意味 | 例文 |
「あんのん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6896件
電気用品安全法により、PSEマークのないものは販売できない。
根据电器用品安全法,不能出售没有PSE标志的商品。 - 中国語会話例文集
ご参考までに本部のサンプルコードと私の案を添付いたします。
作为参考,附加本部的示例代码和我的提案。 - 中国語会話例文集
この界隈にはたくさんのアフロカリビアンが住んでいます。
这一带住着很多加勒比黑人。 - 中国語会話例文集
有限会社古田水産の安全管理部の田中と申します。
我是古田水产有限公司安全管理部门的田中。 - 中国語会話例文集
中国人民解放軍は祖国の安全を保障するものである.
中国人民解放军是祖国安全的保障。 - 白水社 中国語辞典
全部の石刻は泰山陳列館の中に安置されている.
全部石刻放置在泰山陈列馆内。 - 白水社 中国語辞典
とわのお別れをします,お父さん,願わくば魂の安息を得られんことを.
永别了,爸爸,愿您的灵魂得到安息。 - 白水社 中国語辞典
病院の先生が診療されるので,我々は安心した.
有医院的大夫诊疗,我们就放心了。 - 白水社 中国語辞典
ここで、Hは、N個の受信アンテナとM個の送信アンテナとの間の、2N×2Mの実数値のチャンネル行列であり、[0018] 1.
其中 H为 N个接收天线与 M个发射天线之间的 2N×2M实值信道矩阵, - 中国語 特許翻訳例文集
派出所.(公安局や公安分局の管轄下にあり,都市部では流動人口の多い市街区・駅・波止場などに置かれ,農村では郷・鎮に置かれる公安機関の末端組織で,戸籍管理と治安維持に当たる.)≒派出所((略語)).
公安派出所 - 白水社 中国語辞典
全方向性アンテナ及び指向性アンテナは、例えば図4Aにおいて示されるように、このアンテナ要素の組と合成することができる。
可以用这一组天线单元来合成全向天线和定向天线,例如,如图 4A中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、システム400は、任意の好適な数の送信アンテナと、送信アンテナのための任意の好適な数のグループと、各グループ内の任意の好適な数の送信アンテナとを利用することができる。
举例来说,系统 400可利用任何合适数目个发射天线、发射天线的任何合适数目个群组和在每一群组内的任何合适数目个发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
おのおののアンテナ・グループについて2本のアンテナしか例示されていないが、2本より多いアンテナ、または2本より少ないアンテナも、各グループのために利用されうる。
为每一个天线组示出了两个天线; - 中国語 特許翻訳例文集
暗号化は、SRTP(Secure Real Time Protocol)、IPsec、DTLS又は他の暗号化プロトコルの下で実行されてもよい。
可以在安全实时协议 (SRTP)、IPsec、DTLS或者其它加密协议下执行加密。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント操作状態情報404は、各クライアントの操作状態についての情報である。
客户机操作状态信息 404是关于各个客户机的操作状态的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
レガシー・アンテナ・セット110は、補足のアンテナ・セット112の前に構築されている必要はない。
不需要在补充天线集合 112之前建立遗留天线集合 110。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの該態様においては、複数のアンテナは、仮想アンテナであることができる。
在该方面中,该多个天线可以是虚拟天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は彼にあんなによくしてあげたのに,彼はこともあろうに私の悪口を言っている.
我对他那么好,他反过来说我的坏话。 - 白水社 中国語辞典
これにより、送信者22に、データを暗号化させ、暗号化されたデータを暗号化メッセージC の形態で送信させることが可能になる。
这使得发送器 22能够加密数据并能以加密消息 C的形式传送它们。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信アンテナ104の各々は、送信アンテナ102から送信された個別のシンボルの加重平均を受信する。
接收天线 104中的每一者接收从发射天线 102发射的相应符号的经加权和。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数の無線端末112は、遠隔のアンテナ104を介して、遠隔のアンテナ装置108〜111との間で信号を送受信する。
无线终端 112经由远程天线 104向远程天线单元 108-111传送信号 /从远程天线单元 108-111接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ・アセンブリ904は、上部アンテナ・アセンブリ902の(垂直方向)下に配置される。
天线组件 904(在垂直方向上)位于上天线组件 902下方。 - 中国語 特許翻訳例文集
2番目の最もロバストなプリアンブルタイプは、アドミッション/プローブプリアンブル(Admission/Probes Preamble)132である。
第二个最具鲁棒性的前导符类型是许可 /探测前导符 132。 - 中国語 特許翻訳例文集
18. 前記アンテナは、送信アンテナを含むことを特徴とする請求項16に記載の方法。
18.根据权利要求 16所述的方法,其中,所述天线包括发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
22. 前記アンテナは、送信アンテナを含むことを特徴とする請求項20に記載の装置。
22.根据权利要求 20所述的装置,其中,所述天线包括发射天线。 - 中国語 特許翻訳例文集
先輩がボールを打っているのを見て、自分もあんな風に打てたらいいなと思いました。
看见前辈击球的样子,我想自己也能像那样击球就好了。 - 中国語会話例文集
ベジタリアンの中には乳製品は食べる「ラクトベジタリアン」も存在する。
在素食主义者之中也有吃乳制品的奶素主义者。 - 中国語会話例文集
したがって、信号165の暗号化されたバージョンから準同型成分の暗号化結果を求め、線形結合に従って準同型成分の暗号化結果を結合して暗号化結果120を生成する。
因此,根据加密后的信号 165来确定同态分量的加密结果,并根据线性组合来合并同态分量的加密结果,以生成加密结果 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照番号506において、UEの各グループに対応するアンテナポートを作成し、各アンテナポートは、いくつかの物理送信アンテナのサブセットを含み、アンテナポートの数は、UEのそのグループにシグナリングされるアンテナポートの数である。
在参考数字 506处,可创建对应于每一 UE群组的天线端口,其中每一天线端口包括若干物理发射天线的一子集,且天线端口的数目为用信号向那个 UE群组通知的天线端口的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのために、第1のユーザと第2のユーザの識別子は、第1のユーザがクライアントに接続する時にそのクライアントに返信されるだろう。
因此,当第一用户连接到客户机时,第一用户和第二用户的身份将被返回给客户机。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6Aは、アンテナ選択プロセス600の設計を示す。
图 6A示出了用于天线选择的处理 600的设计方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、第一の無線クライアント106−1が、第一のクライアント装置110−1と通信する一方、第二の無線クライアント106−2が、第二のクライアント装置110−2と通信する。
例如,第一无线客户端 106-1与第一客户端设备 110-1通信,而第二无线客户端 106-2与第二客户端设备 110-2通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
従って、送信側アンテナ(24)(25)の位置も不動となる。
从而,发送侧天线 24、25的位置也不动。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような全方向性アンテナが図1(a)に示されている。
此类全向天线示于图 1(a)中。 - 中国語 特許翻訳例文集
アンテナ構造900の側面図が、図10に示されている。
天线结构 900的侧视图示于图 10中。 注意: - 中国語 特許翻訳例文集
通信装置10は複数のアンテナ12を有している。
通信装置 10包括多根天线 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
00H−1、00H−2、00H−3、00H−4、00H−5、00H−6 ポアンカレ球上の分布
00H-1、00H-2、00H-3、00H-4、00H-5、00H-6: 庞加莱球上的分布 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】マルチバンド1波長アンテナの略図である。
图 4是多波段的一个波长的天线的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
請求されないので安心してください。
没被要求,请放心。 - 中国語会話例文集
よほどのことがない限り安全です。
只要没有那么多的事情就安全。 - 中国語会話例文集
実際の過去案件を課題として実施します。
将实际的过去案件作为课题实施。 - 中国語会話例文集
日本からの友達を夜市に案内する。
带日本来的朋友逛夜市。 - 中国語会話例文集
会議出席者たちはその提案に賛成した。
出席会议的人们对那个提案表示赞成 - 中国語会話例文集
日本の社会情勢にも不安があります。
对日本的社会情势也有担心。 - 中国語会話例文集
あなたの提案をよく検討してみます。
我会好好研究看看你的提案。 - 中国語会話例文集
担当者は私達の提案に同意した。
负责人同意了我们的建议。 - 中国語会話例文集
私の提案を受け入れていただいて感謝いたします。
感谢您接受我的提案。 - 中国語会話例文集
その先生が上手く教えられるか不安です。
我担忧那个老师能不能教好。 - 中国語会話例文集
この機械には安全装置が着いています。
这个机器配有安全装置。 - 中国語会話例文集
その情報を聞いて安心しました。
我听了那个消息就放心了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |