「あるかであ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あるかであの意味・解説 > あるかであに関連した中国語例文


「あるかであ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26152



<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 523 524 次へ>

消費税の加算の方法に一部誤りがあるのではと考えております。

我觉得消费税的计算有部分错误。 - 中国語会話例文集

3本新値足は非時系列株価チャートの一種である

3本新値足是非時系列股价趋势图的一种 - 中国語会話例文集

靴が2足あるが,どちらか気に入った方を選んでください.

有两双鞋,你爱哪个就挑哪个。 - 白水社 中国語辞典

その人はちょっと合図をして,彼が味方であることを示した.

那个人做了一下暗号,表明他是自己人。 - 白水社 中国語辞典

空はなべ底のように真っ黒である,雨になるかもしれない.

天空黑得像锅底,别不是要下雨啦? - 白水社 中国語辞典

何か気に入らないことがあるんなら,後でゆっくり相談しましょう.

有什么过不去的事,咱们慢慢商量。 - 白水社 中国語辞典

100キロメートル当たりの燃料消費量は7リットルから8リットルである

每百公里耗油—公升。 - 白水社 中国語辞典

店の棚には,いろいろな商品が彩りも鮮やかである

商店的货架上,各种商品花花绿绿的。 - 白水社 中国語辞典

古い管理制度では使いものにならず,新たに作り直す必要がある

旧的管理制度不行了,要另立一套制度。 - 白水社 中国語辞典

今後彼ら2人の間に必ず大きないざこざが起きるはずである

以后他们俩准会有一场了不起的纠纷。 - 白水社 中国語辞典


誤りを犯したことのある若者を差別視すべきではない.

不要歧视犯过错误的青年。 - 白水社 中国語辞典

(秋の風が耳元を吹き抜けるようだ→)物事に対して無関心である

秋风过耳((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼は自分が社会の公僕であることを少しの間も忘れない.

他时刻不忘自己是社会公仆。 - 白水社 中国語辞典

広場の周囲には赤旗がはためき,非常に壮観である

广场四周红旗飘扬,十分壮观。 - 白水社 中国語辞典

『推背図』は袁天綱と李淳風に仮託して編纂した予言書である

《推背图》是伪托袁天纲和李淳风所编写的预言书。 - 白水社 中国語辞典

地質工作者はこれらの新しい発見に向かって邁進すべきである

地质工作者要向这些新大陆进军。 - 白水社 中国語辞典

縫い上がったばかりの(布)靴は靴木型で詰めて広げる必要がある

新绱的鞋要楦一楦。 - 白水社 中国語辞典

公共の物を大事にすべきだ,それは人民の血と汗であるから.

要爱护公物,因为那是人民的血汗。 - 白水社 中国語辞典

この帽子は,値段が200元から300元の間が適当である

这种帽子价格应该在二百到三百块之间。 - 白水社 中国語辞典

本紙の趣旨は発刊の言葉の中に既に明らかにしてある

本报的旨趣在发刊词中已经阐明。 - 白水社 中国語辞典

彼のあのウェーブした髪から彼がたぶん回族であることを推測できる.

由他那拳曲的头发可以估计他可能是一个回民。 - 白水社 中国語辞典

(前世からのかたきでなければひとところに集まらない→)かたき同士はきまってひとところに集まるものである

不是冤家不聚会((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

同軸給電ライン535A、536A、535Bおよび536Bは、各アンテナ505Aまたは505Bにおけるアンテナループ520Aまたは520Bの平面に対して垂直であることが可能である

同轴馈线 535A、536A、535B和 536B可以垂直于每个天线 505A或 505B中的天线环 520A或 520B的平面。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、可能なセグメント識別子の数が8で、可能なサブブロック識別子の数が8で、ESIの数が1024である場合、ヘッダーデータの等しく2バイトあるいは16ビットは各記号にとって十分である

例如,如果可能的段标识符的数量是 8个并且可能的子块标识符的数量是 8个并且 ESI的数量是 1024,那么对于每个符号,16个比特或等效的 2个字节的头部数据就足够了。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセス800は、生物測定信号が最初の管理人入力であるか否かがステップ801において決定された後、図6からの706において始まる(これはデータベース105が空である場合である)。

处理 800从来自图 6的 706开始,之后在步骤 801确定生物测量信号是否是第一个管理员输入 (如果数据库 105为空则为这种情况 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、図2の例は、ネットワーク帯域の変化が一時的なものであり、ある程度帯域が拡大された場合を示したものである

换句话说,图 2的示例示出了以下情况: - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、アクセスポイント-アクセス端末時間スロットは中継局-アクセス端末時間スロットである

在一些此类实施例中,接入点 -接入终端时隙是中继站 -接入终端时隙。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、制御装置19は、スキャン時制御において、まず、媒体Pのスキャンを行った後、筐体10が据置状態であるか、あるいは、非据置状態であるかを判断し、この判断結果に応じて、撮像画像データの取り扱いを切り替えるものである

在已经扫描介质 P之后,在扫描时的控制中,控制装置 19确定外壳 10处于静止状态还是处于非静止状态,并且基于其确定结果改变拾取的图像数据的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

晴れの日であれ,曇りの日であれ,我々は必ず身体の鍛練を続けるべきである

不管是晴天,也不管是阴天,我们一定要坚持锻练身体。 - 白水社 中国語辞典

最も新しい時刻の比較結果が「1」であり、最も古い時刻の比較結果が「-0.1」である

在最晚时刻处的比较结果为“1”,并且在最早时刻处的比较结果为“-0.1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

通知デバイス136は、スピーカ、ディスプレイ、発光ダイオード、バイブレータ、または、いずれかの類似のタイプのデバイスである場合がある

通知装置 136可为扬声器、显示器、发光二极管、振动器或任何类似类型的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイルデバイス111が、障害があるロケーション中にあるようにもはや見えず、問題がある信号を有するように見えない場合、プロセス750は、ステップ757において、データレートが最適レベルにあるかどうかを判断する。

如果移动装置 111不再好像处于易出故障位置且并不好像具有有问题的信号,那么过程 750可确定数据速率是否处于最佳水平 (步骤 757)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、615の処理は、翻訳すべき一節がすでに翻訳済みであることを、例えば他の発信者に明らかにしてもよい。

在一个实施例中,615的处理可以揭示可能已经为另一始发者翻译了要翻译的文章。 - 中国語 特許翻訳例文集

LSP5が双方向である場合、LSP6は、両方向での性能監視を可能にするために、好ましくは同様に双方向である

如果 LSP 5是双向的,则 LSP 6优选地也是双向的,以允许在两个方向上的性能监控。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ5−22は任意のステップであり、いくつかの実施形態では省略可能である

步骤 5-22是可选步骤,在一些实施方式中其可以省略。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ムーに70から80の畔で囲まれた長方形の田があり,その幅は7尺で長さは15尺である

每亩七十至八十个畦,畦宽七尺长十五尺。 - 白水社 中国語辞典

長期利用鍵管理部11は、長期間利用するネットワーク共通鍵であるマスターネットワーク鍵を管理するものである

长期利用密钥管理部 11管理作为长期利用的网络公用密钥的主网络密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

この識別情報により、汎用目的の視差情報セットであるか、特定のサービス用途向けの視差情報セットであるかが分かる。

根据该标识信息,进行视差信息组是通用视差信息组还是特定服务应用的视差信息组的确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、光電変換素子を備えた遮光画素を示す図である

图 8是示出包括光电转换元件的遮光像素的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、光電変換素子を備えていない遮光画素を示す図である

图 11是示出不包括光电转换元件的遮光像素的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】デジタルスチルカメラの回路構成を示すブロック図である

图 3是图解说明数字静止照相机的电路结构的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】解釈部が生成する中間データの例を示す図である

图 19是例示了由分析器生成的中间数据的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図4のビデオ符号化回路の構成例を示すブロック図である

图 6是示出图 4所示视频编码电路的示例构造的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6において第iのデータ群3iは左から第i番目の列である

在图 6中,第 i数据组 3i是从左面起第 i栏。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、第1のデータ群31は左から第1番目の列である

例如,第一数据组 31是从左面起的第一栏。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部920は、各種のデータを格納するための装置である

存储单元 920是用于存储各种数据的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は携帯電話通信システムの簡略化した表示である

图 5是蜂窝通信系统的简化表示; - 中国語 特許翻訳例文集

記憶部920は、各種のデータを格納するための装置である

存储单元 920是用于存储各种数据的设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、例えば、光伝送システムに利用可能である

本发明例如能够用于光传输系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】(A)確認結果の概略データ構造の一例を示す図である

图 8(A)是表示确认结果的简要数据结构的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 77 78 79 80 81 82 83 84 85 .... 523 524 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS