「あだむ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あだむの意味・解説 > あだむに関連した中国語例文


「あだむ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7054



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 141 142 次へ>

あるクライアントから新規プログラムの相談を受けました。

我和一位客户谈论了新的方案。 - 中国語会話例文集

イスラムの導師の間でいくつかの意見の相違があった。

伊斯兰的导师间有一些意见上的不同。 - 中国語会話例文集

我々のプロパガンダは当面の情勢と任務に見合う必要がある.

我们的宣传工作要配合当前的形势和任务。 - 白水社 中国語辞典

あんなに寒かったのに,私の体には汗がにじみ出た.

虽然天气那么冷,我身上却渗出了汗珠。 - 白水社 中国語辞典

元旦と旧正月の間は北京の最も寒い時期である.

元旦和春节之间是北京天气最冷的时候。 - 白水社 中国語辞典

代替実施形態では、4つのビームまたは6つのビームの代わりに3つのビームを使用することができ、1つのビームが高出力ビーム404であり、残りの2つのビームが低出力ビーム406である。

在可替代实施例中,可以使用三个波束来代替四个或者六个波束,其中一个波束是高功率波束 404而剩余两个波束是低功率波束 406。 - 中国語 特許翻訳例文集

自分のダウンストリームIPEにスロットを割り当てる。

根 IPE向该根 IPE的下游 IPE分配时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する。

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する:

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

14時頃に東京駅のホームで友達に会った。

14点左右在东京站的月台见了朋友。 - 中国語会話例文集


誰が来ようとも、私は温かくその人を迎えます。

不管谁来我都能热情地迎接他。 - 中国語会話例文集

無理に私に合わせなくても大丈夫です。

你不用勉强配合我。 - 中国語会話例文集

彼は長い間無人島で生活します。

他在无人岛上生活了很长时间。 - 中国語会話例文集

契約が結ばれ次第、試供品が与えられます。

完成了契约之后就会得到样品。 - 中国語会話例文集

大規模なシステム障害が発生した場合以外、

除了发生大规模的故障的情况以外。 - 中国語会話例文集

政府は大雨によるダムの越流を警告した。

政府警告了因为大雨而带来的水坝越流。 - 中国語会話例文集

問題はブレーキシステムの昇圧です。

问题是制动系统的升压。 - 中国語会話例文集

明日は誰が空港にお客さんを迎えに行きますか?

明天谁去机场迎接客人啊? - 中国語会話例文集

虫が入るのでドアは閉めて下さい。

虫子会进来的请把门关上。 - 中国語会話例文集

寒さ厳しい折、どうぞご自愛下さい。

在这严寒的时候,请您千万保重。 - 中国語会話例文集

時代の奔流と向かい合って生きた歴史家たち

经历过时代洪流的历史学家们。 - 中国語会話例文集

欠席される場合にはその旨ご連絡下さい。

如果不能出席的话请告知我。 - 中国語会話例文集

材料を無償支給頂いた場合の価格です。

这个是在材料免费提供的情况下的价格。 - 中国語会話例文集

それらのアプリは無料でダウンロードできる。

那些软件能免费下载。 - 中国語会話例文集

雨は駅のホームから階段の下まで流れていた。

雨从车站大厅流到台阶的下面了。 - 中国語会話例文集

彼女と彼の間には無形の壁がそそり立っている.

她和他之间壁立着一道无形的墙。 - 白水社 中国語辞典

彼が悪事を重ねるのを見て,誰もが顔を背けた.

看到他为非作歹,谁不侧目。 - 白水社 中国語辞典

彼らの間に多くの矛盾が生じた.

他们之间产生了许多矛盾。 - 白水社 中国語辞典

鉱物は地下で幾万年もの長い間眠っていた.

矿藏在地下沉睡了千万年。 - 白水社 中国語辞典

手りゅう弾がシューシューと煙を上げている.

手榴弹嗤嗤地冒着烟。 - 白水社 中国語辞典

食糧の1ムー当たりの収穫は500キロの大台を超した.

粮食亩产超过千斤大关。 - 白水社 中国語辞典

ダムの建築現場で気勢を上げながら仕事をする.

水库工地干活大呼隆。 - 白水社 中国語辞典

林の中から薄くて青い煙が漂い出た.

林子里飘出一股淡淡的青烟。 - 白水社 中国語辞典

向きを変えて革命大衆に打撃を与える.

掉转头来打击革命群众 - 白水社 中国語辞典

方々から金を借り集める,無理算段して金を作る.

东摘西借 - 白水社 中国語辞典

向こうから10頭の駄馬がやって来た.

路上来了十个驮子。 - 白水社 中国語辞典

2つの村の間に境界が引かれている.

两个村子之间划上了地界。 - 白水社 中国語辞典

彼らは悪人に唆されて,法に背き紀律を乱した.

他们受坏人教唆,违法乱纪。 - 白水社 中国語辞典

長い夢から(長い間の無知から)はっと覚める.

大梦初觉 - 白水社 中国語辞典

新しい事物を昔ながらの見方で判断すべきではない.

不能以老眼光看新事物。 - 白水社 中国語辞典

長い間ずっと干魃に見舞われてきた村.

历史上干旱的村子 - 白水社 中国語辞典

(眠っている間も求める→)夢にまで願う.

梦寐以求((成語)) - 白水社 中国語辞典

女の子は体をくねらせて母親の胸元で甘える.

小妹妹扭捏着身子在妈妈怀里撒娇。 - 白水社 中国語辞典

彼は体の向きを変えると,教室の方へ歩いて行った.

他扭转身子,向教室走去。 - 白水社 中国語辞典

村に松の枝で飾ったアーチが立てられた.

村里扎起了松枝牌楼。 - 白水社 中国語辞典

木の枝で煙を上げている所をたたく.

用树枝扑打冒烟的地方。 - 白水社 中国語辞典

彼はその間に7つの村を駆け回った.

他前前后后跑了七个村子。 - 白水社 中国語辞典

彼は無意識の間に心情を吐露した.

他无意中透出了真情。 - 白水社 中国語辞典

兄は父さんの向かって左側に座っている.

哥哥坐在爸爸的下手。 - 白水社 中国語辞典

2軒の家が道を隔てて向かい合っている.

两家隔街相对。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 141 142 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS