「あいこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あいこうの意味・解説 > あいこうに関連した中国語例文


「あいこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5435



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 108 109 次へ>

物価が上昇する傾向がある.

物价有上涨的趋势。 - 白水社 中国語辞典

どのような抵抗もむだである.

任何顽抗都是徒劳的。 - 白水社 中国語辞典

公明正大である.≒正大光明.

光明正大((成語)) - 白水社 中国語辞典

この情報について数点確認したいことがある。

关于这个信息我有几点想确认的。 - 中国語会話例文集

世渡りがうまいこと,つきあい上手なこと,如才のないやり方.

外场劲儿 - 白水社 中国語辞典

人工物には抵抗がある。

对人造物有抵触。 - 中国語会話例文集

あなたはどこへ行こうとしたのですか。

你打算去哪儿? - 中国語会話例文集

外国の料理に興味があります。

我对外国菜有兴趣。 - 中国語会話例文集

相場は下落傾向にあります。

行情有下跌的倾向。 - 中国語会話例文集

成功は終に手中にありますか?

终于获得成功了吗? - 中国語会話例文集


あなたの行きたい場所に行こう。

去你想去的地方吧。 - 中国語会話例文集

もし在庫があれば購入したい。

如果有库存的话我想买。 - 中国語会話例文集

もう1点、聞きたい事があります。

还有一件想问的事情。 - 中国語会話例文集

こうやるのはあまりよくない.

这么做不够好。 - 白水社 中国語辞典

鉄は近代工業の基礎である.

铁是现代工业的基础。 - 白水社 中国語辞典

これは精巧な工芸品である.

这是一件精致的工艺品。 - 白水社 中国語辞典

市場価格が高くなる傾向にある.

时价见涨 - 白水社 中国語辞典

言うことすべて汚い言葉である.

满口说龌龊话。 - 白水社 中国語辞典

あなたはどこへ行こうとしているのか?

子将焉往? - 白水社 中国語辞典

勤勉は成功の要因である.

勤奋是成功的要素。 - 白水社 中国語辞典

成功・勝利する見込みがある.

左券在握((成語)) - 白水社 中国語辞典

そのバーは、最高級のワインしか仕入れないことで定評があります。

那个酒吧因为只进高级红酒所以口碑很好。 - 中国語会話例文集

何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。

你不需要害怕尝试新事物。 - 中国語会話例文集

これは新しくけいこに入った京劇の出し物である.

这是一出新排的京剧。 - 白水社 中国語辞典

国家が弱小であれば,外国の侮りは絶えない.

国家贫弱,外侮不断。 - 白水社 中国語辞典

こういうのはよくない,ああいうのがよい.

这样不好,那样才好。 - 白水社 中国語辞典

こういうのはよくない,ああいうのがよい.

这样不好,那样才好。 - 白水社 中国語辞典

彼の性格は内向的であるが,彼の兄は外向的である.

他的性格内向,他的哥哥外向。 - 白水社 中国語辞典

この学校の特徴は、学費が安いことである。

这个学校的特征是学费很便宜。 - 中国語会話例文集

お願いしたいことがありますがよろしいでしょうか?

我有想拜托你的事,可以吗? - 中国語会話例文集

あなたの教室を掃除することはとてもいいことです。

你打扫教室是件非常好的事。 - 中国語会話例文集

何か私と共有したいことはありませんか?

你有什么想和我分享的事情吗? - 中国語会話例文集

何か私と共有したいことはありませんか?

有什么想和我共享的事情吗? - 中国語会話例文集

この学校の特徴は、学費が安いことである。

这所学校的特征是学费便宜。 - 中国語会話例文集

あなたが悲しい経験をしないことを願う。

我希望你不要有悲伤的经历。 - 中国語会話例文集

何かいいことがありそうな気がする。

我觉得好像有什么好事。 - 中国語会話例文集

何か良いことがありそうな気がする。

我觉得好像有什么好事。 - 中国語会話例文集

この工芸品はあちらのものほど精巧ではない。

这个工艺品不像那边的东西那样精巧。 - 中国語会話例文集

これを見て、あきらめないことが重要だと思いました。

我看了这个觉得不放弃是重要的。 - 中国語会話例文集

おばあさんはしょっちゅう善いことをしている.

奶奶经常行善。 - 白水社 中国語辞典

これはどうでもよいこけおどしである.

这是无关紧要的虚套子。 - 白水社 中国語辞典

今日総げいこを行ない,明日正式公演を行なう.

今天彩排,明天正式公演。 - 白水社 中国語辞典

もう一つの新しい国際航路が運航を始めた.

又一条新的国际航线开航了。 - 白水社 中国語辞典

こう考えても不安だし,ああ考えても妥当でない.

左想也不安,右想也不妥。 - 白水社 中国語辞典

図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。

如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标 6244)与它们左右的图标 (例如相对于图标 6240的图标 6230及图标 6250、相对于图标 6242的图标 6232及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234及图标 6254)相比被较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。

如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标6244)与它们的左右的图标(例如相对于图标6240的图标6230以及图标6250、相对于图标 6242的图标 6232以及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234以及图标 6254)相比,较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、アイコン表示領域6200においては、中央列のアイコン(たとえばアイコン6240、アイコン6242、アイコン6244)は、それらの左右のアイコン(たとえばアイコン6240に対するアイコン6230およびアイコン6250、アイコン6242に対するアイコン6232およびアイコン6252、アイコン6244に対するアイコン6234およびアイコン6254)よりも大きく表示される。

如图 6所示,在图标显示区域 6200中,中央列的图标 (例如图标 6240、图标 6242、图标 6244)与它们左右的图标 (例如相对于图标 6240的图标 6230以及图标 6250、相对于图标 6242的图标 6232以及图标 6252、相对于图标 6244的图标 6234以及图标 6254)相比,被较大地显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

改善傾向がありません。

没有改善的倾向。 - 中国語会話例文集

彼はミスを隠す傾向がある。

他有隐藏失误的倾向。 - 中国語会話例文集

あなたの成功を祈っている。

我祈祷你能成功。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 108 109 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS