意味 | 例文 |
「いおつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4954件
それに引き続き対応していく。
我会继续应对那个。 - 中国語会話例文集
とても辛い思いをしました。
我经历了很痛苦的回忆。 - 中国語会話例文集
それは懐かしい思い出となった。
那个成为了难忘的回忆。 - 中国語会話例文集
いい思い出を作ることができた。
我创造了美好的回忆。 - 中国語会話例文集
お母さんに伝えてください。
请转告给你的母亲。 - 中国語会話例文集
お金を支払う必要がない。
不需要付钱。 - 中国語会話例文集
お金を支払う必要がない。
不用付钱。 - 中国語会話例文集
楽しい思い出を作ってください。
请制造美好的回忆。 - 中国語会話例文集
動物園にライオンが1頭います。
动物园有一头狮子。 - 中国語会話例文集
遅くとも11時には出発したい。
我想最晚十一点出发。 - 中国語会話例文集
すごくいい思い出を作れました。
我有了非常美好的回忆。 - 中国語会話例文集
楽しい思い出を作りたい。
我想制造开心的回忆。 - 中国語会話例文集
大きな画像は必要ない。
我不需要很大的图片。 - 中国語会話例文集
昔の追憶の中に落ち込む.
沉落在往日的回忆里。 - 白水社 中国語辞典
2,3か月くらい遅れても構わない.
迟两三个月都可以。 - 白水社 中国語辞典
力を奮い起こして実現する.
奋力实现 - 白水社 中国語辞典
彼は服をちゃんと繕い終えた.
他把衣服缝补好了。 - 白水社 中国語辞典
おれたちの力は実に大きい.
咱们的力量可厚了。 - 白水社 中国語辞典
机の上のほこりを払い落とす.
把桌儿上的土划拉划拉。 - 白水社 中国語辞典
机のほこりを払い落とす.
掸掉桌上的灰。 - 白水社 中国語辞典
使い終わったらすぐに返還します.
用毕即行奉还。 - 白水社 中国語辞典
おどおどして落ち着きがない.
局促不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
生物化学,バイオケミストリー.
生物化学 - 白水社 中国語辞典
大空は格別心地よいほど青い.
天空蓝得格外舒服。 - 白水社 中国語辞典
温室はとても暖かい.
花房里十分温暖。 - 白水社 中国語辞典
一別以来お変わりありませんか?
别来无恙? - 白水社 中国語辞典
贈り物をすることが手厚い.
馈遗优渥 - 白水社 中国語辞典
(音声が)抑揚があって美しい.
婉转悦耳 - 白水社 中国語辞典
落ち着いて暮らす場所がない.
找不到安身之处 - 白水社 中国語辞典
5人で力を合わせて先輩達のレベルの高いお芝居に追いつこう。
5人合力想要追上前辈们的高水平表演。 - 中国語会話例文集
チェックインまでに連絡がつかないお客様が多い。
到入住之前都联络不上的客人很多。 - 中国語会話例文集
例えば、図13(b)に示すように、5つの特徴点33に対応する5つの対応点34が抽出される。
例如,如图 13B所示,提取对应于五个特征点 33的五个对应点 34。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつまでこんな辛い思いをすればいいのですか。
我要辛苦的想到什么时候? - 中国語会話例文集
免除期間については追納が可能です。
在免税期间是追缴可能的。 - 中国語会話例文集
いつも美しい奥さんと仲がいいですね。
以总是和美丽的妻子关系很好呢。 - 中国語会話例文集
お金がないと日本での生活がきつい。
没钱的话在日本生活很难。 - 中国語会話例文集
黄河にまた新しい大橋を1つ造った.
黄河上又建筑了一座新的大桥。 - 白水社 中国語辞典
おびただしいお札をたっぷりと使ったが,何一つこれというものを買わなかった.
票子花够一河滩,也没置买个啥。 - 白水社 中国語辞典
対応点検出の結果、各特徴点33に対応する対応点34の座標値(Xi、Yi)が得られる。
作为检测对应点的结果,获得对应于各个特征点 33的对应点 34的坐标值 (Xi、Yi)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼にとって仕事の後の熱いお風呂は欠かすことができないものだ。
对于他来说工作后的热水澡是必不可少的。 - 中国語会話例文集
あなたの大切な人たちによいお土産が買えるといいですね。
希望你能为重要的人买到纪念品。 - 中国語会話例文集
このロボットは、忙しいお母さんたちを助けるために作られました。
这个机器人是为了帮助繁忙的母亲们而制作的。 - 中国語会話例文集
ごらん,真新しいお札はぱりぱりで,大根を削って食べることもできる.
看,崭新的票子呱呱响,削萝卜吃都行。 - 白水社 中国語辞典
ツバメのチーチーと鳴く声,(比喩的に)女性の柔らかいおしゃべりの声.
燕语呢喃((成語)) - 白水社 中国語辞典
ツバメやウグイスの鳴き声,(比喩的に)女性のあだっぽいおしゃべりの声.
燕语莺声 - 白水社 中国語辞典
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。
输出装置 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
出力装置814は、図2の出力部104に対応する。
输出设备 814对应于图 2中的输出单元 104。 - 中国語 特許翻訳例文集
病院を見つけられるとは到底思えない。
怎么也没想到能找到医院。 - 中国語会話例文集
お宮参りについて教えてください。
请告诉我有关参拜神社的事情。 - 中国語会話例文集
お金を大切に使わないと金持ちにはなれない。
不珍惜使用金钱的话不会变成有钱人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |