意味 | 例文 |
「あぼかど」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1399件
輝度Yfは、肌代表色の明るさであり、肌画素の輝度平均値をほぼ表していると言える。
亮度 Yf是肌肤代表色的明亮度,其基本表示了肌肤像素的亮度平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集
景泰藍の中は銅製のボディーである.
景泰蓝内里是铜胎。 - 白水社 中国語辞典
ボランティア活動時間は短かった。
志愿者活动时间太短了。 - 中国語会話例文集
(言葉・事柄が)見当がつかない,つかみどころがない,(行為をする場合)見境がない,やぶからぼうに,だしぬけに.
没头没脑 - 白水社 中国語辞典
彼は泥の上を歩きズボンを泥だらけにした.
他蹚了一裤腿泥。 - 白水社 中国語辞典
あなたの祖父母はシドニーにすんでいますか?
你的爷爷奶奶住在悉尼吗? - 中国語会話例文集
金曜日に僕が戻るとき、君は予定がありますか。
周五我回来的时候你有什么安排吗。 - 中国語会話例文集
それはあなたの希望通りにはならないかも知れません。
那个也许不能如你所望。 - 中国語会話例文集
彼は昔張作霖のボディーガードをしたことがある.
他曾给张作霖当过保镖。 - 白水社 中国語辞典
彼の平行棒の動作は全く軽快である.
他的双杠动作可帅了。 - 白水社 中国語辞典
その写真にはとても見覚えがあったが、彼女はそれをどこで見たのか覚えていないです。
她对这张照片很有印象,但她想不起在哪里见过。 - 中国語会話例文集
凶悪犯人は鉄の棒で彼の体を何度かぶった.
凶手用铁棍子在他身上掠了几下。 - 白水社 中国語辞典
子供がこの帽子をかぶると,きっと暖かい.
孩子戴上这顶帽子,一定[是]很暖和的。 - 白水社 中国語辞典
「GPSオフモード」ボタン404は、GPSオフモードを指定する場合に押下されるボタンである。
“GPS关闭模式”按钮 404是在指定 GPS关闭模式时按压的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集
ボトルを収納する仕切りのあるサイドボードにビールが入っていなかった。
放瓶子的带隔板餐柜里没有啤酒了。 - 中国語会話例文集
(自然の情景や社会の状況などが)活気にあふれている,生気がみなぎっている.≒生气勃勃.
生机勃勃((成語)) - 白水社 中国語辞典
(自然の情景や社会の状況などが)活気にあふれている,生気がみなぎっている.≒生机勃勃.
生气勃勃((成語)) - 白水社 中国語辞典
私はボタンとシャクヤクにどのような違いがあるのか見ても分からない.
我看不出牡丹和芍药有什么区别。 - 白水社 中国語辞典
養蜂家は開花期に合わせて南北へ移動する.
养蜂的人随着花期南北迁徙。 - 白水社 中国語辞典
それは食中毒の予防として効果もあります。
那个也有防止食物中毒的效果。 - 中国語会話例文集
私は認可を受けた土木技師である。
我是经过认证的土木工程师。 - 中国語会話例文集
あなたがスタッフの募集活動をしているの?
你在进行员工的募集活动呢吗? - 中国語会話例文集
地方の悪徳ボスや悪徳有力者,勢力家,土豪劣紳.
土豪劣绅((成語)) - 白水社 中国語辞典
物体の膨張と温度の高低は関係がある.
物体的膨胀与温度高低有关。 - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳ボスや悪徳有力者,勢力家,土豪劣紳.
土豪劣绅((成語)) - 白水社 中国語辞典
僕の兄は背丈が部屋のドアくらいの高さだ.
我哥哥个子有房门那么高。 - 白水社 中国語辞典
彼は何度となく偽帳簿を作ったことがある.
他造过好多回假账。 - 白水社 中国語辞典
たとえどうであっても私は彼にこんな冒険をやらせるわけにいかない.
我贵贱也不能让他去冒这个险。 - 白水社 中国語辞典
その映画は僕に深い感動を与えてくれた。
那部电影给了我很深的感动。 - 中国語会話例文集
その映画は僕に深い感動を与えてくれました。
那部电影带给我很深的感动。 - 中国語会話例文集
積極的にボランティア活動に参加する。
积极参加志愿者活动。 - 中国語会話例文集
足を滑らせ,彼はドボンと小川の中に転げ落ちた.
一个失脚,他扑通栽在小河里。 - 白水社 中国語辞典
この日干しれんがを積み上げてから,泥でならす.
垒上这层土坯之后,再用泥找齐。 - 白水社 中国語辞典
この一部分の細胞は壊死した後,今ちょうど液化の最中である.
这部分细胞坏死以后,正在慢慢液化。 - 白水社 中国語辞典
こども保険の契約者は通常両親か祖父母である。
儿童保险的合同契约人通常是父母或祖父母。 - 中国語会話例文集
あなたにとってボイスチャットのどこが一番重要ですか?
对你来说,语音聊天的哪个部分是最重要的? - 中国語会話例文集
私の帽子はどこだ?—あなたが手に持っているのがそうじゃないか!
我的帽子在哪儿?—你手里拿着的不就是吗! - 白水社 中国語辞典
私は見れば見るほど見覚えがあるが,とっさには思い起こせなかった.
我越看越觉得眼熟,就是一时想不起来。 - 白水社 中国語辞典
彼女は家に泥棒が入らないようにドアに鍵をかけました。
她为了防止家里进贼锁了门。 - 中国語会話例文集
革命は暴動であり,ある階級が別の階級をひっくり返す激烈な行動である.
革命是暴动,是一个阶级推翻一个阶级的暴烈的行动。 - 白水社 中国語辞典
上記効果は、上りペイロード13700に現れている。
上述效果呈现在上行有效载荷 13700上。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、予め設定されたボードを採用してもよい。
例如也可以采用预先设定的板。 - 中国語 特許翻訳例文集
乗客がボタンを押してドアーの開閉をすることになる。
乘客按下按钮,开关车门。 - 中国語会話例文集
ブレーカーとスイッチの誤作動を防止する
防止遮断器与开关的误操作 - 中国語会話例文集
地域のボランティア活動を応援する取り組みです。
支援地区性志愿者活动的工作。 - 中国語会話例文集
ふーん,今度こそ頭を使うことを覚えたね.
啊哈,这次你可学会动脑筋了。 - 白水社 中国語辞典
(驚いたり失望したりして)足の力が抜ける.
腿子发软 - 白水社 中国語辞典
何度も競い合って,彼らはついに敗北した.
经过几次较量,他们终于被打败。 - 白水社 中国語辞典
第一線の消防活動に当たるセクション.
消防中队 - 白水社 中国語辞典
大会議長は立候補者名簿を何度が読み上げた.
大会主席宣读了几遍候选人名单。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |