意味 | 例文 |
「あさはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 24120件
図4では、データストリーム470はデータの様々なサブブロックおよびブロックで表される。
在图 4中,用各种数据块和数据子块来表示数据流 470。 - 中国語 特許翻訳例文集
この処理はRAM106或いはROM107に記憶されたプログラムをCPU105が実行することにより達成される。
通过CPU 105执行 RAM 106或 ROM 107中存储的程序来实现该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示されることができるグラフィカル画像またはアイコンの例は、図1a−1cにおいて示される。
可显示的图形图像或图标的实例展示在图 1a至图 1c中。 - 中国語 特許翻訳例文集
当銀行は、新たに発行される公共債国債の募集販売を行っております。
本银行正在招募新发行的公共证券与政府债券的购买。 - 中国語会話例文集
例えば、マクロブロック1028は、インターマクロブロック(“Inter MB”とラベル表示されるものである)であっても良く、マクロブロック1024及び1025の各々は、イントラマクロブロック(“Intra MB”とラベル表示されるものである)であってもよい。
举例来说,宏区块 1028可以是帧间宏区块 (标示为“帧间 MB”),宏区块 1024与1025可以是帧内宏区块 (标示为“帧内 MB”)。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、個別化メッセージは、雹を伴う嵐が乗り物の2.5マイル前方にあるため、ユーザは雹を伴う嵐を避けるために、他の個別化気象出力信号がさらに通知されるまで停止することを考慮すべきであるというものである。
可替换地,个体化的消息可以是雹暴在交通工具前面 2.5英里,并且因此用户应该考虑停止直到被另一个体化天气输出信号进一步通知,以便于避开雹暴。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1300は、プロセッサ、ソフトウェア、またはこれらの組み合わせ(例えば、ファームウェア)によって実現される機能を表す機能ブロックでありうる機能ブロックを含むものとして表されていることが認識されるべきである。
应当清楚的是,将系统 1300表示为包括功能方框,其中这些功能方框可以是用于表示由处理器、软件或其组合 (例如,固件 )实现的功能的功能方框。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム600は、プロセッサ、ソフトウェア、又はそれらの組合せ(例えばファームウェア)によって実装される機能を表す機能ブロックであることができる機能ブロックを含むものとして表されることが評価されるべきである。
可以理解,将系统 600表示为包括功能方框,该功能方框可以是表示由处理器、软件或其组合 (例如,固件 )执行的功能的功能方框。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム700は、プロセッサ、ソフトウェア、又はそれらの組合せ(例えばファームウェア)によって実装される機能を表す機能ブロックであることができる機能ブロックを含むものとして表されることが評価されるべきである。
可以理解,将系统 700表示为包括功能方框,该功能方框可以是表示由处理器、软件或其组合 (例如,固件 )执行的功能的功能方框。 - 中国語 特許翻訳例文集
或る地理的領域にサービスを提供するために用いられる基地局が、必ずしも同じアレイ構成又は同じスマート・アンテナ伝送方式を用いるとは限らないことは、明らかである。
显而易见,用来为地理区域提供服务的基站不一定采用相同的阵列配置或相同的智能天线传输策略。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Bに示される例では、第1のUEの場合、1個の循環シフトm=0からなるブロック(「P1」)は、復調参照信号のために使用され、99個の循環シフトm=1から99からなるブロック(「G11」)は、第1のガード領域のために使用され、401個の循環シフトm=100から500からなるブロック(「D1」)は、データのために使用され、99個の循環シフトm=501から599からなるブロック(「G12」)は、第2のガード領域のために使用される。
在图 6B所示的实例中,对于第一 UE而言,具有一个循环移位 m= 0的方框 (“P1”)用于解调参考信号,具有 99个循环移位 m= 1到 99的方框 (“G11”)用于第一保护区域,具有 401个循环移位 m= 100到 500的方框 (“D1”)用于数据,并且具有 99个循环移位m= 501到 599的方框 (“G12”)用于第二保护区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、メモリは、装置またはコンポーネントの内部にもしくは外部にあり、または取外し可能もしくは固定式とすることができる。
此外,存储器可以位于装置或组件的内部或外部,或者是可移动的或固定的。 - 中国語 特許翻訳例文集
添付の図面を参照することにより、以下の実施例の説明から、本発明の更なる特徴が明らかとなるであろう。
通过以下参考附图对典型实施例的说明,本发明的其它特征将变得明显。 - 中国語 特許翻訳例文集
(治安を守るために隣保組織を作り互いに監督させ,ある家で犯罪を起こしたら他の家々に連帯責任を取らせる)連帯保証.
连环保((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典
画像から顔領域が検出されなかった場合、ステップS23においてNOであると判定されて、処理はステップS33に進む。
在从图像中未检测到面部区域的情况下,在步骤 S23中判定为“否”,处理进入到步骤 S33。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対して、画像から顔領域が検出された場合、ステップS23においてYESであると判定されて、処理はステップS24に進む。
与此相对,在从图像中检测出面部区域的情况下,在步骤 S23中判定为“是”,处理进入到步骤 S24。 - 中国語 特許翻訳例文集
フレーム画像から顔領域が検出されなかった場合、ステップS46においてNOであると判定されて、処理はステップS54に進む。
在从帧图像中未检测出面部区域的情况下,在步骤 S46中判定为“否”,处理进入到步骤 S54。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに対して、フレーム画像から顔領域が検出された場合、ステップS46においてYESであると判定されて、処理はステップS47に進む。
与此相对,从帧图像中检测出面部区域的情况下,在步骤 S46中判定为“是”,处理进入到步骤 S47。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、非スピーチが存在する周波数の位置において、非スピーチ信号はさらに抑制される場合がある。
类似地,在存在非语音的频率位置处,可进一步抑制非语音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のさらに他の目的は、その場合に、消費電力の増加を最小限に抑えることにある。
本发明的另外的目的在于,在该情况下,将耗电的增加抑制在最小限度。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら機能は、CPUの処理で実現されるものであってもよいし、電気回路などのハードウェアで実現されてもよい。
这些功能可通过 CPU的处理来实现,或者可通过诸如电路之类的硬件来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
これら機能は、CPUの処理で実現されるものであってもよいし、電気回路などのハードウェアで実現されてもよい。
这些功能可以通过由 CPU进行的处理来实现或可以由诸如电路的硬件来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
(宰相の腹は広くてその中で船を進められるほどである→)(人に自制するように勧める場合)度量が大きく我慢強くなければならない.
宰相肚里能(好)撑船((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
RLC 112は、無線ベアラー(RB)114サービスを提供する。
RLC 112提供无线载体 (RB)114服务。 - 中国語 特許翻訳例文集
DMUサーバ120は、この新たな鍵をH−AAA114に転送する。
DMU服务器120将新密钥转发给H-AAA 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
num_of_Clip_entriesは参照するClipの数を表す。
num_of_Clip_entries表示要引用的 Clip的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらにハードウェア502は、図5に示されたものに加えて、あるいはそれらの代わりに、またはその両方で、他のタイプのハードウェアを含むこともできる。
硬件 502还可以包括其他类型的硬件,其可以添加到图 5所描述的硬件和 /或替代图 5中所描述的硬件。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は貴方の更なる活躍を期待します。
我期待着你更进一步的发展。 - 中国語会話例文集
明日は大事な取引先が来社します。
明天会有重要的客户来公司。 - 中国語会話例文集
そのクラブは多才な人々を集めた。
那个俱乐部聚集了多才的人。 - 中国語会話例文集
鳥居には桜が似合うと思う。
我觉得樱花和神社的牌坊很配。 - 中国語会話例文集
アスパラガスは、細くて長い野菜です。
芦笋是细长的蔬菜。 - 中国語会話例文集
このサングラスは私に似合いますか?
这幅太阳眼镜适合我吗? - 中国語会話例文集
そのチップメーカーは新たな出資者を探している。
那个芯片制造商在寻找新的投资人。 - 中国語会話例文集
彼は油で汚れた機械工用作業服を着ていた。
他穿着被油弄脏了的工作服。 - 中国語会話例文集
私たちは来週水曜日に予算会議が有ります。
我们下周三有预算会议。 - 中国語会話例文集
これは18世紀のファイアンス焼きの皿だ。
這是18世紀彩瓷烧制的盘子。 - 中国語会話例文集
日本のサラリーマンによく当てはまるように
日本上班族身上经常出现的情况 - 中国語会話例文集
私はランプを探してよろめき歩いた。
我踉跄而行地找着灯。 - 中国語会話例文集
私は新しい仕事を探し続けています。
我一直再找新工作。 - 中国語会話例文集
新しいギリシャ政府はサポートを必要としている。
新的希腊政府需要支持。 - 中国語会話例文集
私は10歳の時にピアノを習いました。
我十岁的时候学习了钢琴。 - 中国語会話例文集
彼は新しい仕事探しがうまくいくだろう。
他的新工作应该会找的很顺利吧。 - 中国語会話例文集
新しいサービスへのニーズは増している。
对新服务的需求在增多。 - 中国語会話例文集
叔父は昨年新しい噴射式除雪機を買った。
叔叔去年买了新的喷射式除雪机。 - 中国語会話例文集
自転車の鎖歯車の歯を洗った。
清洗了自行车的链轮的锯齿。 - 中国語会話例文集
私は沢山のアトラクションに乗ることができました。
我乘坐了很多的游乐设施。 - 中国語会話例文集
私は美味しいイタリアレストランを探しています。
我正在找好吃的意大利餐厅。 - 中国語会話例文集
昨晩はご来店有難うございます。
感谢您昨晚光临本店。 - 中国語会話例文集
私たちは新しい仲間を探しています。
我们在寻找新的伙伴。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |