意味 | 例文 |
「……得很」を含む例文一覧
該当件数 : 925件
我希望日本人获得很多的奖牌。
私は日本人がたくさんのメダルを獲得することを望んでいる。 - 中国語会話例文集
他游泳游得很好,但饭做得就不怎么样了。
彼は上手に泳ぎますが、料理はあまり得意ではありません。 - 中国語会話例文集
我觉得很开心能跟你共度时光。
あなたと時間を共有できたことを私は嬉しく思います。 - 中国語会話例文集
这座建筑作为优秀建筑物获得很高评价。
あの建物は優れた建築物として高い評価を得ている。 - 中国語会話例文集
这个暑假对于我来说过得很充实。
この夏休みは私にとってとても充実していました。 - 中国語会話例文集
能和你共享那个,我觉得很幸福。
あなたとそれを共有できることをとても幸せに思います。 - 中国語会話例文集
她似乎被狗仔的追踪弄得很烦躁。
彼女は四六時中パパラッチに追いかけられて苛立っていたようだ。 - 中国語会話例文集
只帮到了你一点点我觉得很遗憾。
あなたに僅かな協力しかできないことを残念に思います。 - 中国語会話例文集
少年想要微笑但笑得很僵。
少年は微笑んだつもりだったが、ひきつったような笑いになった。 - 中国語会話例文集
重现得很好,在我看来就像真的一样。
とてもよく再現されていて、私には本物の様に見えました。 - 中国語会話例文集
多亏了你我感觉用英语说话变得很开心了。
あなたのおかげで英語で話すことが楽しくなってきました。 - 中国語会話例文集
回想起高中的时光,觉得很怀念大家。
高校で過ごした時間を思い出しては、皆を懐かしく感じます。 - 中国語会話例文集
在这个家里虽然已经住了五年,现在依然住得很舒服。
この家に住んでもう5年経つが、今も住み心地が良い。 - 中国語会話例文集
反而很想知道,工作内容也记得很快。
逆に知りたい気持ちが強く、作業もどんどん覚えていきます。 - 中国語会話例文集
虽然是大约3小时的长篇作品但是并没有觉得很长。
約3時間という長編ですが少しも長く感じませんでした。 - 中国語会話例文集
她的白礼服配上黑皮肤显得很漂亮。
彼女の白いドレスは漆黒の肌に素晴らしく映えていた。 - 中国語会話例文集
今天花子的打扮非常有女孩子的样子我觉得很好。
今日の花子さんの格好は、とても女性らしくて良いと思う。 - 中国語会話例文集
果然孙子在家的话感觉一天过得很快。
やはり、孫たちが家にいると、1日が何となく早く感じる。 - 中国語会話例文集
东京乍一看规划得很统一,但其实很多样化。
東京は一見すると画一的ですが、実は多様性に富む場所です。 - 中国語会話例文集
在市场买的花,一朵一朵开得很美。
市場で買った花が一輪一輪きれいに咲いています。 - 中国語会話例文集
以后在日本关于新兴宗教的设立会管理得很严。
以後、日本では新興宗教設立に関しては取締りが厳しい。 - 中国語会話例文集
虽然我的房间很乱但是能睡得很舒服。
私の部屋はとても散らかっていますが、しかし心地よく寝れます。 - 中国語会話例文集
父亲管得很严不好对付,我必须在门禁之前回去。
父がやかまし屋だから門限までに帰らなくちゃ。 - 中国語会話例文集
我不断询问他,可他总是回答得很暧昧。
私は何度も何度も尋ねたが、彼はあいまいなことを言い続けた。 - 中国語会話例文集
青年为舞会穿上了时尚的套装,打扮得很帅。
青年はパーティーのためにおしゃれなスーツでめかしこんだ。 - 中国語会話例文集
还能收到你的回复让我觉得很开心。
あなたからまた返事をもらうことができてうれしく思います。 - 中国語会話例文集
和同事、上司都相处得很好,工作本身也很开心。
同僚や上司ともうまくいっていますし、仕事自体も楽しいです。 - 中国語会話例文集
托您的福我过得很开心。
おかげさまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。 - 中国語会話例文集
你们一直都很要好,我觉得很羡慕。
あなた達は、いつも仲が良くてうらやましく思ってました。 - 中国語会話例文集
因为雷打得很厉害,所以我担心电脑会不会断电。
雷がすごいのでパソコンがダウンしないかと心配です。 - 中国語会話例文集
昨晚到12点左右还醒着的,但那之后睡得很好。
昨夜は0時ごろまで目が覚めていたが、その後はよく寝れた。 - 中国語会話例文集
因为那边的景色非常的漂亮,所以我的心情变得很愉快。
そこの景色はとてもきれいで、嬉しい気持ちになりました。 - 中国語会話例文集
他连坐两天火车,显得很疲倦。
彼は2日続けて汽車に乗っているので,くたびれて眠そうに見える. - 白水社 中国語辞典
你说的都在板眼上,你批评得很对。
君の言うことはすべて理にかなっている,君の批判は正しい. - 白水社 中国語辞典
工作没有做好,自己觉得很惭愧。
仕事をしっかりやっていないので,自分でとても恥ずかしいと思う. - 白水社 中国語辞典
我们的成绩虽不小,但离要求还差得很远。
我々の成果は小さくないが,要求からはなおかなり隔たりがある. - 白水社 中国語辞典
我刚一来的时候,也觉得很不习惯。
やって来たばかりの時には,私もなかなか慣れなかった. - 白水社 中国語辞典
时隔三十年才找到亲骨血,激动得很。
30年ぶりに肉親を見つけ出すことができて,非常に感激している. - 白水社 中国語辞典
我在这里生活得很好,请您不要挂念。
私はここでは何不自由なく生活していますので,どうぞご心配なく. - 白水社 中国語辞典
他解答得很有创见,得到大家的赞扬。
彼が,独創的な解答を出したので,皆に称賛された. - 白水社 中国語辞典
我们俩长得很像,别人常常把我看成他的兄弟。
我々はとてもよく似ていて,人はよく私を彼の弟だと見なす. - 白水社 中国語辞典
你们办得很公道,没有亏负我的地方。
君たちのやり方はとても公平で,私に迷惑をかけるようなことはない. - 白水社 中国語辞典
他临那张画临得很像。
彼がその絵を模写して(その模写の仕方が)本物そっくりである. - 白水社 中国語辞典
老先生说得很对,领教领教。
老先生の言われることは全くそのとおりで,よいことを伺いました. - 白水社 中国語辞典
双方在这个问题上论战得很激烈。
双方はこの問題を巡ってたいへん激烈に論戦した. - 白水社 中国語辞典
车开得很快,大连港已远远地落在后面了。
車はとても速く走り,大連港はもうはるか後方にいってしまった. - 白水社 中国語辞典
他爬得很快,不到一年已经爬到局长了。
彼は出世が速い,1年足らずで局長までのし上がった. - 白水社 中国語辞典
今天我上街看见…店来一批果子平价得很。
今日町に出て…店に入荷した果物がとても安いのを見つけた. - 白水社 中国語辞典
他穿得很朴实,从来不讲究打扮。
彼は身なりは質素で,これまで身なりを構ったことがない. - 白水社 中国語辞典
这幅画画得很不错,就是颜色稍微浅了一点。
この絵は描き方は申し分ないが,色合いが少し浅い. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |