意味 | 例文 |
「あね」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14025件
兄貴をそんな人だと思っているのかね?
你看大哥是这样的人吗? - 白水社 中国語辞典
是非とも真の凶悪犯を捕らえねばならない.
一定要抓住真凶。 - 白水社 中国語辞典
船中に多くの人が重なり合って寝る.
枕藉乎舟中 - 白水社 中国語辞典
この遺跡は地下で二千年もの間眠っていた.
这个遗址在地下埋藏了两千年之久。 - 白水社 中国語辞典
この動作をするには足をぴんと伸ばさねばならない.
作这个动作要把腿伸直。 - 白水社 中国語辞典
この事は私がやります,気兼ねせずご安心ください.
这件事我去办,你只管放心。 - 白水社 中国語辞典
中央は地方に一定の権力を与えねばならない.
中央要给地方一定的权力。 - 白水社 中国語辞典
試合では,我々は主導権を握らねばならない.
比赛时,我门应该掌握主动。 - 白水社 中国語辞典
明の嘉靖年間に鋳造された大きな銅鐘.
明朝嘉靖年间铸造的大铜钟 - 白水社 中国語辞典
猫は飛び上がってネズミを捕まえた.
猫躜上去逮住了老鼠。 - 白水社 中国語辞典
・RがRrefと同じ値を有する場合、MSAF−Xの値は不変なままである。
-如果 r与 rref的值相同;则 msaf-x的值保持不变 - 中国語 特許翻訳例文集
この値はネットワークI/F−A2010に対応付けられたIPアドレスである。
该值是与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
この値はネットワークI/F−B2011に対応付けられたIPアドレスである。
该值是与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
「棒足」は上に高値を、下に安値を示している棒グラフのことである。
“棒足”上面是高值下面是低值的柱形图。 - 中国語会話例文集
あなたは晴天を願っているけれど私は雨を願っている。
虽然你希望是晴天但我却希望下雨。 - 中国語会話例文集
あなたはまだ何のアプリケーションも作っていないようですね。
你好像还没有做什么应用软件吧! - 中国語会話例文集
提示された値段はあなたの要求した値段と合わない。
列出的价格和您要求的价格不一致。 - 中国語会話例文集
去年、兄はあるお店で滑って転んで骨を折りました。
去年,哥哥在某个店里滑倒骨折了。 - 中国語会話例文集
その犬は眠そうに目を開けてあくびをし、再び眠りに落ちた。
那条狗睁开了困倦的眼打了个哈欠然后又再次陷入了沉睡。 - 中国語会話例文集
その時ある種の冒し難い情感が私の胸に込み上げる.
这时一种庄严的情感充溢我的心灵。 - 白水社 中国語辞典
あなたのフライトが安全である事を願います。
我希望你的航班平安。 - 中国語会話例文集
あなたに預けるお金がありません。
我没有要你代管的钱。 - 中国語会話例文集
あなたにあまり会えないのが残念です。
我非常遗憾没能怎么见你。 - 中国語会話例文集
今年一年、あなたが幸せであることを祈ります。
祈祷你这一年都能幸福。 - 中国語会話例文集
あなたをお金で買った罪悪感があった。
有一种用钱把你买来的罪恶感。 - 中国語会話例文集
あなたに新年のあいさつを申し上げる.
向您贺年。 - 白水社 中国語辞典
ああ!青二才め,一緒に謀る値打ちもない.
唉!竖子不足与谋。 - 白水社 中国語辞典
例えば、チャネルロバストネスしきい値が満たされる場合、チャネルはロバストであると考えられる。
例如,如果满足信道稳健性阈值,则认为该信道是稳健的。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし燃焼器には大きな熱損失があるので、新しい燃焼器を製作しなければならない。
但是燃烧器有大量的热能损耗,所以必须制作新的燃烧器。 - 中国語会話例文集
例えばネットワーク130はインターネットまたはデータネットワーク(例えば3Gネットワーク)、あるいはこれらの組み合わせであってよい。
网络 130可以是例如因特网或诸如 3G网络的数据网络,或它们的一些组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
値602は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−A2010に対応付けられているIPアドレスである。
值 602指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
値802は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−B2011に対応付けられているIPアドレスである。
值 802指示包发送源的IP地址,即与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
値1302は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−A2010に対応付けられているIPアドレスである。
值 1302指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 A 2010相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
値1502は送信元IPアドレスであり、ネットワークI/F−B2011に対応付けられているIPアドレスである。
值 1502指示包发送源的 IP地址,即与网络接口 B 2011相关联的 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
他の人にあなたのリストにあるアイデアについて何が知りたいか尋ねなさい。
请打听一下其他人对于你的列表中的想法想知道什么。 - 中国語会話例文集
すり合わせを入念に行う。
仔细确认。 - 中国語会話例文集
明日は、よろしくお願いします。
明天请多关照。 - 中国語会話例文集
たぶん後で眠くなるだろう。
也许一会儿会犯困吧。 - 中国語会話例文集
以上よろしく御願い申上げます。
如上,请多多关照。 - 中国語会話例文集
悲痛な胸の内を明かしている。
正在抒发自己内心的悲痛。 - 中国語会話例文集
残念ながら、明日は出勤です。
非常遗憾,明天要上班。 - 中国語会話例文集
併せて調査をお願いします。
请一并进行调查。 - 中国語会話例文集
君に頰寄せ朝まで眠りたい。
想贴着你的脸睡到早上。 - 中国語会話例文集
合わせて御協力御願い致します。
敬请一并协助。 - 中国語会話例文集
姉は今年から働いています。
姐姐从今年开始工作了。 - 中国語会話例文集
その家は長年空き家だった。
那栋房子曾常年空着。 - 中国語会話例文集
暑さのため、寝不足です。
因为酷热导致睡眠不足。 - 中国語会話例文集
マネー・マーケット・アカウント
货币市场账户 - 中国語会話例文集
ビジネスプランの立案
商业计划的树立 - 中国語会話例文集
来年はイタリアに行きたいです。
明年想去意大利。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |