「あなあけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あなあけの意味・解説 > あなあけに関連した中国語例文


「あなあけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 252



<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>

我々は大きな力を出して,どうにかドアを押し開けた.

我们用了不少力,总把门推开了。 - 白水社 中国語辞典

彼は口をちょっと開けて,何かを言いたいようであった.

他张了张嘴,好像要说什么。 - 白水社 中国語辞典

まだ明け方だけど、何か起きたのかな。

虽然还只是黎明,出什么事了吗。 - 中国語会話例文集

日本国内では開けないでください。

不要在日本国内打开。 - 中国語会話例文集

冷蔵庫を開けっ放しにしないで。

不要把冰箱的门开着不管。 - 中国語会話例文集

包みを開けて何が入っているか見なさい.

打包看看里边有什么。 - 白水社 中国語辞典

皆端に寄って道を空けなさい.

大家靠边点儿,让出一条路来。 - 白水社 中国語辞典

窓を開けなさい,部屋の中がとてもむっとしている.

开开窗吧,屋里太闷了。 - 白水社 中国語辞典

部屋の中がひどく息苦しい,窓を開けなさい.

屋里太气闷,把窗户开开。 - 白水社 中国語辞典

(数の少ないこと夜明けの星のようである→)数がたいへん少ない,たいへん珍しい.

寥寥若晨星((成語)) - 白水社 中国語辞典


しっかり目を開けて見なさい,これがあんたのでなければ,誰のだというのだ?

你睁眼看看,这不是你的,还能是谁的? - 白水社 中国語辞典

2008年の日本はアジア圏内よりもアジア圏外の旅行客の方が多かった。

2008年来日本的游客亚洲圈外的比圈内的多。 - 中国語会話例文集

玄関のドアを開けると、水が流れ込んできました。

一打开大门,水就流了进来。 - 中国語会話例文集

それにどのように穴を明けたらよいでしょうか。

我应该在那里弄什么样的洞比较好呢? - 中国語会話例文集

私は皿洗い容器の水を流しに空けた。

我将洗碟盆里的水清空倒入洗碗池。 - 中国語会話例文集

爆弾が爆発し、城壁に穴を開けた。

炸弹爆炸,在墙壁上炸开了洞。 - 中国語会話例文集

車のタイヤが押しピンに穴を開けられた.

车胎竟让图钉给钻了一个眼儿。 - 白水社 中国語辞典

彼女はボール紙の箱を突き刺して穴を開けた.

她在硬纸盒上捅个洞。 - 白水社 中国語辞典

壁は弾丸によって穴を開けられた.

墙壁被子弹打穿了一个眼。 - 白水社 中国語辞典

彼は既に壁にすっかり穴を開けた.

他已经凿穿了墙壁了。 - 白水社 中国語辞典

大工は溝を掘ったり穴を開けたりする時にのみを使う.

木工挖槽打孔时用凿子。 - 白水社 中国語辞典

セーターが虫に食われた,穴を開けられた.

毛衣让蛀虫咬坏了。 - 白水社 中国語辞典

多分この部屋の鍵を開けることはない。

我大概没有打开过这个房间的锁。 - 中国語会話例文集

今までこの箱を開けていなかった。

我到现在还没有打开这个箱子。 - 中国語会話例文集

施設の扉を開けても、異常検知しない。

即使打开装置的门,也不会检查异常。 - 中国語会話例文集

箱を開けてはいけないと言われた。

被警告说不能打开箱子。 - 中国語会話例文集

彼はその扉を開けることができない。

他不能打开那扇门。 - 中国語会話例文集

風が強いので、窓を開けないでください。

因为风很打,所以不要把窗户打开。 - 中国語会話例文集

風が強いので、窓を開けないで下さい。

风很大所以请不要把窗户打开。 - 中国語会話例文集

その男の子は眠そうな目を開けた。

那个男孩睁开了困乏的眼镜。 - 中国語会話例文集

この地方の風俗はまるで開けていない.

这个地方风俗闭塞。 - 白水社 中国語辞典

家からの手紙を開けて見る暇もない.

来的家信还没来得及拆封。 - 白水社 中国語辞典

(夜明けの星のように)数がたいへん少ない.

寥若晨星((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は目を大きく開けたまま寝つけない.

他瞪着眼睡不着觉。 - 白水社 中国語辞典

私は夜が明けないうちに出発した.

我天不亮就动身了。 - 白水社 中国語辞典

彼は続けざまに大きなジョッキを3杯空けた.

他一连干了三大杯。 - 白水社 中国語辞典

なべを開けて見ると,ご飯はすっかり焦げていた.

揭开锅一看,饭都煳了。 - 白水社 中国語辞典

彼らは未開人で,まだ文明が開けていない.

他们是野人,还没开化呢。 - 白水社 中国語辞典

この仕事をする時には窓を開けてはいけない.

做这个工作时不能开启窗户。 - 白水社 中国語辞典

後方にいる者は早く続け,距離を空けるな.

后面的人快跟上,不要拉距离。 - 白水社 中国語辞典

瓶の栓がきつくて,私には開けられない.

瓶盖太紧,我拧不开。 - 白水社 中国語辞典

夜が明けないうちに,私は起きました.

天还不亮,我就起了床。 - 白水社 中国語辞典

ひきだしに物がひっかかって,開けられない.

抽屉卡住了,拉不出来。 - 白水社 中国語辞典

つるはしを使っても彼の口はこじ開けられない.

用䦆头也撬不开他的嘴。 - 白水社 中国語辞典

夜明け前の暗いうちに起き,深夜になって寝る.

起五更,睡半夜。 - 白水社 中国語辞典

トラは真っ赤な口を開けて,ほえている.

老虎张开血盆大口,吼着。 - 白水社 中国語辞典

彼女は口を開けて,(口いっぱいの)真っ白な歯を見せた.

她张开嘴,露着一口雪白的牙齿。 - 白水社 中国語辞典

この鍵では私の錠前を開けられない.

这把钥匙开不了我的锁。 - 白水社 中国語辞典

とっくに夜が明けているのに,彼はまだ目を覚ましていない.

天大亮了,他还没睁眼呢。 - 白水社 中国語辞典

明け方になって風はやっと止まった.

及至清晨风才止息。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS