意味 | 例文 |
「あい あい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23808件
彼とはすでに10年間の付き合いである。
我已经和他交往10年了。 - 中国語会話例文集
追悼会を開き,我々の哀悼の念を寄せる.
开个追悼会,寄托我们的哀思。 - 白水社 中国語辞典
これこそ子供に対する科学者の愛情である.
这就是科学家对孩子的爱。 - 白水社 中国語辞典
批判し教育するのは,君に対する同志の愛護である.
批评教育是同志对你的爱护。 - 白水社 中国語辞典
彼は広範な労働人民の愛護を受けた.
他受到广大劳动人民的爱护。 - 白水社 中国語辞典
愛と憎しみの区別がはっきりしている.
爱憎鲜明爱憎分明 - 白水社 中国語辞典
釣り合いのとれた発展,バランスのとれた発展.
按比例的发展 - 白水社 中国語辞典
釣り合いを保って発展する,バランスよく発展する.
按比例地发展 - 白水社 中国語辞典
彼の顔つきは既にこういう意味合いを暗示していた.
他的神色已经暗示了这个意思。 - 白水社 中国語辞典
君が取り入ろうとしたってどうせ相手にされないだろうよ.
你想巴结还巴结不上呢。 - 白水社 中国語辞典
まばたきする間に1年ぐらいが過ぎた.
眨巴眼就是年把过去了。 - 白水社 中国語辞典
(嫌悪の気持ちで言う場合の)威張りくさる.
摆臭架子 - 白水社 中国語辞典
このいでたちで彼の身分と釣合がとれるだろうか?
这身儿打扮儿跟他的身分能般配吗? - 白水社 中国語辞典
あの人はおとなしいが,全く愛想がない.
那个人很老实,就是太板。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう仏頂面をして人を相手にしない.
整天板着脸不理人。 - 白水社 中国語辞典
(格好が悪いなどと言う場合;器物などが)使い古してある.
半新不旧 - 白水社 中国語辞典
彼は君に連れ合いになってほしいのだ.
他需要你给他做伴儿。 - 白水社 中国語辞典
あなたに満足してもらえること請け合いです.
包你满意。 - 白水社 中国語辞典
副業製品は購買販売組合で一手販売する.
副业产品由供销社来包销。 - 白水社 中国語辞典
皇帝が行幸される場合,将軍が警護する.
皇上出巡,由将军保驾。 - 白水社 中国語辞典
盗難に遭った場合は,即通報せよ.
遇有盗贼,立即报警。 - 白水社 中国語辞典
今は政策がよくなったので,我々は張り合いができた.
现在政策好了,咱们有奔头儿了。 - 白水社 中国語辞典
今回の話し合いはこのようにして決裂した.
这次谈话,就这样谈崩了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは皆アイロンのよく当たった制服を着ている.
他们都穿着笔挺的制服。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間に論戦が繰り広げられた.
他们之间展开了一场笔战。 - 白水社 中国語辞典
陸と海との面積の割合は1対3である.
陆地和海洋的面积比例是一比三。 - 白水社 中国語辞典
北京チームと瀋陽チームが試合する.
北京队和沈阳队比赛。 - 白水社 中国語辞典
大雨をついて彼に会いに行ったのに,会えなかった.
冒着大雨去找他,却吃了闭门羹。 - 白水社 中国語辞典
彼女と彼の間には無形の壁がそそり立っている.
她和他之间壁立着一道无形的墙。 - 白水社 中国語辞典
彼は相手を論駁してぐうの音も出ないようにした.
他把对方辩驳得无话可说。 - 白水社 中国語辞典
厳粛な場合彼は昔の中国服を着ることもある.
在庄重场合他也穿便服。 - 白水社 中国語辞典
横合いから一群の兵士が現われ戦いを挑んだ.
斜刺里杀出一标人马。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間の誤解は既に解けた.
他们之间的误会已经冰释。 - 白水社 中国語辞典
テレビ局が試合の実況を放映する.
电视台播放比赛实况。 - 白水社 中国語辞典
兄弟の間のように似たり寄ったりである,優劣の差がない.
伯仲之间((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は一言で相手方を論破した.
他一句话就把对方驳倒了。 - 白水社 中国語辞典
藍でもないし,緑でもなく,全然美しくない.
蓝不是蓝,绿不是绿,很不好看。 - 白水社 中国語辞典
この筆は私には使い具合が悪い.
这枝笔我用着不得劲。 - 白水社 中国語辞典
私は今日少し体の具合が悪い.
我今天有点儿不得劲。 - 白水社 中国語辞典
彼は大学に入学してまだ間もない.
他入大学还不久。 - 白水社 中国語辞典
彼は中国に戻ってから間もなく,私に会いに来た.
他回到中国,不久就来看我。 - 白水社 中国語辞典
これらのやり方は社会主義制度とは相いれない.
这些办法和社会主义制度是不相容的。 - 白水社 中国語辞典
皆はいずれも知り合いだ,遠慮するには及ばない.
大家都是熟人,不用客气。 - 白水社 中国語辞典
何日か前しばらくの間暑かった.
前些天曾经热过一阵。 - 白水社 中国語辞典
一瞬の間に1つのビルが灰燼に帰した.
刹那之间一座大楼化为灰烬。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間に多くの矛盾が生じた.
他们之间产生了许多矛盾。 - 白水社 中国語辞典
我々の間の提携は長期的なものだ.
我门之间的合作是长期的。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで長い間悪い習慣を身につけてきた.
他长期以来养成坏习惯。 - 白水社 中国語辞典
どのような場合でも,試練に堪え得る必要がある.
在任何场合,都要经得起考验。 - 白水社 中国語辞典
私は心ゆくまで君と一度話し合いたい.
我想畅畅快快跟你谈一次。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |