意味 | 例文 |
「あおふだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 5696件
ヘルプのフォームからお問い合わせください。
请用帮助的形式询问。 - 中国語会話例文集
大雪が降ったばかりだから,その上を歩くのはとても危険だよ!
刚下了一场大雪,走在上面好险哪! - 白水社 中国語辞典
第2次インティファーダの間に多くの自爆テロが起きた。
在第二次暴动期间发生了很多自杀性爆炸的恐怖袭击。 - 中国語会話例文集
オフライン段階の第1部分はキー生成である。
离线阶段的第一部分是密钥生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたが昨日送ってくれたCADファイルを私にください。
把你昨天发的CAD文件给我。 - 中国語会話例文集
検査作業の文書はまだ不備があると思います。
我觉得检查工作的文件还不完全。 - 中国語会話例文集
あなたにわれわれのオフィスにきていただきたい。
我想让你来我们的办公室。 - 中国語会話例文集
あなたのファッションはとても素敵だと思います。
我认为你的时尚很棒。 - 中国語会話例文集
むだ足を踏んじゃった,王さんに会えなかった.
白跑了一趟,没会着老王。 - 白水社 中国語辞典
振られてばかりで、あまり思い出したくありません。
总是被甩,不是太想回忆。 - 中国語会話例文集
再び大雨が降りだしたが,彼らはこれらを一向気にしていない.
天又下起了大雨,他们毫不理会这些。 - 白水社 中国語辞典
あなたのスタッフに宜しくお伝え下さい。
帮我给你的员工带好。 - 中国語会話例文集
誰があなたのお気に入りのプロゴルファーですか?
谁是你喜欢的职业高尔夫选手呢? - 中国語会話例文集
あなたのオフィスの住所を私に教えて頂けますか。
可以把您的住址告诉我吗? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは普段どうやって会社に行きますか?
你爸爸平常怎么去公司啊? - 中国語会話例文集
フロントにある篭に鍵をお返し下さい。
请将钥匙归还到柜台的篮子里。 - 中国語会話例文集
あの事を思い出すと,深く呵責を覚える.
想起那件事,深感自咎。 - 白水社 中国語辞典
もしビジネスにふさわしくない表現があったら教えてください。
如果有不符合商务的表达方式的话请告诉我。 - 中国語会話例文集
果樹園の至るところに果物の強い香りが漂いあふれている.
果园里到处都飘溢着浓郁的果香。 - 白水社 中国語辞典
私の笛(の吹き方)に趣があるかどうか聞いてみてください.
你听我吹笛子吹得是不是味儿? - 白水社 中国語辞典
宮女花のごとく春の御殿に満ちあふれしも,今はただヤマウズラ飛ぶ.
宫女如花满春殿,只今惟有鹧鸪飞。 - 白水社 中国語辞典
しばらくすると,ふと誰かがドアをたたく音が聞こえた.
一会儿,忽听得有人敲门。 - 白水社 中国語辞典
風采が上がらない,押し出しが立派でない,風格がない.
不够派儿 - 白水社 中国語辞典
不具合の状況をできるだけ詳しくお知らせ下さい。
请尽可能详细能告诉我故障的状况。 - 中国語会話例文集
オミクロンはギリシャ語アルファベットの第15字である。
Omicron是希腊字母的第15个。 - 中国語会話例文集
あなたが支配人であれば、私のオフィスに立ち寄ってください。
如果你是经理的话请来我的办公室。 - 中国語会話例文集
雨だれがぱらぱらと降ってきたかと思うと,しばらくしてやんだ.
才落了几滴雨点,一会儿又不下了。 - 白水社 中国語辞典
ご不明な場合は、サポートセンターへお問い合わせください。
如有不明,请向支持中心咨询。 - 中国語会話例文集
彼にとって仕事の後の熱いお風呂は欠かすことができないものだ。
对于他来说工作后的热水澡是必不可少的。 - 中国語会話例文集
不明なことや質問がありましたら私までお知らせください。
如果有不明白的地方或者问题的话,请通知我。 - 中国語会話例文集
あなたは自分の服のためにどれだけお金を払いますか?
你在自己的衣服上面大概会花多少钱? - 中国語会話例文集
でも、あなたの友人が福岡にもいることを憶えていてください。
但是请你记住你在福冈也有朋友。 - 中国語会話例文集
箱詰めが不十分だと破損につながるおそれがある。
如果不好好装箱的话可能会导致破损。 - 中国語会話例文集
昨日はたいへん不行き届きの点があり,どうかお許しください.
夜来多有怠慢,请多原谅。 - 白水社 中国語辞典
あらゆる事柄において先見の明を持つということは不可能なことだ.
在任何事情上都有预见性是不可能的。 - 白水社 中国語辞典
普通の生活がどれだけ幸せか思い知る。
体会到普通的生活有多幸福。 - 中国語会話例文集
貴方が使う予定の船会社を教えてください。
请告诉我您打算使用的船公司。 - 中国語会話例文集
普通の生活がどれだけ幸せかを思い知る。
懂得了普通的生活是多么的幸福。 - 中国語会話例文集
明日までにこの仕事を終えるのは不可能だ。
明天之前做完这个工作是不可能的。 - 中国語会話例文集
彼女はこの冬、秋田を訪れるつもりだ。
她这个冬天去秋田。 - 中国語会話例文集
通信状況が不安定だと思っています。
我觉得通讯状况不稳定。 - 中国語会話例文集
よいと思う風習を挙げてください。
请列举你认为好的风俗。 - 中国語会話例文集
私は今でも母を思い出すと涙が溢れてくる。
如今我想起母亲仍然会泪流满面。 - 中国語会話例文集
以下アドレスに不良品を送ってください。
请把不良品送到下面的地址。 - 中国語会話例文集
台風ではなく、低気圧のせいだと思う。
我觉得不是台风,而是低气压的缘故。 - 中国語会話例文集
明日までにこの仕事を終えるのは不可能だ。
明天之前完成这个工作是不可能的。 - 中国語会話例文集
秋耕は1寸深くすると,肥やしを1度やるのと同じだ.
秋耕深一寸,如同上遍粪。 - 白水社 中国語辞典
往事を振り返って,後悔しても後の祭りだ.
回首往事,追悔莫及。 - 白水社 中国語辞典
山火事が広まってきたところに,折よく大雨が降りだした.
山火刚刚蔓延,正巧下起大雨来。 - 白水社 中国語辞典
効率的フロンティアは現代ポートフォリオ理論の概念である。
效率前缘使现代投资组合理论的概念。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |