的显示部件 42上的显示画面图像的示例。

図3は、操作卓21の表示部42に表示される表示画面の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集


在控制台 21中,“错误 UI”(Error UI)提供了诸如错误显示等的维护功能。

操作卓21において、Error UIはエラー表示などの保守機能などを提供するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

21是图示出错误传播对策处理的流程的示例的流程图。

【図21】エラー伝搬対策処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过控制器 21来置换和显示并排显示的左右图像。

コントローラ21により、隣り合わせて表示した左右画像を入れ替えて表示することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 A到 E示出当左图像 21和右图像 23水平移动时的外观示例。

図5A〜図5Eは、左画像21、右画像23を水平方向に移動させた場合の見え方の例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 5的 C到 E示出左图像 21和右图像 23的相位相互匹配的状态。

なお、図5C〜図5Eは、左画像21と右画像23の位相が互いに合った状態としている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 H示出当左图像 21移动到左侧并且右图像 23移动到右侧时的显示示例。

図5Hは、左画像21を左に移動し、右画像23を右に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

左图像 21和右图像 23的移动方向相互相对,而移动量相同。

左画像21と右画像23の移動方向は互いに逆であるが、移動量は等しい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5的 K示出当左图像 21移动到右侧并且右图像 23移动到左侧时的显示示例。

図5Kは、左画像21を右に移動し、右画像23を右に移動した際の表示例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

差分输入信号的一个信号 IN1进入 P沟道 MOS晶体管 21的栅极。

PチャネルMOSトランジスタ21のゲートには、差動入力信号の一方の信号IN1が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

21世纪美术馆对于金泽市民来说是最亲近的美术馆。

21世紀美術館は金沢市民にとって最も身近な美術館です。 - 中国語会話例文集

她于9月21日星期四的下午6点24分心肺停止而死。

彼女は9月21日木曜日午後6時24分心肺停止により亡くなった。 - 中国語会話例文集

今晚21点左右会到那边。你能帮我预约离车站近的酒店吗?

今晩の21時頃にそちらに到着します。駅近くにホテルを取って頂けますか。 - 中国語会話例文集

另外,在设置操作部件 152的一侧,如图 16中所示,用于打开图像记录装置 21内部的打开 /关闭部件 156设置在图像记录装置 21的壳体 21A上。

また、操作部152が配置される側には、図16に示されるように、画像記録装置21の内部を開放するための開閉部156が、画像記録装置21の筐体21Aに配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于小程序 21是否请求与最终产品相对应的图像数据,在图 21所示的小程序信息中可以指定。

ウィジェット21が最終成果物に対応する画像データの提供を要求するか否かは、例えば、図21に示されるようにウィジェット情報において指定可能としてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出 MFP 21的功能配置的框图。

図4は、MFP21の機能的構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 37示出附录 1中描述的配置。

21は、この付記1に記載の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当帧生成单元 23将输出控制信号输出给视点图像缓冲器 21时,视点图像缓冲器 21根据其以预定顺序将经缓冲的视点图像输出给大小调整单元 22。

フレーム生成部23が視点画像バッファ21に対して出力制御信号を出力すると、これに従い、視点画像バッファ21は、バッファリングしている視点画像を所定の順序でリサイズ部22に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 21所示的 CO2排放量的计算处理例中,假设处理器 21根据一个月内所有用户作废的纸张量计算 CO2的排放量。

21に示すCO2排出量の算出処理の例では、プロセッサ21は、1ヶ月間に全ユーザが廃棄した紙の量に応じてCO2の排出量を算出するものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在具有前述配置的家庭网络系统中,例如,如果用户操作移动终端 21,则移动终端21发送与该操作对应的命令。

以上のように構成されるホームネットワークシステムでは、例えば、ユーザが、携帯端末21を操作すると、携帯端末21は、その操作に対応するコマンドを送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录器 11从移动终端 21接收搜索分组,并且在步骤 S502,经由网络 10向移动终端 21返回作为对于搜索分组的响应的响应分组。

レコーダ11は、携帯端末21からのサーチパケットを受信し、ステップS502において、そのサーチパケットに対する応答としての応答パケットを、ネットワーク10を介して、携帯端末21に返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,图 26A到 26C是图示在允许移动终端 21用作远程命令器的情况下,移动终端 21的输入 /输出机构 63A(图 24)上显示的显示屏幕的示例的图。

すなわち、図26は、携帯端末21を、リモートコマンダとして機能させる場合の、携帯端末21の入出力機構63A(図24)に表示される表示画面の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果选择图标“相机”,则移动终端 21用作相机,而如果选择图标“音乐”,则移动终端 21用作音乐播放器 (记录器 )。

また、「カメラ」のアイコンが選択されると、携帯端末21は、カメラとして機能するようになり、「音楽」のアイコンが選択されると、携帯端末21は、音楽プレーヤ(レコーダ)として機能するようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

显影装置 24对感光体鼓 21表面提供色粉 (toner),将静电潜像显影,将色粉像形成在感光体鼓 21表面上。

現像装置24は、トナーを感光体ドラム21表面に供給して、静電潜像を現像し、トナー像を感光体ドラム21表面に形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

弹性导电性辊 34经由转印带 31按压感光体鼓 21表面,将转印带 31上的记录用纸强压在感光体鼓 21表面上。

弾性導電性ローラ34は、転写ベルト31を介して感光体ドラム21表面に押し付けられており、転写ベルト31上の記録用紙を感光体ドラム21表面に押し付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦在输入门 21施加有电压 (输入门 21接通 ),就将该信号电荷向作为 CCD存储器 30中传输方向的始点的传输段的输入传输段输入。

この信号電荷は、入力ゲート21に電圧が印加される(入力ゲート21がオンされる)と、CCDメモリ30における転送方向の始点となる転送段である入力転送段31に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

21A到图 21D是中间转移中的电势图;

【図21】中間転送におけるポテンシャル図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在光电二极管 21中与入射光强度成比例地产生的光电电流为 Ipd,到第一次转移的曝光时间为ΔT,光电二极管 21的电容为 Cpd时,QHAD1和 QFD1由下式表示:

入射光強度に比例してフォトダイオード21で発生する光電流をIpdとし、1回目の転送までの露光時間をΔT、フォトダイオード21の容量をCpdとすると、QHAD1 およびQFD1は以下の式で表される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在原稿 M通过狭缝玻璃 21上时,位于狭缝玻璃 21的下方的第 1原稿读取单元 22对原稿 M的朝下的第 1面 (表面 )的图像进行读取。

スリットガラス21上を原稿Mが通過するに際しては、スリットガラス21の下方に位置する第1原稿読取手段22が、原稿Mにおける下向きの第1面(表面)の画像を読み取る。 - 中国語 特許翻訳例文集

清扫辊 42构成为,在狭缝玻璃 21上没有原稿 M的状态下旋转驱动,从而将附着在狭缝玻璃 21上的纸粉等杂物除去。

清掃ローラ42は、スリットガラス21上に原稿Mがない状態で回転駆動して、スリットガラス21上に付着した紙粉等の異物を取り除くように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如参照图 3B所述,当手指 41接触触摸面板 21时,手指 41的坐标被连续写入 RAM 8中,直到手指 41与触摸面板 21脱离接触。

図3Bを参照して説明したように、指41がタッチパネル21に接触すると、指41がタッチパネル21から離れるまで指41の座標がRAM8に書込まれ続ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,当判定指示体已接触触摸面板 21时,指示操作检测单元32通知坐标获取单元 31指示体已接触触摸面板 21

そして、指示物体がタッチパネル21に接触したと判断した場合、指示動作検出部32は、指示物体がタッチパネル21に接触したことを座標取得部31に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在步骤 S11的处理中判定指示体已在触摸面板 21上移动时,指示操作检测单元32通知坐标获取单元 31指示体已在触摸面板 21上移动。

ステップS11の処理において、指示物体がタッチパネル21を動いたと判断した場合、指示動作検出部32は、指示物体がタッチパネル21を動いたことを座標取得部31に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将聚焦透镜 21驱动至开始扫描操作的位置的操作完成时,聚焦透镜 21通常移向无限端以开始扫描。

フォーカスレンズ21がスキャン開始位置への移動を完了すると、フォーカスレンズ21が例えば無限端方向へ移動してスキャンが開始される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,组成通信系统 20的摄像室 22a至 22c、附属控制间 23a至 23c、以及延迟控制器 24连接至线路切换装置 21,并且它们之间的通信可以经由线路切换装置 21进行。

即ち、回線交換装置21には、通信システム20を構成するスタジオ22a乃至22c、サブ23a乃至23c、および遅延制御装置24が接続されており、回線交換装置21を介して互いの通信が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,电路交换设备 21与构成通信系统 20的演播室 22a至 22c、候补室 23a至 23c以及延迟控制设备 24相连,并且经由电路交换设备 21执行演播室 22a至 22c、候补室 23a至 23c以及延迟控制设备 24之间的相互通信。

即ち、回線交換装置21には、通信システム20を構成するスタジオ22a乃至22c、サブ23a乃至23c、および遅延制御装置24が接続されており、回線交換装置21を介して互いの通信が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13示出了由图像拾取装置 101捕获的图表 20中两个十字 21中的一个的图像,而且,示出了如何在所捕获图像上扫描十字 21

図13は、撮像素子101によって撮像された前記チャート20の二つのバツのうち一つのバツ21の画像と、このバツ21の撮像画像上でのスキャンの様子を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,控制台 21响应于对控制台 21的显示画面上显示的默认召回按钮的按压而产生用于相应的默认召回的操作信号,并且将所产生的操作信号提供给控制部件 81。

なお、操作卓21は、操作卓21の表示画面上に表示されたデフォルトリコールボタンが押下されたことに対応して、対応するデフォルトリコールの操作信号を生成して、制御部81に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S1,控制部件 81响应于来自控制台 21的操作信号从派生信息存储部件 85读出派生信息文件的列表,并且将读出的列表提供给控制台 21

ステップS1において、制御部81は、操作卓21からの操作信号に応じて、派生情報記憶部85から派生情報ファイルのリストを読み出し、操作卓21に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

切换器 162在控制台 21的控制下将提供给它的多个图像中的由控制台 21指定的图像提供给 CG图像产生装置 161。

スイッチャ162は、操作卓21からの制御にしたがって、供給される複数の画像のうち、操作卓21により指定された画像を、CG画像生成装置161に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在前述独立操作模式和互锁操作模式中,并没有特别使用信号处理器 20之间的通信路径 21和 22。 但是,在耦合操作模式中,通信路径 21和 22扮演了重要角色。

上記の独立動作モードおよび連動動作モードでは、信号処理部20間の通信路21および22は特に利用されなかったが、結合動作モードでは、この通信路21および22が重要な役割を担う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 37 38 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS