「あおひげ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あおひげの意味・解説 > あおひげに関連した中国語例文


「あおひげ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1831



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>

罪もない人に対し無責任なでっち上げを行なう.

对一个无辜的人进行不负责任的诬陷。 - 白水社 中国語辞典

(人・荷物を揚げ降ろしする)昇降機,エレベーター,リフト.

升降机 - 白水社 中国語辞典

王強は学生代表の候補に挙げられた.

王强被提名为学生代表。 - 白水社 中国語辞典

タカは2つの翼を広げて,青空に向かって飛んで行く.

老鹰展开双翅,飞向蓝天。 - 白水社 中国語辞典

多くの実施形態において、右眼用光源32及び左眼用光源31が、固体光源である。

在许多实施例,右视光源 32和左视光源 31是固态光源。 - 中国語 特許翻訳例文集

このたびは商品をお買い上げいただき、まことにありがとうございます。

这次您购买商品,我们表示真诚的感谢。 - 中国語会話例文集

文章は語気が切れずにつながっており,一息に書き上げてある.

文章语气贯注,一气呵成。 - 白水社 中国語辞典

…月…日づけにてお手紙を差し上げましたが,お受け取り願ったと存じます.

我方于…月…日奉函贵方,谅已收到。 - 白水社 中国語辞典

高射砲の音は急激でありまた大きく響く.

高射炮的声音是急剧而响亮。 - 白水社 中国語辞典

その人は顔つきがぶざまで,行為が下品である.

那个人面目丑陋,行为猥琐。 - 白水社 中国語辞典


また逢う日まであなたはお元気でいてください。

下次见面之前请你保重。 - 中国語会話例文集

RSVP−TEオブジェクトの例として、以下が挙げられるが、これらに限定されない。

RSVP-TE对象的示例包括但不限于: - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの人柄の横柄さだけをとりあげるのは良くない。

只提出你人格的傲慢是不好的。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで非常に有益な出張にすることができそうです。

对亏了你,我这次出差好像很有意义。 - 中国語会話例文集

震災で被害に遭われた方々に心よりお見舞い申し上げます。

对在震灾中受害的人们表示由衷的慰问。 - 中国語会話例文集

今後も引き続きご愛顧いただけますよう、お願い申し上げます。

今后也请您继续惠顾。 - 中国語会話例文集

お買い上げ金額が3000円未満の場合、送料が別途必要となります。

购买金额不足3000日元时需要另外收取运费。 - 中国語会話例文集

この種のコウモリは翼を広げると優に洗面器ほどの大きさがある.

这种蝙蝠一亮翅膀足有脸盆大。 - 白水社 中国語辞典

直接お手伝いはできないが,なんとかして他の人に頼んであげる.

我虽然没法帮忙,但可以设法替你转托一个人。 - 白水社 中国語辞典

MPEG−1、MPEG−2、MPEG−4、H.120、H.261、H.262、H.263、H.264、AMV、AVS、Bink、Dirac、Indeo、Pixlet、RealVideo、RTVideo、SheerVideo、Smacker、Snow、Theora、VC−1、VP6、VP7、およびWMVの1つ以上のファイルが挙げられ;

MPEG-1、MPEG-2、MPEG-4、H.120、H.261、H.262、H.263、H.264、AMV、AVS、Bink、Dirac、Indeo、Pixlet、RealVideo、RTVideo、SheerVideo、Smacker、Snow、Theora、VC-1、VP6、VP7和 WMV; - 中国語 特許翻訳例文集

彼は大急ぎで瓦の破片を拾い上げ,よそへ移そうと思っていたら….

他赶快拾起一片碎瓦,正想挪过去…。 - 白水社 中国語辞典

そのおやじは顔を上げて,一言「そりゃだめだよ!」とつぶやいた.

那老头子抬起头,咕噜一声:“那怎么行呢!” - 白水社 中国語辞典

「え!」彼女は突然顔を上げ,大きく目を見開いて,次の言葉を待っていた.

“啊!”她猛抬起头来,瞪大眼睛,等着下文。 - 白水社 中国語辞典

アワを植えて親指と人差し指を広げた長さほどに成長した.

种上谷子长了一虎口高 - 白水社 中国語辞典

ああ悲しいかな,(現在では人の死をおどけて言う場合の)ああくたばりやがったよ,ああおだぶつになったよ!

呜呼哀哉! - 白水社 中国語辞典

試供品を配る間接広告のお陰で、新商品の売り上げが好調だ。

得益于分发样品这样的间接式广告,新产品的营业额非常棒。 - 中国語会話例文集

なお、ファミリーツリー(FT)の表現方法は任意である。

家谱树 (FT)的表现方法是任意的。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたのコメントは表現が豊かでおもしろい。

你的评论表达方式很丰富。 - 中国語会話例文集

契約書の原本をお持ち頂く必要があります。

需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集

この劇作品は多くの脇筋があり、少し冗長だ。

这部剧本有太多的剧情,有些冗长。 - 中国語会話例文集

あなたのお陰で私たちが批判された.

你累得我们受批评。 - 白水社 中国語辞典

この服は日陰において乾かしたものである.

这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典

労働者たちは自分たちの代表者を押し上げ,盛んに歓声を上げている.

工人们簇拥着自己的代表,热烈地欢呼着。 - 白水社 中国語辞典

絵の具の原色は赤・黄・青であり,単色光の原色は赤・緑・青である.

颜料中的原色是红、黄、蓝;色光中的原色是红、绿、蓝。 - 白水社 中国語辞典

ひとしきり激しい揺れの後,家は倒れた.

经过一阵剧烈的摇晃,房子倒下去了。 - 白水社 中国語辞典

事前によく考えておく必要がある,そうすれば何か起きた時お手上げにならずに済む.

事前要慎重考虑,免得发生问题时没抓挠。 - 白水社 中国語辞典

これら芸術作品のオリジナルはおおむね博物館にある.

这些艺术品的原件大都在博物馆里。 - 白水社 中国語辞典

ひとつながりの丘から不意に砲撃があって砲声が鳴り響く.

一溜山包上有冷炮轰鸣。 - 白水社 中国語辞典

おとり販売は、売り上げを促進するための価格戦略の一つだ。

亏本销售是为了提高营业额的一种价格战略。 - 中国語会話例文集

私たちは、その製品の立ち上げ時期が前倒しになったと思いました。

我觉得我们把那个产品的完成时间提前了。 - 中国語会話例文集

フットライトのおかげでコードに足を引っ掛けずにすんだ。

多亏了脚灯我才没有踩到绳子里。 - 中国語会話例文集

予め送付してもらった資料のおかげで、プレゼンは好評でした。

多亏了你事先发给我的资料,发表受到了好评。 - 中国語会話例文集

弊社一同を代表して心よりお礼申し上げます。

代表弊公司全体人员衷心地表示感谢。 - 中国語会話例文集

類似品が多く出回るようになり、売り上げにも影響が出ています。

类似商品出来了很多,也影响了销量额。 - 中国語会話例文集

おかげさまで最悪の事態は回避することができました。

多亏了您,才避免了最坏的事态。 - 中国語会話例文集

人工衛星打ち上げ成功のニュースは人々を大いに興奮させた.

人造卫星发射成功的消息使人们感奋不已。 - 白水社 中国語辞典

若干の成績は上げたとしても,なお引き続き努力しなくてはならない.

就是有了一些成绩,也还要继续努力。 - 白水社 中国語辞典

この数年農作物価格の小幅な調整を行なった(引き上げが行なわれた).

这几年农产品价格微调。 - 白水社 中国語辞典

皆様,杯を挙げて新春のよき日をお祝いしましょう.

各位女士,各位先生,让我举杯共庆新春佳节。 - 白水社 中国語辞典

人を助けることを喜びとするという気風を大いに盛り上げる.

大兴助人为乐新风。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 36 37 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS