意味 | 例文 |
「あだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35537件
あなたの滞在日程を教えてください。
请告诉我你的停留日程。 - 中国語会話例文集
あなたの友達を是非私に紹介して下さい。
请一定要把你的朋友介绍给我。 - 中国語会話例文集
あなたの都合の良い時にお越しください。
请您在方便的时候过来。 - 中国語会話例文集
それを他の人に譲ってあげてください。
请你把那个转让给别人。 - 中国語会話例文集
何か分からない事があったら連絡ください。
你有什么不明白的事情的话,请联络我。 - 中国語会話例文集
私にこのような機会をくださってありがとう。
谢谢你给我这样的机会。 - 中国語会話例文集
私に素敵な本を教えてくださってありがとう。
感谢您把这本好书推荐给我。 - 中国語会話例文集
あなたもその一人だったのですね。
你也是那些人中的一个吗? - 中国語会話例文集
あなたも私たちと一緒に楽しんでください。
请你也和我们一起玩。 - 中国語会話例文集
あなたも是非、そこを訪れてみてください。
请你也一定要去那里拜访。 - 中国語会話例文集
あなたが決断を下すのは難しいと思います。
我觉得你很难下决断。 - 中国語会話例文集
あなたのブログを読ませていただきました。
我拜读了您的博客。 - 中国語会話例文集
この計画にあなたも加わってください。
请你也加入到这个计划中。 - 中国語会話例文集
何か質問があれば私になんでも聞いてください。
如果有什么问题的话不管什么都请问我。 - 中国語会話例文集
機会があればまた誘ってください。
如果有机会的话请再邀请我。 - 中国語会話例文集
驚きのあまり未だに信じられないです。
因为太吃惊现在还无法相信。 - 中国語会話例文集
しほから今日はあなたの誕生日だと聞きました。
我从志保那里听说今天是你的生日。。 - 中国語会話例文集
KJ法でアイデアを出し、問題解決に導く。
利用KJ法想出来的方法来解决问题。 - 中国語会話例文集
私は、アセットアプローチについての記事を読んだ。
我读了有关资产法的报道。 - 中国語会話例文集
あなたが解熱剤を欲しい時は言ってください。
你想要退烧药的时候,请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたは私より一歳だけ年上ですね。
你只比我大一岁。 - 中国語会話例文集
まあこれでも飲んで元気だしなよ。
你喝了这个要打起精神啊! - 中国語会話例文集
また東京に来る機会があれば声をかけてください
如果还有来东京的机会,请通知我。 - 中国語会話例文集
あなたの手紙を読んだら彼は喜ぶでしょう。
读了你的信的话,他应该会很高兴吧。 - 中国語会話例文集
もしお薦めがあるならば、教えてください。
如果你有推荐的话,请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたがまじめな人だということを忘れていました。
我忘记了你是一个认真的人。 - 中国語会話例文集
私は感動のあまり放心状態だった。
我感动之余,很放心的状态。 - 中国語会話例文集
わたしにあなたの本を見せていただけますか。
可以给我看一下你的书吗? - 中国語会話例文集
あなたの意見、感想をいただけると幸いです。
如果能得到您的意见与感想那真是荣幸之至。 - 中国語会話例文集
あなたの意見をいただけると幸いです。
若能得到您的意见那就太好了。 - 中国語会話例文集
更新された資料がありましたら、送ってください。
如果有更新了的资料,请发送给我。 - 中国語会話例文集
あなたたちはバグの修正に注力してください。
请你们全力修复故障。 - 中国語会話例文集
あの花はほかの2つの花よりきれいだ。
那束花比另外两束好看。 - 中国語会話例文集
あなたが病気だったとお聞きし、お気の毒に思います。
听说你病了,我感到很不幸。 - 中国語会話例文集
困ったことがあればいってください。
如果有困难的话请说。 - 中国語会話例文集
日本に来ることがあれば連絡ください。
如果来了日本请和我联系。 - 中国語会話例文集
あなたたちだけでその遊園地へ行ってはいけません。
你们不能自己去那个游乐园。 - 中国語会話例文集
あなたの都合の良い時に私に連絡してください。
你方便的时候请和我联系。 - 中国語会話例文集
あとは、2~3時間冷蔵庫に入れて待つだけです。
之后放入冰箱等待二到三个小时就可以了。 - 中国語会話例文集
あとは、冷蔵庫に入れて2~3時間待つだけです。
之后只需要放入冰箱里等待二到三小时。 - 中国語会話例文集
私たちには関係ありません、気にしないでください。
和我们没有关系,请不要介意。 - 中国語会話例文集
あなたから山田さんに確認して下さい。
请由你向山田确认。 - 中国語会話例文集
あなたから山田さんに確認して下さいますか?
能请你向山田确认吗? - 中国語会話例文集
準備ができしだい、あなたに書類を送ります。
一准备好就把文件发送给你。 - 中国語会話例文集
あなたに協力していただけると助かります。
若能得到您的帮助就太好了。 - 中国語会話例文集
その仕事は大変だけどやりがいがあります。
那份工作虽然很辛苦,但是很有意义。 - 中国語会話例文集
もし何か不都合があれば私に連絡してください。
如果有什么故障的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集
もし、不明な点がありましたらご連絡ください。
如果有不明白的地方的话请您联系我。 - 中国語会話例文集
あなたが日本に来るときに、私に連絡してください。
你来日本的时候请跟我联系。 - 中国語会話例文集
お仕事も大切だけど、あまり無理をしないで。
虽然工作也很重要,但是不要太勉强了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |