「あまでら」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あまでらの意味・解説 > あまでらに関連した中国語例文


「あまでら」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13065



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 261 262 次へ>

アメリカカワカマスって食べられるのですか。

北美狗鱼可以吃吗? - 中国語会話例文集

私と彼女は10年前からの知り合いです。

我和她是10年之前就认识了的。 - 中国語会話例文集

今の私には歩くことさえつらいです。

现在的我连走路都很难受。 - 中国語会話例文集

彼が明日暇だったら誘っても良いですか?

他明天如果有空的话,可以邀请他吗? - 中国語会話例文集

歩きながらスマートフォンを操作するのは危険です。

边走路边玩手机很危险。 - 中国語会話例文集

彼らは今初めて会った仲です。

他们是今天刚认识的关系。 - 中国語会話例文集

椅子から落ちて角で頭を打った。

从椅子上掉下来,头碰到了角。 - 中国語会話例文集

甘いものが食べたいならケーキ屋にでも行ってくれ。

如果想吃甜的东西的话请去蛋糕店。 - 中国語会話例文集

今から図案を一部変更することは可能でしょうか。

现在还能对部分图案进行更改吗? - 中国語会話例文集

彼とは20年前からの知り合いです。

我从20年前就认识他了。 - 中国語会話例文集


彼は外股で歩きながら事務室に入った.

他迈着八字脚进了办公室。 - 白水社 中国語辞典

窓から暖かい日差しがさし込んで来る.

窗户里射进来和暖的阳光。 - 白水社 中国語辞典

君は本当に石頭で,世間知らずだ.

你真是死脑筋,没见过世面。 - 白水社 中国語辞典

彼らはそこで楽しく丸一日遊んだ.

他们在那里快快活活地玩了一整天。 - 白水社 中国語辞典

風がドアのすき間から吹き込んで来る.

风从门隙吹进来。 - 白水社 中国語辞典

彼は頭から人込みの中へ潜り込んで行った.

他一头扎到人堆儿里去了。 - 白水社 中国語辞典

しっかりと覆っているので,雨水が入らない.

苫得很严,进不去雨水。 - 白水社 中国語辞典

窓を閉めなさい,雨が横殴りに吹き込んで来たから.

把窗户关上,雨潲进来了。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光がドアのすき間からさし込んで来た.

阳光从门缝儿射进来。 - 白水社 中国語辞典

ドアのすき間から一筋の光がさし込んで来た.

门缝儿里射进来一道光。 - 白水社 中国語辞典

一筋の光線がドアのすき間からさし込んで来る.

一线光亮从门缝里透出来。 - 白水社 中国語辞典

客が着いてから作ったのでは,間に合わなくなる.

客人到了旋做,就来不及了。 - 白水社 中国語辞典

この鍵では私の錠前を開けられない.

这把钥匙开不了我的锁。 - 白水社 中国語辞典

マレーシアはゴムの豊富な産出で世に知られている.

马来西亚以盛产橡胶闻名于世。 - 白水社 中国語辞典

(双方の間でぐらつく→)いずれを採るか迷う.

游移于两者之间 - 白水社 中国語辞典

【図4】負のステップ遅延が生じていることを表すグラフである。

图 4以曲线图图示了负步进延迟的发生; - 中国語 特許翻訳例文集

私はあなたと毎晩一緒に寝れたら幸せです。

如果我能每晚和你一起睡的话就会感到很幸福。 - 中国語会話例文集

人間の正しい思想は頭の中に元からあるものではない.

人的正确思想不是头恼里固有的。 - 白水社 中国語辞典

(頭を使う)役人となるより(体を使う)庶民となる方が楽である.

劳心不如劳力((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

兄は独りで長い間庭を歩き回ってから,部屋に入った.

哥哥一个人在院子里徘徊了很久,才进屋里去。 - 白水社 中国語辞典

彼らのいわゆる「平和」「友誼」云々は,全く人を欺くたわごとである.

他们所谓“和平”“友谊”云云,完全是骗人的鬼话。 - 白水社 中国語辞典

(教師として不適任であることを示し)人の子弟を誤らせる.

误人子弟((成語)) - 白水社 中国語辞典

課税仕入とは課税売上から控除できる仕入額のことである。

应纳税的买进价格是可以从应纳税的销售额中扣除的买进额。 - 中国語会話例文集

世間では騒がれていたが,私は彼らのニューアルバムがあまり好きではなかった。

社会上吵得很厉害,但我不太喜歡他們的專輯。 - 中国語会話例文集

あのお医者さんは日によってはお忙しいですが、明日なら予約できると思います。

那个医生虽然有些日子会比较忙,但是我觉得明天的话可以预约的。 - 中国語会話例文集

同志の間では私心を狭まず誠意をもって接し,決して権謀をもてあそんではならない.

同志之间应开诚布公,决不能玩弄权术。 - 白水社 中国語辞典

一つ間違わないで欲しいのが、あなたのことが嫌いだから叱るわけではないことです。

有一个不想让你弄错的是,不是因为讨厌你而训斥你。 - 中国語会話例文集

実はすべてではありませんが、日用品のほとんどを、ここで100円ぐらいで買うことができます。時間を潰すにも格好の場所です。

虽然并不是全部,但是日用品在这里几乎都能用100日元左右的价格买到。用来打发时间也是不错的地方。 - 中国語会話例文集

太陽が沈んだ後はあたりはどこもかしこも真っ暗である.

太阳落山以后四处都墨黑。 - 白水社 中国語辞典

(頭がついているだけで脳がない→)(話すこと・することが)つじつまが合わずでたらめである,しっかりとものを考えることができない.≒有头没脑.

有头无脑((成語)) - 白水社 中国語辞典

その袋は粗い袋用麻布ズックでできていた。

那个袋子是用粗麻布帆布做的。 - 中国語会話例文集

豆を新しい‘茓子’で囲んで蓄える.

把豆子用新茓子茓起来。 - 白水社 中国語辞典

揚州で別れて以来,今で10年になる.

扬州一别,于今十年。 - 白水社 中国語辞典

私の母はとても頭が悪くて、腹が出ています。

妈妈很笨,我很生气。 - 中国語会話例文集

この老いぼれは既に意余って力が足りません.

老朽已经力不从心。 - 白水社 中国語辞典

1つまたは複数の態様では、上記機能は、ハードウェア、ソフトウェア、ファームウェアまたはそれらのいかなる組合せで実施できる。

在一个或更多方案中,所描述的功能可以用硬件、软件、固件或它们的任意组合来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

地球内部の地質構造は種々さまざまであるから,各地で発生する地震の前兆もすべてが同様であるとは言えない.

由于地球内部地质结构千差万别,各地出现的地震前兆也不尽相同。 - 白水社 中国語辞典

昔は彼ら2人は同郷の親友であり,今はまた肩を並べて共に戦う同志なのだ.

过去他俩是同乡挚友,如今又是并肩战斗的同志。 - 白水社 中国語辞典

昨日クラブに行きましたが、あなたに会えず残念でした。

昨天去了俱乐部,没能见到你太遗憾了。 - 中国語会話例文集

あなたの連絡が無い限り、これ以上預かることはできません。

在你没有联系我的情况下,我只能保管这么多。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 261 262 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS