「ある時」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ある時の意味・解説 > ある時に関連した中国語例文


「ある時」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2636



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 52 53 次へ>

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。

此外或可替换地,导频符号可以是频分复用的 (FDM)、时分复用的 (TDM)或者码分复用的 (CDM)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。

另外或者作为替换,导频符号可以是频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)或码分复用 (CDM)的。 - 中国語 特許翻訳例文集

飛行機が急降下する,多くの人は激しい上下の揺れに耐えられず,ある人はめまいがし,ある人は嘔吐する.

飞机俯冲时,不少人经不住激烈颠簸俯仰,有的头晕,有的呕吐。 - 白水社 中国語辞典

(権勢を持つ人の外出の豪奢な状況を形容し;4頭立てで高い屋根のある立派な馬車→)地位が高く生活が豪奢である.≒高车驷马.

驷马高车((成語)) - 白水社 中国語辞典

この接続点では、MC−ONU270には、対向装置であるOLT330が正しい対向装置であるMC−OLTであるか、本来接続すべきでない通信装置、例えばEPONのOLTであるかはわからない。

在此连接时点,所述 MC-ONU270不知道所述远端设备 OLT330是否是正确的通讯方单元 MC-OLT或在正常情况下未被连接的通信装置,如 EPON-OLT。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(a)においては、利用者は入力装置102を用いて、再生間指定エリア602に所望の再生間を設定可能である

在图 5(a)中,利用者用输入装置 102,可以在再现时间指定区域 602中设定所要的再现时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図39】図39は、実施の形態2のレコーダ400における記録/編集のタイトル構成の更新の動作の流れの概要を示すフロー図である

图 39是实施例 2的记录器 400的记录 /编辑时更新标题构成时的工作流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、字幕表示開始刻になっていない場合(S703でNo)、字幕表示終了刻であるかを確認する。

并且,在没有到字幕表示开始时刻的情况下 (S703的“否”),确认是否为字幕表示结束时刻。 - 中国語 特許翻訳例文集

図39は、実施の形態2のレコーダ400における記録/編集のタイトル構成の更新の動作の流れの概要を示すフロー図である

图 39是实施例 2中的记录器 400在更新记录 /编辑标题构成时的工作流程的概要流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再生開始刻(In#1)と再生終了刻(Out#1)とは、この3つのStill Unitの再生期間を指定する情報である

并且,再生开始时刻 (In#1)和再生结束时刻 (Out#1)是指定这三个 Still Unit的再生期间的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集


第2所定間は、第1制御部の動作エラーを検出するために予め決定された間である

第二预定时间是为了检测第一控制单元的操作错误所预先确定的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作モードには、画像撮影に選択される撮影モードと、記録した画像の再生に選択される再生モードがある

动作模式包括在图像摄影时选择的摄影模式、在记录的图像再生时选择的再生模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、データチャネル18および制御チャネル16の両方が、同に伝送される必要がある場合が折生じ得る。

因此,可能偶尔发生数据信道 18和控制信道 16都需要同时被传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

NおよびMは、刻tに対する間オフセットを示し、互いに等しいことも等しくないこともある

N和M指示相对于时间 t的时间偏移,且可彼此相等或不相等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2Aの例の場合のように、図2BのNおよびMは刻tに対する間オフセットを示し、互いに等しいことも等しくないこともある

与图 2A的实例中一样,图 2B中的 N和M指示相对于时间 t的时间偏移,且可彼此相等或不相等。 - 中国語 特許翻訳例文集

図のように、間で平均すると閾値が満足される場合には、短間の間、GBRトラヒックが進入許可閾値を超えることは可能である

如图所示,GBR业务可能在短时间段内超过接纳阈值,而如果在时间上进行平均,则满足阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

パーソナル化(11)は、間的に非制限に続いてもよいが、間制限付きパーソナル化も可能である

现在按照不受限制的时间进行个人化 11,但是其中时间有限制的个人化也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この読取間は、入射瞳間の距離に等しい距離を車両が前方へ移動するのに要する間である

这个读出时间是车辆向前移动与在入射光瞳之间的距离相等的距离所占用的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、通信距離延長に伴い、遠隔地にあるONUとOLTとの通信間(伝送遅延間)が増えることになる。

另一方面,随着通信距离的延长,在远程地区的 ONU与 OLT的通信时间 (传输延迟时间 )增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS16でTSタイプは「同刻タイプ」または「別刻タイプ」であると判定された場合、処理はステップS17に進む。

如果在步骤 S16确定 TS类型是“相同时刻类型”或“不同时刻类型”,则处理进行到步骤 S17。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS51でL画像の撮像刻がR画像の撮像刻より先であると判定された場合、処理はステップS52に進む。

如果在步骤 S51中确定 L图像的图像捕获时刻早于 R图像的图像捕获时刻,则处理进行到步骤 S52。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS104でTSタイプは「同刻タイプ」または「別刻タイプ」であると判定された場合、処理はステップS105に進む。

如果在步骤 S104中确定 TS类型是“相同时刻类型”或“不同时刻类型”,则处理进行到步骤 S105。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号s2は、信号s1を間Tcだけ遅延させた信号であり、信号s3は、信号s1を間Tbだけ遅延させた信号である

信号 s2是通过将输入信号 s1延迟时间段 TC获得的信号,并且信号 s3是通过将输入信号 s1延迟时间段 Tb获得的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図22】図22は、変換動作を同にした各AD変換器が変換動作を終了するまでの間を示した図である

图 22是图示直到同时执行转换操作的每一个 AD转换器的转换操作结束的时间的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

間における循環シフトは制限されず、したがって、間おける最大6シンボルまでのシフトが可能である

时间上的循环位移不受限制,并且因此时间上最高达六个符号的位移是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2監視処理は、通常、応答間監視と呼ばれている、送信から受信までの間を監視する処理である

第二监控过程是这样的过程,其监控从传输到接收的间隔,并且通常称为响应时间监控。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、カメラの動きと間の関係を示すグラフ(A)及び撮影の画像を示す説明図(B)である

图 10A是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图,图 10B是示出在拍摄过程中物体的图像的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、カメラの動きと間の関係を示すグラフ(A)及び撮影の画像を示す説明図(B)である

图11A是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图,图 11B是示出拍摄过程中物体的图像的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】カメラの動きと間の関係を示すグラフ(A)及び撮影の画像を示す説明図(B)である

图 10A是示出摄像机的运动和时间之间的关系的图,图 10B是示出拍摄过程中的物体的图像的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】カメラの動きと間の関係を示すグラフ(A)及び撮影の画像を示す説明図(B)である

图 11A是示出摄像机的运动和时间之间的另一种关系的图,图 11B是示出拍摄过程中的物体图像的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】カメラの動きと間の関係を示すグラフ(A)及び撮影の画像を示す説明図(B)である

图 12A是示出摄像机的运动和时间之间的再一种关系的图,图 12B是示出拍摄过程中的物体图像的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図2d】間遅延を持つ二つの画像50.4および50.5から新しい画像52を形成するための間補間プロセスの略図である

图 2d是在具有时间延迟的情况下,根据两个图像 50.4和 50.5建立新图像 52的时间内插过程的原理图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、間デインターリーバ33により実行される間デインターリーブ処理(第1のケース)について説明するフローチャートである

图 8是描述由时间去交织器 33执行的时间去交织 (第一情况 )的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、露光間が1/125(秒)と表示されている場合、実際の露光間は、撮像フレームレートの逆数である1/120(秒)となっている。

例如,在曝光时间表示为 1/125(秒 )的情况下,实际的曝光时间为摄像帧速率的倒数即 1/120(秒 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

露光間が1/250(秒)と表示されている場合も、実際の露光間は、撮像フレームレートの逆数である1/240(秒)となっている。

在曝光时间表示为 1/250(秒 )的情况下,实际的曝光时间也为摄像帧速率的倒数即 1/240(秒 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的に、TN型液晶の立ち上がり間は1.1msであり、立ち下がり間は2.8msであり、垂直ブランクVBは2.7msであり、t1は1.0ms以下である

详细地讲,TN型液晶的上升时间是 1.1ms,下降时间是2.8ms,VB是 2.7ms,t1可小于 1.0ms。 - 中国語 特許翻訳例文集

この予測間は、図5において、充電開始から充電量が飽和状態に至るまでの間である

该预测时间是在图 5中充电量从充电开始到饱和状态的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、エネルギースキャン650の継続間は11.25msであるが、他の継続間を使用してもよい。

在这个例子中,能量扫描 650的持续时间为 11.25毫秒,但是也可以使用其它的持续时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

RS1及びRS2の間密度は、RS3及びRS4の間密度に2倍となり、周波数密度もあらゆるRSに対して同一である

当频率密度对于所有 RS相同时,RS1和 RS2的时间密度是 RS3和 RS4的时间密度的两倍。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】飛び越し走査に対応したField構造におけるダイレクトベクトルの生成の技術的課題を示す概念図である

图 11是示出了在与跳跃扫描相对应的场结构的情况下在产生直接矢量时的技术问题的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図15に示すように所要間データは、使用者ごとに対し所要間T2を示すデータが含まれたテーブルである

例如,图 19所示的所需时间数据是包含针对每个使用者而表示所需时间 T2的数据的表。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 第1および第2の間−周波数領域の分離の間間隔は、整数個のOFDMシンボルである、請求項1に記載の端末。

3.根据权利要求 1所述的终端,所述第一时间 -频率区域和第二时间 -频率区域的所述时间间隔分隔是整数数目的 OFDM码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の実施形態では、第1および第2の間−周波数領域の分離の間間隔は、整数個のOFDMシンボルである

在另一实施例中,第一时间 -频率区域和第二时间 -频率区域是整数数目个 OFDM码元。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態では、第1間間隔は、第2中継局がアクセス端末に送信する間間隔である

在各种实施例中,第一时间间隔是其间第二中继站向接入终端发射的时间间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図25】(a)〜(c)ビデオストリームの再生点が、点txに到達した際、表示されるメニューを示す図である

图 25(a)~ (c)是视频流的再现时刻到达时刻 tx时所表示的菜单的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8は、ジャム解除における画像読取装置1の斜視図、図9は、ジャム解除における画像読取装置1の断面図である

图 8是表示清除卡纸时图像读取装置 1的透视图,图 9是表示清除卡纸时图像读取装置 1的剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある製薬会社では、就業間の大半をオフィスの外で過ごすMR(医薬情報担当者)のために「みなし労働間制」を採用した。

某个制药公司为了上班时间多半是在办公室之外的医药代表采用了“认定劳动时间制度”。 - 中国語会話例文集

マシンAはある生産ロットを1間で生産できるのに対し、マシンBは同じロットを生産するのに3間かかる。

与A机器生产某批次产品需花费1小时相比,B机器生产同批次需花3小时。 - 中国語会話例文集

(青山はいつまでも老いない,緑の水はいつまでも存する→)長い間が経過しても永久に存在する,これから先十分間がある

青山不老,绿水长存。((成語)) - 白水社 中国語辞典

長期にわたって兵を養うのはいざというに役立てるためである,いざというに役に立つように日ごろからじっくり準備を整えておく.

养兵千日,用兵一时(朝)。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 52 53 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS