意味 | 例文 |
「¹ ¹」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29037件
图 1是示出数码照相机的电路构造的框图;
【図1】デジタルカメラの回路構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,说明实施例 1中的方向性控制的一个例子。
次に、実施例1における指向性制御の一例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示再生处理的流程的一例的第 1流程图。
【図5】再生処理の流れの一例を示す第1のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是图解说明摄影条件设定过程 (1)的流程图。
【図10】撮影条件設定処理手順(1)を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,参照附图说明图像显示装置 1的工作。
次に、画像表示装置1の動作について図面を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是数码相机 11的立体图,图 2是其背面图。
図1はデジタルカメラ11の斜視図、図2はその背面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
专利文献 1中公开了这种装置的一例。
この種の装置の一例が、特許文献1に開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示本发明的基本结构的框图。
【図1】この発明の基本的構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示实施方式 1中的编码装置的概略结构图。
【図8】実施の形態1における符号化装置の概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是第 1图片编码部 5的内部结构图。
【図9】第1のピクチャ符号化部5の内部構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是表示实施方式 1中的解码装置的概略结构图。
【図12】実施の形態1における復号装置の概略構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8中表示本实施方式 1的编码装置概略结构。
図8に、本実施の形態1の符号化装置の概略構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面叙述第 1图片编码部 5中的编码处理。
第1のピクチャ符号化部5における符号化処理は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,详细地说明第 1和第 2图片编码部的动作。
以下、第1および第2のピクチャ符号化部の動作を詳しく説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9中表示第 1图片编码部 5的内部结构。
第1のピクチャ符号化部5の内部構成を図9に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
预测部 15只执行 (1)中所述的帧内预测处理。
予測部15は(1)で述べたイントラ予測処理のみを実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12中表示实施方式 1的解码装置的概略结构。
図12に、本実施の形態1の復号装置の概略構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
后面叙述第 1和第 2图片解码部的详细动作。
第1および第2のピクチャ復号部の詳細な動作は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 13中表示第 1图片解码部 302的内部结构。
第1のピクチャ復号部302の内部構成を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
此两个配置在图 10中被描绘为 G0-HL 1及 2。
これらの2つの構成は、図10ではG0−HL 1および2として示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是在图 1系统中使用的示例 WTRU的框图;
【図2】図1のシステムに使用される例示的なWTRUを示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在方程 1中,该比例是Δ和 Qm的函数。
方程式1において、比例は、ΔおよびQmの関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集
可在接入网络 1中的 EMS 82中接收操作员请求 85。
運用者の要求85は、アクセス・ネットワーク1のEMS82が受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此实例中,移位寄存器 508具有深度 M+1。
この例では、シフトレジスタ508はM+1の深さを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
-图 2示意性地代表图 1的网络的路由器的结构;
【図2】図1のネットワークのルータの構造を概略的に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在被设定了双面打印模式的情况下,记述‘1’。
両面印刷モードが設定される場合は「1」が記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示图 1的MFP的硬件结构的控制方框图。
【図3】図1のMFPのハードウェア構成を示す制御ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是实施方式的电子相框 (DPF)的外观图。
【図1】実施形態に係る電子写真立て(DPF)の外観図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 15中,首先,在步骤 S420,将图像序号 i初始化 (i= 1)。
図15において、まず、ステップS420で、画像番号iを初期化(i=1)する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16中,首先,在步骤 S440,将图像序号 i初始化 (i= 1)。
図16において、まず、ステップS440で、画像番号iを初期化(i=1)する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 17中,首先,在步骤 S460,将图像序号 i初始化 (i= 1)。
図17において、まず、ステップS460で、画像番号iを初期化(i=1)する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 18中,首先,在步骤 S480,将图像序号 i初始化 (i= 1)。
図18において、まず、ステップS480で、画像番号iを初期化(i=1)する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本说明书基于 2007年 1月 15日申请的特愿第 2007-005611号。
本明細書は、2007年1月15日出願の特願2007−005611に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出图 1中的部分 A的局部放大平面图;
【図2】図1のA部分を拡大した拡大平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,参见图 1中示出的示例性装置 100。
例えば、図1に示す例示的な装置100を参照されたい。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过设定CHIO_LOW_LEAK= 1,低泄露模式可被选择。
低漏洩モードは、CHIO_LOW_LEAK=1と設定することによって選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
UDP分组,相应地,包括实际的 IP分组,如表 1所示。
表1に示すように、UDPパケットは順に実際のIPパケットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常来说,频率再用 (reuse)1是用于传输 PA前导。
通常、周波数再利用1はPAプリアンブル伝送に用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
-网络给流传递带来 1毫秒 (ms)的延迟;
・ネットワークは、フロー配信に1ミリ秒(ms)の遅延をもたらす。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1(a)中示出了这样的全向天线。
そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是全向天线 (a)和扇区化天线 (b)的图形图示;
【図1】全方向性アンテナ(a)およびセクタ化アンテナ(b)の図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,针对与实施例 1不同之处进行详细的说明。
次に、実施の形態1と異なる点についてより具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
M个的行选择控制信号 Vsel(1)~ Vsel(M)依照顺序而被设为有效值。
M個の行選択制御信号Vsel(1)〜Vsel(M)は順次に有意値とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
N个的列选择控制信号 Hsel(1)~Hsel(N)依照顺序而被设为有效值。
N個の列選択制御信号Hsel(1)〜Hsel(N)も順次に有意値とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此处,例如,第 1输出模式及第 1摄像模式相当于专利文献 1所记载的 CT摄影模式,第 2输出模式及第 2摄像模式相当于专利文献 1所记载的全景模式或头部模式。
ここで、例えば、第1出力モードおよび第1撮像モードは、特許文献1に記載されたCT撮影モードに相当し、第2出力モードおよび第2撮像モードは、特許文献1に記載されたパノラマモードまたはセファロモードに相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 240对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部240は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,摄像单元 250对应于图 1中图解说明的照相机单元 140。
なお、撮像部250は、図1に示すカメラ部140に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录控制单元 270对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部270は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,图像存储单元 280对应于图 1中图解说明的存储单元 170。
なお、画像記憶部280は、図1に示す記憶部170に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,位置信息添加确定单元 530对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、位置情報付与判定部530は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |