「あわせて」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > あわせての意味・解説 > あわせてに関連した中国語例文


「あわせて」を含む例文一覧

該当件数 : 478



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

力を合わせて橋を建設しなければならない.

必须合力修建桥梁 - 白水社 中国語辞典

違った種子を一緒に混ぜ合わせてはいけない.

不要把不同的种子混杂在一起。 - 白水社 中国語辞典

品性と才能の両方を持ち合わせている.

德才兼备 - 白水社 中国語辞典

テーブルの大きさに合わせてテーブルクロスを編んだ.

可着桌子织了一块桌布。 - 白水社 中国語辞典

映画のことなら,クラブと打ち合わせてくれ.

看电影的问题,找俱乐部联系。 - 白水社 中国語辞典

部分をつなぎ合わせて一つの文章にする.

连属成篇((成語)) - 白水社 中国語辞典

商品を伝票と合わせて私はじかに彼に渡した.

货物连同发票我都当面交给了他。 - 白水社 中国語辞典

我々はほとんど毎日顔を合わせている.

我们几乎天天碰头。 - 白水社 中国語辞典

どうかこのオーバーの裏を縫い合わせてください.

请你签一签这件大衣里子。 - 白水社 中国語辞典

養蜂家は開花期に合わせて南北へ移動する.

养蜂的人随着花期南北迁徙。 - 白水社 中国語辞典


彼は前後合わせて2時間半しゃべった.

他前后一共讲了两个半钟头。 - 白水社 中国語辞典

皆力を合わせて慈善の事業を助ける.

共襄善举((成語)) - 白水社 中国語辞典

時間をきちんと打ち合わせてから通知を出す.

把时间商量好了再发通知。 - 白水社 中国語辞典

今回の旅行は,前後合わせて20日間費やした.

这次旅行,首尾共用了二十天。 - 白水社 中国語辞典

その年全国で合わせて31万余りの人を下放させた.

那一年全国共下放万多人。 - 白水社 中国語辞典

リズムに合わせて体を揺り動かす.

随着旋律摇晃身子。 - 白水社 中国語辞典

彼女が踊り,私がそれに合わせて歌う.

她一边跳舞,我一边为她伴唱。 - 白水社 中国語辞典

合わせて300元なければ十分買えない.

一总要三百元才够买。 - 白水社 中国語辞典

飼料はとても均等に混ぜ合わせてある.

饲料拌得很匀。 - 白水社 中国語辞典

状況に合わせてカルシウム剤とビタミンCを使用する.

酌情使用钙剂和维生素 - 白水社 中国語辞典

この棚はうまく組み合わせていないので,がたがたする.

这个架子组合得不太好,摇摇晃晃的。 - 白水社 中国語辞典

1チャンクあたりのI、B、Pフレームの内訳は、I、Pフレームが左右併せて1、Bフレームが左右併せて2である。

一个组块具有用于右侧和左侧的一个 I帧、一个 P帧和两个 B帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線ユニット420からは、オペレータールーム200の信号変換器100まで、送受信あわせて2本の光ファイバーケーブルが延線される。

从无线单元 420至操作室 200的信号转换器 100设置 2根光缆用于收发。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線ユニット421からは、オペレータールーム200の信号変換器100まで、送受信あわせて2本の光ファイバーケーブルが延線される。

从无线单元 421至操作室 200的信号转换器 100设置 2根光缆用于收发。 - 中国語 特許翻訳例文集

この後印刷装置に対して時刻情報を渡す場合には、記憶した時間差により印刷装置の時刻にあわせてから行う。

之后,在基于存储的时间差、将时间信息调整成打印装置的时间之后,将时间信息传递给打印装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社としては、売上増加が見込める中、品質、能率、納期厳守にあわせて、コスト改善を達成する。

作为公司,在期待增加销售额的同时,保证品质和效率、严守交货期限并改善成本。 - 中国語会話例文集

また、これらの各条件を組み合わせて判断してもよい。

而且也可以将上述各条件结合来进行判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置およびSIMは、組立作業場30にて10a、20aを組み合わせてもよい。

可以在装配站 30对所述设备和 SIM进行组合 10a、20a。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4には、制御アプリケーション162を拡大したものを併せて示している。

在图 4中,还示出了放大后的控制应用 162。 - 中国語 特許翻訳例文集

5人で力を合わせて先輩達のレベルの高いお芝居に追いつこう。

5人合力想要追上前辈们的高水平表演。 - 中国語会話例文集

紛失したり破損した場合は、当社へ問い合わせてください。

如有丢失或破损,请向本公司咨询。 - 中国語会話例文集

この説明書を持って医者あるいは薬剤師に問い合わせて下さい。

请拿着这个说明书咨询医生或者药剂师。 - 中国語会話例文集

色に関してはサイトのデザインに合わせて、適宜変更ください。

关于颜色,请配合网站的设计,适当进行修改。 - 中国語会話例文集

山田氏の到着時間に合わせて成田空港へ迎えに行きます。

根据山田的到达时间去成田机场迎接。 - 中国語会話例文集

クラーベの音に合わせて体が自然に踊り始めた。

伴随着音棒的声音身体不由自主的舞动了起来。 - 中国語会話例文集

あなた方のドラムとギターの演奏に合わせて歌います。

我会随着你们的鼓和吉他的伴奏唱歌。 - 中国語会話例文集

ソロと初めての連弾の合わせて2曲演奏します。

独奏加上第一次的四手联弹,我演奏了两首曲子。 - 中国語会話例文集

彼は個人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。

我结合个人特性顺利进行着团队的运营。 - 中国語会話例文集

それについては今、私から会社に問い合わせている最中だ。

现在我正在向公司询问那件事。 - 中国語会話例文集

あなたの旅行日程を、このスケジュールに合わせてください。

请将你的旅行日程与这个时间表相对照。 - 中国語会話例文集

あなたの予算に合わせて再度その検討案を出します。

我会配合你的预算再出一份那个研究草案。 - 中国語会話例文集

先方からは期日までに間に合わせて欲しいと言われています。

被对方告知希望能赶在期间内完成。 - 中国語会話例文集

現地での振幅状況に合わせて変更してください。

请根据现场的振幅情况进行变更。 - 中国語会話例文集

女の子が数人「恋のマカレナ」に合わせて踊っていた。

数名女生一起跟着一首叫做恋的马卡雷纳的旋律跳着舞。 - 中国語会話例文集

初回のご利用の際には仮登録番号も合わせてお伝え下さい。

第一次使用的时候请告诉我们临时的注册号码。 - 中国語会話例文集

誤配の可能性もありますので配送業者に問い合わせてみます。

因为有可能配送错误,所以去运送公司问问。 - 中国語会話例文集

商品と併せて最新のカタログを同封させていただきます。

和商品一起附上了最新的目录。 - 中国語会話例文集

2人のスカルの選手は息をぴったり合わせてボートをこぎ続けた。

两位轻划艇运动员步调完全一致地划着船。 - 中国語会話例文集

作物の種類や順序をうまく取り合わせて,合理的な輪作を進める.

选好茬口,实行合理轮作。 - 白水社 中国語辞典

彼の小説は多くの逸聞をつなぎ合わせて作り上げたものだ.

他的小说是把许多轶闻穿串儿作成的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS