「あかえ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あかえの意味・解説 > あかえに関連した中国語例文


「あかえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2357



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 47 48 次へ>

私は時と場所と場合に応じて服装を替える。

我根据时间场所场合来更换服装。 - 中国語会話例文集

私たちは入口で挨拶する人達に迎えられた。

在门口打招呼的人们迎接了我们。 - 中国語会話例文集

会社への行き帰りに歩いています。

我步行往返公司。 - 中国語会話例文集

故郷に帰ると彼女に会いに行きます。

我回老家的话去见她。 - 中国語会話例文集

夏休みの間、髪型を変えましたか。

你暑假期间换发型了吗? - 中国語会話例文集

今日の授業を明日に振り替えた。

我把今天的课调到明天了。 - 中国語会話例文集

明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?

明天谁去机场迎接客人啊? - 中国語会話例文集

雨が降ってるから帰りに気を付けてください。

正在下雨,回去的时候请注意安全。 - 中国語会話例文集

立替費用を売上で計上している。

垫付的费用记在的营业额上。 - 中国語会話例文集

空が明るいうちに帰りましょう。

趁着天色还亮着我们回去吧。 - 中国語会話例文集


私たちは単価100円の商品を値上げします。

我们把单价100日元的商品提高了价格。 - 中国語会話例文集

健康のために歩いて帰りました。

为了健康走着回去了。 - 中国語会話例文集

仕事の帰り道に旧友とばったり会った。

下班回家的路上突然见到了老朋友。 - 中国語会話例文集

その日は食事の後、映画を観てから帰った。

那天吃了饭之后,看了电影就回家了。 - 中国語会話例文集

終電を逃したので、これはもう歩いて帰るしかない。

错过了末班车,只等走回去了。 - 中国語会話例文集

その機器を取り扱える人は限られている。

只有一部分人能够操作那个机器。 - 中国語会話例文集

検察官は過剰な取扱い件数を抱えている。

检察官的工作量太大。 - 中国語会話例文集

先週の金曜日、一人で歩いて帰りました。

上个星期五一个人走着回去了。 - 中国語会話例文集

この表現は相手の立場に関係なく使える。

这个表达,无论对方是什么立场都能使用。 - 中国語会話例文集

家に帰るときも雨が止んでいて良かった。

回家的时候雨停了真的是太好了。 - 中国語会話例文集

この間の為替レートはドル高円安です。

最近的汇率是美元升值日元贬值。 - 中国語会話例文集

折り返しご返事をいただきたくお願い申し上げます。

想马上收到您的回复。 - 中国語会話例文集

現地スタッフが空港までお迎えに上がります。

当地的工作人员会去机场迎接。 - 中国語会話例文集

日本の英語教育はアメリカ英語が主流です。

在日本英语教育以美式英语为主流。 - 中国語会話例文集

家に帰って来たのが朝7:00でした。

回到家的时候是早上7点。 - 中国語会話例文集

家に帰った後、とても疲れました。

在我回家之后,特别疲惫。 - 中国語会話例文集

彼は私を笑顔で温かく迎え入れてくれました。

他带着笑容热情地欢迎了我。 - 中国語会話例文集

明日何時に帰って来る予定ですか?

你明天预计几点回来? - 中国語会話例文集

彼女は学校から帰る途中、叔母に会った。

她在从学校回家的途中见到了婶婶。 - 中国語会話例文集

夏休みの間故郷に帰りました。

我暑假期间回老家了。 - 中国語会話例文集

帰る途中で、お腹が空きました。

我在回去的途中,肚子饿了。 - 中国語会話例文集

この辺りはかつて炭坑で栄えていた。

这一片过去因为矿井而繁荣。 - 中国語会話例文集

彼女は7月にアメリカから帰ってきました。

她七月份从美国回来了。 - 中国語会話例文集

私がよく利用するのは電車の乗り換え案内です。

我经常使用的是电车的转车指南。 - 中国語会話例文集

毎週マニキュアを変えているのですか?

你每周都换指甲油吗? - 中国語会話例文集

彼は家財を金に換えて,旅費に充てた.

他变卖家产,充做路费。 - 白水社 中国語辞典

赤鉛筆で重要な語句を表示する.

用红铅笔标出重要的语句。 - 白水社 中国語辞典

彼は(頭の向きを変えた→)ぷいとそっぽを向いた.

他把头别了过去。 - 白水社 中国語辞典

私は50里を歩いて家に帰って来た.

我步行五十里回到了家。 - 白水社 中国語辞典

一瞬の間に1つのビルが灰燼に帰した.

刹那之间一座大楼化为灰烬。 - 白水社 中国語辞典

両手で頭を抱え,たえず長いため息をつく.

两手抱住头,不住地长叹。 - 白水社 中国語辞典

気候が暖かくなって,虫はすっかり生き返った.

天暖和了,虫[儿]都活了。 - 白水社 中国語辞典

二度と以前の過ちを繰り返すべきではない.

决不能再重复以前的错误。 - 白水社 中国語辞典

この2つのタンスを置き替えると釣合がとれる.

这两个厨柜掉过儿放才合适。 - 白水社 中国語辞典

向きを変えて革命大衆に打撃を与える.

掉转头来打击革命群众 - 白水社 中国語辞典

ここで話すのはどうも具合が悪い,場所を変えよう!

这儿说话不方便,换个地方吧! - 白水社 中国語辞典

新しいやり方に切り替えねばならない.

必须改换一套新的做法。 - 白水社 中国語辞典

彼は赤鉛筆を手に持って,本に傍線を引いている.

他手拿红铅笔,在书上画着杠子。 - 白水社 中国語辞典

彼は曲がりくねった道を歩いて,やっと家に帰った.

他拐弯抹角才回到了家。 - 白水社 中国語辞典

私は明日図書館の本を返しに行く.

我明天去还图书馆的书。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS