意味 | 例文 |
「あなたに」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6824件
もしあなたが労災事故に遭った場合、労災保険による給付金を受けることができます。
如果你遇到工伤事故的话,根据劳动保险可以获得补助金。 - 中国語会話例文集
あなたに私達のやりたいことが明確に伝わっているかとても心配です。
我非常担心我们有没有明确的向你传达我们想做的事情。 - 中国語会話例文集
とにかく、このままの状況は良くないと思ったので、あなたに相談したいと言いました。
总之,我觉得这样下去情况不妙,所以想找你商量一下。 - 中国語会話例文集
あなたと友人になることが出来た事は私にとって今年最大の喜びです。
和你成为朋友是我今年最大的喜悦。 - 中国語会話例文集
あなたの個人的な話と一緒に、彼にまつまるエピソードも聞かせてください。
和你的私人故事一起也请让他听一下松丸趣事。 - 中国語会話例文集
私はあなたに最終的なリストを、明日の午後の貨物積載後に渡します。
明天下午装载货物后,我会把最终的一览表给你。 - 中国語会話例文集
彼はあなたと会うのを楽しみにしているに違いないと、私たちは確信しています。
我们确信他一定很期待和你见面。 - 中国語会話例文集
私はあなたとワシントン郊外の観光名所に行くのを楽しみにしている。
我很期待和你一起去华盛顿郊外的观光名胜。 - 中国語会話例文集
ジャスティンと私は今日の討論会のためにあなたの資料にもう数枚加えた。
贾斯汀和我为了今天的研讨会在你的资料里又加了几页。 - 中国語会話例文集
あなたのポスターを壁にはるために、接着剤とピンを使うことができます。
为把你的海报贴在墙上,可以用胶水和图钉。 - 中国語会話例文集
彼は、あなたが彼に何時間飛行機の中にいるのかと聞いたのだと誤解した。
他误以为你问他在飞机中待了几个小时。 - 中国語会話例文集
数週間前、あなたに特別なプレゼントを買ったので今度ここへ来たときに渡します。
几个礼拜前,我为你买了特别的礼物,所以这次来这里的时候给你。 - 中国語会話例文集
私はあなたのこれに関する質問にいつでも答えられる準備ができました。
我已经做好了随时可以回答你对这个的问题的准备。 - 中国語会話例文集
間違いなくセンサデバイスを受け取ったら、すぐに私があなたに連絡を差し上げます。
一旦准确无误地接收了传感器装置,我会立即跟你联系的。 - 中国語会話例文集
あなたの用件にあうように今、配達スケジュールを再検討しています。
为了满足你的要求,现在正在重新讨论配送日程。 - 中国語会話例文集
世間のためになるように行動すれば、あなたは生きる糧を与えられるでしょう。
努力对社会有所贡献的话,你会得到生存的食粮。 - 中国語会話例文集
親切にしていただいてありがとう。わたしもあなたにここで出会えて嬉しいです。
谢谢你的热情。我也很高兴能在这儿遇到你。 - 中国語会話例文集
この注文は受付できます。確認のためにあなたの日本の住所が必要なだけです。
可以接受这个订货。为了确认只需要你在日本的住址。 - 中国語会話例文集
明日太郎は会社にいないので、あなたにこの問題を処理してもらっていいですか?
明天太郎不在公司,你能处理这个问题吗? - 中国語会話例文集
アンケートの手続きが次のようになることをあなたにお知らせします。
特此通知你调查的顺序是按照下面的步骤进行的。 - 中国語会話例文集
あなたがそんなによくない私の写真を気に入ってくれてよかったです。
你能喜欢拍的那么烂的我的照片真是太好了。 - 中国語会話例文集
すみません、今付き合っている人がいます。あなたが気にしないなら私達は友達になれます。
对不起,我现在有正在交往的人。如果你不建议的话我们能成为朋友。 - 中国語会話例文集
もし誤字脱字に気付いたら、私にあなたのメールを修正してほしいですか?
如果发现有笔误和漏字,你希望我修改你的邮件吗? - 中国語会話例文集
下記のように、私たちの連絡先にあなたの正しいメールアドレスを送ってください。
请按照下面的我们的联系方式,给我们发来你的正确的邮箱地址。 - 中国語会話例文集
本当にありがとう、ジェーン、私の引越しを手伝ってくれて。あなたに借りが出来たよ。
简,谢谢你帮我搬家,我很感激你。 - 中国語会話例文集
最速の承認のために、あなたの学校が発行したEメールアドレスを入力しなさい。
为了最快速的承认请填写你的学校发行的邮箱。 - 中国語会話例文集
すみません。私はすでにあなたに自分のアドレスを送ったと思っていました。
对不起。我以为我已经给你发去了我的住址了。 - 中国語会話例文集
あなたの新商品の開発に役立つような情報が見つけられますように。
愿你能找到能对你的新商品开发有用的信息。 - 中国語会話例文集
全ての物事があなたのやり方どおりに行くわけではないと心に留めておきなさい。
请你记住并不是所有事情都会按照你的做法去进行。 - 中国語会話例文集
ランチのご招待いただきありがとうございます。あなたにお会いするのを楽しみにしています。
感谢邀请我共进午餐。很期待和你见面。 - 中国語会話例文集
以前あなたに言ったように、その工場はフル稼動することができない。
就像我之前跟你说过的,那个工厂不能满负荷运转。 - 中国語会話例文集
あなたに送る書類の封筒の中に、彼宛ての書類を同封しました。
送给你的资料的那个信封中也同时放了以他为收件人的资料。 - 中国語会話例文集
あなたが出勤時間に遅れてしまう場合は、上司に連絡しなければならない。
如果你上班迟到的话必须联系你的上司。 - 中国語会話例文集
あなたが値下げ要求に応じてくれたことにお礼が言いたかったのです。
对于你答应降低价格的要求的事,我一直想向你表示感谢的。 - 中国語会話例文集
あなたとその研究について議論できて、非常に有益な時間でした。
能与你探讨关于那项研究的事,我感到度过了非常有意义的时间。 - 中国語会話例文集
参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします。
参考文献体积相当大,所以用另外的邮件发给你。 - 中国語会話例文集
ここにいる人たちはどうやらあなたたちに好印象を持っているみたいです。
在这里的人多半好像是对你们有好的印象。 - 中国語会話例文集
あなたが私達の家にいる間は、自分の家のように食べたり飲んだりして構わない。
你在我们家的这段时间里就像在自己家一样吃喝就可以啦。 - 中国語会話例文集
私たちは、9月にいただいたあなたのレポートに対する見解をまとめました。
我们总结了针对9月份得到的你的报告的意见。 - 中国語会話例文集
私はあなたに英語で正確に伝えられなかったことを後悔しています。
我对没有正确地用英语传达给你的这件事感到后悔。 - 中国語会話例文集
あなたからその改善についての提案が出ない事を残念に思います。
我很遗憾你不能提出关于那个改进的提案。 - 中国語会話例文集
あなたの言いたいことは解りますが、それでは答えになっていないことに気づいて下さい。
明白你想说的事,但请注意那个不能成为答案。 - 中国語会話例文集
あなたの要求に沿うようにしてきたし、これからもそうするつもりです。
我一直按照你的要求在做,今后也打算继续下去。 - 中国語会話例文集
もしそんな状況になったら、私はあなたやスミスさんに連絡するでしょう。
如果变成那样的状况,我会联系你或者史密斯吧。 - 中国語会話例文集
私はこの数年間、あなたと仕事ができたことに、本当に感謝しています。
我真的很感谢这数年间能和你一起工作。 - 中国語会話例文集
あなたがいつも私の傍に居てくれるなら、こんなに素晴らしい事はありません。
如果你能一直在我身边的话,就没有比这更好的事情了。 - 中国語会話例文集
あなた達はまじめに仕事しているので、たくさんお金を稼げるように協力します。
因为你们工作很认真,所以协助你们赚很多钱。 - 中国語会話例文集
家族一同、あなたと一緒に素敵な時間が過ごせることを、楽しみにしております。
我和我家人期待着能与你一起度过美好的时间。 - 中国語会話例文集
私がオハイオに行くときにはぜひあなたのオフィスを見学させてください。
我去俄亥俄州的时候,请一定让我去你的办公室参观。 - 中国語会話例文集
早食いは健康に良くないので、私はあなたにゆっくり食べることをおススメする。
吃东西快对身体不好,所以我建议你慢慢吃。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |