意味 | 例文 |
「あるいは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 32688件
彼女は親切で明るく、賢い女性である。
她既亲切又开朗,是很聪明的女性。 - 中国語会話例文集
あなたとは以前お会いしたことがあるかもしれませんね。
我可能以前见过你呢。 - 中国語会話例文集
トイレはどこにあるか教えてください。
请告诉我洗手间在哪。 - 中国語会話例文集
彼は今週末に退院する予定である。
他预定这个周末出院。 - 中国語会話例文集
繰延法は税効果会計の手法の1つである。
递延法是纳税影响会计方法的其中一种。 - 中国語会話例文集
現金問屋は依然根強い人気がある。
现金制批发商仍然很有人气。 - 中国語会話例文集
当社は人材紹介会社である。
本公司是人才中介公司。 - 中国語会話例文集
川上統合は垂直統合の一例である。
上游整合是垂直整合的一个例子。 - 中国語会話例文集
これらの出来事はお互いに関係がある。
这些事情相互之间有关系吗? - 中国語会話例文集
彼が成功するか否かは彼の努力次第である。
他能否成功要看他的努力。 - 中国語会話例文集
彼は市場で循環買いを好む傾向がある。
他在市场上有循环买入的倾向。 - 中国語会話例文集
彼のバンドは来週ライヴを行う予定である。
他的乐队计划在下周举行演唱会。 - 中国語会話例文集
政治家は平等主義者であることが望ましい。
希望政治家们都是平等主义者。 - 中国語会話例文集
偏見的な反応のせいで一触即発である。
因为偏见的反应,一触即发。 - 中国語会話例文集
彼はパリにある有名な墓地に葬られている。
他被葬在巴黎有名的墓地裡。 - 中国語会話例文集
レポートには以下のことが含まれている必要がある。
报告里必须包含以下内容。 - 中国語会話例文集
表記されている措置は性質上予防的である。
这里记载的措施在性质上是预防性的。 - 中国語会話例文集
京都にはたくさんの美しい名所がある。
京都有很多漂亮的名胜。 - 中国語会話例文集
映画はある際物報道記者についてのものだ。
這部電影是在講述一位記者的奇聞軼事。 - 中国語会話例文集
この質問は以前あなたに聞いたことがある。
这个问题以前问过你。 - 中国語会話例文集
ある程度の電子伝導とそれは関わっている。
一定程度的电子传导与那个相关。 - 中国語会話例文集
ギリシャは財政危機によって緊迫状態にある。
希腊因财务危机导致局势紧张。 - 中国語会話例文集
彼にはその行いに対して責任がある。
他对那种行为负有责任。 - 中国語会話例文集
彼は以前に似たような問題を解決したことがある。
他之前解决过类似的问题。 - 中国語会話例文集
若い者は何でも文句をつける傾向がある。
年轻人有对什么都要抱怨几句的倾向。 - 中国語会話例文集
彼らはとにかく、道路規制が嫌いである。
总之他们讨厌道路规章制度。 - 中国語会話例文集
時間はお金と同じくらい大事である。
时间同金钱一样重要。 - 中国語会話例文集
もし質問がある場合は私に知らせて下さい。
如果有疑问的话请通知我。 - 中国語会話例文集
私には永遠に消し去りたい過去がある。
我有一段想永远抹掉的过去。 - 中国語会話例文集
我々は原因がどこにあるのか知らない。
我们不知道原因出在哪。 - 中国語会話例文集
私達はチームを組む機会もあるかもしれない。
我们可能有机会一起组织团队。 - 中国語会話例文集
ある種の野生動物は絶滅の危機に瀕しています。
某种野生动物濒临灭绝。 - 中国語会話例文集
雄のイッカクにはとても長い牙がある。
雄性独角鲸有非常长的牙齿。 - 中国語会話例文集
ネオマイシンは腎臓に対して毒性の作用がある。
新霉素对肾脏有毒性的作用。 - 中国語会話例文集
彼女は神経外科学で10年の経験がある。
她在神经外科学有10年的经验。 - 中国語会話例文集
主張1で明記されたものと定義は同様である。
在主张1中被标明的东西和定义相同。 - 中国語会話例文集
あなたの作品は見に行く価値があると思います。
我认为你的作品很值得看。 - 中国語会話例文集
全ての問題には正しい答えがある。
所有的问题都有正确的答案。 - 中国語会話例文集
役員会の前の聴聞会には法的側面がある。
董事会前的听证会有法律上的意义。 - 中国語会話例文集
これは彼らの主張とある程度関連している。
这个和他们的主张有着某种程度的关联。 - 中国語会話例文集
私はその計画の見直しが必要であると思います。
我认为那个计划需要修改。 - 中国語会話例文集
彼はぶちのある大きな犬を飼っている。
他养了一条有斑点的大狗。 - 中国語会話例文集
それはとても悩ましい問題である。
那是很令人烦恼的问题。 - 中国語会話例文集
私には誰にも言えない秘密がある。
我有对任何人都不能说的秘密。 - 中国語会話例文集
彼はそれについて最も理解がある人です。
他是最能理解那个的人。 - 中国語会話例文集
その寺院は他のもの以上に存在感がある。
那座寺院比其他的东西更有存在感。 - 中国語会話例文集
それは確認できない場合がある。
那个也有无法确认的情况。 - 中国語会話例文集
私たちはそれに対して警戒を続ける必要がある。
我们需要对那个保持警戒。 - 中国語会話例文集
ヴァートという競技の語源は「垂直」である。
U板赛这个竞技项目的词源是“垂直”。 - 中国語会話例文集
明日の夜は見逃せないサッカーの試合がある。
明天晚上有不能错过的足球赛。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |