意味 | 例文 |
「いいきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7147件
上からの命令だと偽って退却する.
矫命退军 - 白水社 中国語辞典
別便で詳しい規格や価格をお知らせください.
另函请报详细规格及价格。 - 白水社 中国語辞典
今日はお構いもしませんで,どうかお許しください.
今天太慢待了,请多多原谅。 - 白水社 中国語辞典
きゅうすにお湯を注いでください.
请你在壶里沏点儿开水。 - 白水社 中国語辞典
山頂に近づいた時,皆息切れしだした.
在接近山顶的时候,大家气喘起来。 - 白水社 中国語辞典
今日はあいつらの世の中だ,どうしようもない.
今天是人家的世道,有什么法子。 - 白水社 中国語辞典
木を育てるのは易しいが,人を育てるのは難しい.
树木容易,树人难。 - 白水社 中国語辞典
天下の人は皆兄弟のごとく親疎の分け隔てがない.
四海之内皆兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
この規則は幾つかの地域でまだ通用している.
这项规定在一些地区仍然通行。 - 白水社 中国語辞典
今日は日曜で休みだから,遊びにいらっしゃい.
我星期休息,你来玩儿。 - 白水社 中国語辞典
君,金を持っていたら,私に少し貸してください.
你有钱,借给我一点儿。 - 白水社 中国語辞典
この小説はとてもよい,私は最近また一度読んだ.
这部小说很好,我最近又看了一遍。 - 白水社 中国語辞典
あの論文で説明されているのは生態機械的な問題だ。
那篇论文解释的是生态力学的问题。 - 中国語会話例文集
ご満足いただけない場合には代金をお戻し致します。
如果你不满足的话会向您退款。 - 中国語会話例文集
日本でも上演してください。きっとみんな驚きますよ。
请在日本也出演。一定会让大家大吃一惊的。 - 中国語会話例文集
ぶつかって頭に大きなこぶを作った,頭をぶつけて大きなこぶを作った.
头上碰了一个大包。 - 白水社 中国語辞典
信号合成器102は、第1の利得調整器(SCGA1)106A、第2の利得調整器(SCGA2)106B、加算器110、および、第3の利得調整器(SCGA3)114を備える場合がある。
信号组合器102可包含第一增益调整器 (SCGA1)106A、第二增益调整器 (SCGA2)106B、加法器 110和第三增益调整器 (SCGA3)114。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)第1のOB領域61および第2のOB領域62それぞれに、第2の遮光画素920を配列させた場合
(1)在第一 OB区域 61和第二 OB区域 62中排列第二遮光像素 920的情况 - 中国語 特許翻訳例文集
あの時彼と離婚することができたが,思い切ってやれなかっただけだ.
当时可以跟他离婚,就是豁不出去。 - 白水社 中国語辞典
将来は正しい情報をもっとたくさん提供してください。
以后请提供更多准确的信息。 - 中国語会話例文集
決められた収集日以外はごみ・資源を出さないでください。
请不要在规定回收日之外的日子扔垃圾、资源。 - 中国語会話例文集
一時までには行きますので友達と遊んでいてください。
到一点之前我会去的,所以你和朋友玩吧。 - 中国語会話例文集
代金引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。
货到付款的话要另外收取手续费。 - 中国語会話例文集
君は体がよくないのだから,そんなに疲れるようなことをしてはいけない.
你身体不好,不能这样受累。 - 白水社 中国語辞典
中国共産党第9回全国代表大会.≒九大((略語)).
中国共产党第九次全国代表大会 - 白水社 中国語辞典
息を大きく吸って止めてください。
请大吸一口气后憋住。 - 中国語会話例文集
機会があればまた誘ってください。
如果有机会的话请再邀请我。 - 中国語会話例文集
これがどれほど影響を及ぼすのか教えてください。
请告诉我这个会带来多大影响? - 中国語会話例文集
定期預金の金利を教えてください。
请告诉我定期存款的利息。 - 中国語会話例文集
定期預金の利率を教えてください。
请告诉我定期存款的利率。 - 中国語会話例文集
機会があったら試してみてください。
有机会的话请尝试一下。 - 中国語会話例文集
朝、彼は学校に行きたくない様子だった。
早上他一副不想去学校的样子。 - 中国語会話例文集
曾祖母を見ていると長生きは素敵だと思った。
我见了曾祖母感觉长寿真的很了不起。 - 中国語会話例文集
母に今年の冬アメリカに行きたいと頼んだ。
我请求母亲说今年冬天想去美国。 - 中国語会話例文集
それは相当な名曲だと思います。
我觉得那个是相当有名的名曲。 - 中国語会話例文集
私も行きますが、貴女も来てください。
我也会去,请你也来。 - 中国語会話例文集
君だけでなく彼女も市役所に行かなくてはならない。
不仅仅是你,她也必须去市政厅。 - 中国語会話例文集
私たちはその請求書をまだ受け取っていません。
我们还没收到那个账单。 - 中国語会話例文集
俺は何のために生きているのだろう。
我是为什么而活的呢? - 中国語会話例文集
生きる事と選ぶことは同じだと思います。
我认为生活和选择是一样的。 - 中国語会話例文集
生きる事と選ぶ事は同義だと思います。
我认为人生就是不断选择。 - 中国語会話例文集
私のサイパン行きはまだ未定です。
我还没决定去不去塞班。 - 中国語会話例文集
彼は次こそ生き延びれないだろう。
他下次就不能幸存了吧。 - 中国語会話例文集
カレーを別の器で提供するほうがよいだろう。
用另外的器皿上咖喱更好吧 - 中国語会話例文集
あなたはきっと学校に行きたくないだろう。
你一定不想去学校吧。 - 中国語会話例文集
あなたとだったらどこへでも行きたい。
要是和你一起的话任何地方我都想去。 - 中国語会話例文集
この記事の写真を提供してください。
请提供这个报道的照片。 - 中国語会話例文集
立ち止まって考えてみる良い機会だった。
那个曾是可以停下来想想看的机会。 - 中国語会話例文集
添付の請求書はまだ支払われていません。
附加的账单还没有支付。 - 中国語会話例文集
請求書を私に送付してください。
请把账单寄送给我。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |