「あくりりるき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あくりりるきの意味・解説 > あくりりるきに関連した中国語例文


「あくりりるき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1944



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>

ゆっくり歩きます。

慢慢地走。 - 中国語会話例文集

月がゆっくりと上がる.

月亮冉冉上升。 - 白水社 中国語辞典

歩き方がゆっくりしている.

走得慢慢的。 - 白水社 中国語辞典

向かい合ってしゃくり泣きをする.

相对欷歔 - 白水社 中国語辞典

脅威を造り上げる.

构成威胁 - 白水社 中国語辞典

期日を繰り上げる.

把日子往前改动。 - 白水社 中国語辞典

根拠もなく作り上げる.

凭空虚构 - 白水社 中国語辞典

私はゆっくり歩道を歩きます。

我慢慢的走在人行道上。 - 中国語会話例文集

少しゆっくりと歩きなさい.

走慢点儿。 - 白水社 中国語辞典

空き地を測量する.

丈量空地 - 白水社 中国語辞典


ゆっくり歩きなさい,((あいさつ言葉))気をつけてお帰りください!

你慢慢走! - 白水社 中国語辞典

結晶,クリスタル.≒晶体.

结晶体 - 白水社 中国語辞典

あなたがゆっくり話してくれれば私は理解できる。

你如果慢慢说的话我就能够理解。 - 中国語会話例文集

歩く事でゆっくりと景色を満喫できる。

走着能慢慢地欣赏景色。 - 中国語会話例文集

いつか時間のあるときゆっくりお話しませんか。

什么时候有时间的话可以慢慢聊吗? - 中国語会話例文集

文章にはよい締めくくりがあるべきだ.

一篇文章应该有一个好的结尾。 - 白水社 中国語辞典

出来るだけ早くお会いする機会をつくりたいです。

想找机会尽早见面。 - 中国語会話例文集

ゆっくり策を練り上げ(敵を)せん滅する.

徐图歼击 - 白水社 中国語辞典

‘小秋收’を繰り広げる.

开展小秋收 - 白水社 中国語辞典

適切な意見は説得力がある。

恰当意见有说服力。 - 中国語会話例文集

彼は記憶力に問題がある。

他记忆力有问题。 - 中国語会話例文集

腕まくりして勢い込む,さあ来いと身構える.

捋胳膊,挽袖子 - 白水社 中国語辞典

やあ,なんだ君たちか!びっくりさせるなよ。

喔,原来是你们!吓了我一跳。 - 白水社 中国語辞典

絵巻がゆっくりと広げられると,それは花鳥画であった.

画卷慢慢展开,是一幅花鸟画。 - 白水社 中国語辞典

私たちは極力歩くべきだ。

我们应该尽全力走。 - 中国語会話例文集

食糧を買い上げる時極力買いたたく.

收购粮食时拼命压价。 - 白水社 中国語辞典

入り口からゆっくり歩いてやって来た.

从门口儿踱过来。 - 白水社 中国語辞典

飛行機が出るまでにまだ2時間あるから,非常にゆっくりできる.

飞机还有两个钟头才开呢,我们的时间还很从容。 - 白水社 中国語辞典

(木や竹で花やリボンをくくりつけた)アーチを作る.

扎了一个彩牌楼 - 白水社 中国語辞典

つまり、クリップ601に向かう向きの矢印621でクリップ601に紐付けされて示されるクリップ602は、クリップ601の親クリップである。

即,通过朝向剪辑 601的箭头 621而联结到剪辑 601来示出的剪辑 602是剪辑 601的父剪辑。 - 中国語 特許翻訳例文集

合決(あいじゃくり)は2枚の板を接合するのに効果的な方法である。

嵌接是拼接两块板子的有效方法。 - 中国語会話例文集

その女性はゆっくりと歩き始めた。

那个女人开始缓缓走起, - 中国語会話例文集

彼はゆっくりとしか歩くことができない。

他只能慢慢走。 - 中国語会話例文集

その少年たちはゆっくりと歩き始めました。

那些男孩子们慢慢地开始走了起来。 - 中国語会話例文集

彼は茶を一口飲んで,舌先でじっくりと味見をする.

他喝了一口茶,用嘴尖慢慢品味。 - 白水社 中国語辞典

革命は暴動であり,ある階級が別の階級をひっくり返す激烈な行動である.

革命是暴动,是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动。 - 白水社 中国語辞典

は期待値である。 p(x)は値xが発生する確率である。

p(x)是值 x发生的概率。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたはできるだけ多くの粗質食料を食べるべきだ。

你应该尽量坐吃些粗粮。 - 中国語会話例文集

この事はゆっくりするしかない,短期間で仕上げることはできない.

这事只能慢慢来,不能速成。 - 白水社 中国語辞典

ゆっくりと言う言葉が基本で、丁寧な言い方をする場合にごゆっくりと言います。

慢慢说话是基本,礼貌地说话的时候要慢慢地说。 - 中国語会話例文集

ご丁寧にメールをお送り頂きありがとうございます。

感谢您礼貌的邮件。 - 中国語会話例文集

彼は寝る間も惜しんで、数日間で研究レポートをつくりあげた。

他毫不吝惜睡觉的时间,几天完成了研究报告。 - 中国語会話例文集

何か気に入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう.

有什么过不去的事,咱们慢慢商量。 - 白水社 中国語辞典

小屋の造りは粗末だが,雨宿りくらいはできる.

小棚搭得很简陋,但还可以避避雨。 - 白水社 中国語辞典

最初はびっくりするような雷嗚がし,続いて雨がやってきた.

先是一声惊雷,跟着雨就来了。 - 白水社 中国語辞典

例えば周囲が暗いときはゆっくりパンニングさせることが好適であり、明るいときは或る程度早くパンニングさせることが好適である。

例如,当周围较暗时优选慢横摇。 - 中国語 特許翻訳例文集

非合法出版物を作り,猥褻グッズを売ることを取り締まるべきである.

必须取缔制非、贩黄。 - 白水社 中国語辞典

2週間前に、あなたに聞きたいことがありメールを送りました。

在两周之前有向你打听的事情而发了邮件。 - 中国語会話例文集

ぜひとも食糧を蓄えるべきである.

一定要积存粮食。 - 白水社 中国語辞典

ここで毎日浪費する食糧は驚くべきである.

这里每天浪费的粮食惊人。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 38 39 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS