「あるかであ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あるかであの意味・解説 > あるかであに関連した中国語例文


「あるかであ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26152



<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 523 524 次へ>

コネのあるユーザーに対して優待価格で商品を提供する.

对关系户优价供货。 - 白水社 中国語辞典

良質と高い生産量はわが工場の一貫した趣旨である

优质、高产是我厂一贯的宗旨。 - 白水社 中国語辞典

この小説が喜ばれたわけは,筋が人を引きつけるからである

这部小说之所以受欢迎,是由于情节吸引人。 - 白水社 中国語辞典

古人が研究を始めたのは実際上の必要からである

古人开始研究是由于实际的需要。 - 白水社 中国語辞典

計画が若干変動したのは,このような理由によるものである

计划有所变动,是由于这种原因。 - 白水社 中国語辞典

これらの若者は皆我々の‘单位’の優れた後継者になる若者である

这些年轻人都是我们单位的有生力量。 - 白水社 中国語辞典

こんなに飢え凍えて生きるよりは,死ぬ方が確かにましである

与其这样挨冻挨饿地活着,真不如死了。 - 白水社 中国語辞典

廬山の本当の姿を知らないのは,ただ私が山中にいたからである

不识庐山真面目,只缘身在山中。 - 白水社 中国語辞典

彼のやり方はとても公平であるのに,逆に皆に恨まれる.

他办事很公平,倒被大家怨恨。 - 白水社 中国語辞典

私は部屋に入るとすぐ雰囲気がどこか変であることに気がついた.

我一进屋就约略觉得气氛有些异样。 - 白水社 中国語辞典


まさか規律がこれらの人々を律することができないということはあるまい.

难道纪律约束不了这些人。 - 白水社 中国語辞典

月の暈は天気の変化の前兆であるとしばしば見られている.

月晕常被认为是天气变化的预兆。 - 白水社 中国語辞典

皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている.

大家都在酝酿谁当主任最合适。 - 白水社 中国語辞典

皆は誰が主任になるのが最も適当であるか意見の調整をしている.

大家都在酝酿谁当主任最合适。 - 白水社 中国語辞典

以前彼はある田舎の小学校で教鞭を執っていた.

在先他在一所乡村小学里教书。 - 白水社 中国語辞典

この職人が作った築山は,芸術的特色が豊かである

这位匠人造作的假山石,很有艺术特色。 - 白水社 中国語辞典

彼は子供ではあるまいに,君が彼に教訓を垂れるには及ばない.

他又不是小孩儿,用不着你教训他。 - 白水社 中国語辞典

彼の言うことを聞くな,彼の話は的を射ていない,的外れである

别听他说,他的话不着边儿。 - 白水社 中国語辞典

私に言わせてもらうと,君のやり方は実行不可能である

照我说,你的办法行不通。 - 白水社 中国語辞典

幻影は私の見た情景よりいっそうビビッドであるかもしれない.

幻想也许比我看见的情景更真切。 - 白水社 中国語辞典

偵察の結果は我々の予想が正確であることを証明した.

侦察的结果证实了我们的预料是正确的。 - 白水社 中国語辞典

この所感ノートは彼女が最も大切にしているものである

这本留言录是她最珍重的东西。 - 白水社 中国語辞典

政治に参加し政治を議論するには,まず政治を理解すべきである

要参政、议政,首先就要知政。 - 白水社 中国語辞典

今回の展覧会は内容が豊富なので,一度行ってみる値打ちがある

这次展览内容很丰富,值当去一次。 - 白水社 中国語辞典

基礎知識の面でより多く時間を使うことは意味のあることだ.

在基础知识方面多花点儿工夫是值得的。 - 白水社 中国語辞典

(各人が自分の考えを押し通そうとする→)意見がばらばらである

各执己见 - 白水社 中国語辞典

欧米の映画監督が監督したが,俳優はすべて中国人である

虽然是西方导演执导,演员都属于中国人。 - 白水社 中国語辞典

我々のクラスに女子の同級生はたった(5人いるだけである→)5人しかいない.

我们班只有五个女同学。 - 白水社 中国語辞典

私はたった(2度上海へ行っただけである→)2度しか上海へ行っていない.

我只去过两次上海。 - 白水社 中国語辞典

これらの方々はいずれもわが家の最も近い親戚である

这些都是我们家的至亲。 - 白水社 中国語辞典

彼は専門家ではないが,少なくともこの問題を研究したことがある

他虽不是专家,但至少研究过这个问题。 - 白水社 中国語辞典

(見た目はよいが食べるとまずい→)見かけは立派であるが実際には役立たない.

中看不中吃((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

当面は官僚主義反対に特に力を入れるべきである

当前要着重于反对官僚主义。 - 白水社 中国語辞典

彼女の欠点は口が軽いことで,事があるとすぐにしゃべってしまう.

她的毛病就是嘴快,有点事就说出去。 - 白水社 中国語辞典

婦人はふろしき包みをしっかりと抱き抱え,まるで誰かに奪われるのを恐れているかのようである

妇人紧紧地搂抱包袱,好像怕人抢去似的。 - 白水社 中国語辞典

既に在庫が多いにもかかわらず在庫が増えている機種がある

尽管库存已经很多了,但还是有库存不断增加的机型。 - 中国語会話例文集

複数のブランチ・オフィス206を有する環境では、多数のクライアント側最適化デバイス204を設置する必要がある場合もある

在具有多个分支机构 206的环境中,需要安装多个客户机侧优化器设备 204。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、被写体距離が近接距離である場合と無限遠である場合との二つの焦点距離範囲に加えて、1mから3mの焦点距離範囲である場合を別に推定可能としても良い。

例如,在被摄体距离为临近距离和无穷远这两种焦点距离范围的基础上,另外还可以推测 1m至 3m的焦点距离范围的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

野菜の出来のよしあしは土質の優劣と関係がある

青菜生长的好坏和土质的优劣有关。 - 白水社 中国語辞典

図5(a)において、601は、再生時間指定ウィンドウであり、602は、再生時間指定エリアである

在图 5(a)中,601是再现时间指定窗口,602是再现时间指定区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図91】切替部がDMACであった場合の切替部653周辺の概念図である

图 91是切换部为 DMAC的情况下的切换部 653周边的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

OOB管理エンジンはあらゆる好適なアウトオブバンドスキームで実装可能である

OOB管理引擎可以用任何合适的带外方案来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS407を行なう条件は次の2つのいずれかであった場合である

仅在满足以下条件中的任意一个的情况下,执行步骤 S407: - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態で、干渉サンプル212は、RF/ADC回路202によって与えられるI/Qサンプルであってよい。

在一些实施例中,干扰样本 212可以是由 RF/ADC电路 202提供的 I/Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

MediaFLO(商標)が拡張された場合、この待ち時間は平均して1秒であり、最大2秒である

如果扩展 MediaFLOTM,那么此等待时间平均为 1秒,且最大 2秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばコンテンツサーバ装置1であり、かつクライアント装置3であるという機器も想定される。

例如,装置可充当内容服务器装置 1和客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたにとって初めての海外旅行の行き先がアメリカであることが嬉しいです。

我很高兴你第一次海外旅游的目的地就是美国。 - 中国語会話例文集

赤道付近では雪線は約5000メートルの高さにあり,両極地方では,水平線に雪線がある

赤道附近,雪线在约高五千米。两极地区,雪线就是水平线。 - 白水社 中国語辞典

また、通知デバイスタイプの名前のアイコンは、表示されたバイブレータ174C、LED176C、ディスプレイ178C、および、スピーカ180Cである場合がある

并且,可显示通知装置类型的名称的图标,振动器 174C、LED176C、显示器 178C或扬声器 180C。 - 中国語 特許翻訳例文集

停止基準は、或る実施形態においては、例えば、微分係数が或る程度の負の傾きであることであり得る。

停止标准在一个实施例中例如可以是导数的某个负斜率度。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 .... 523 524 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS