意味 | 例文 |
「いおりてん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2562件
迅速なご対応に感謝いたしております。
感谢您迅速的处理。 - 中国語会話例文集
壁には絵を織り込んだ絹織物が1枚掛かっている.
墙上挂着一幅织锦。 - 白水社 中国語辞典
我々は、その件について急いでおります。
我们对于那件事很着急。 - 中国語会話例文集
皆様のご来店心よりお待ちしております。
衷心期盼着各位光临本店。 - 中国語会話例文集
英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.
英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典
彼は公印を責任をもって保管しており,権力を手に握っている.
他是掌印的,大权在握。 - 白水社 中国語辞典
翻訳ソフトにて作成しております。
正在用翻译软件制作。 - 中国語会話例文集
迷子センターにてお子さまをお預かりしております。
孩子寄放在迷路中心。 - 中国語会話例文集
完成に向けて、日夜作業を続けております。
为了完成,日夜持续地工作。 - 中国語会話例文集
前回に比べて1割ほどお求め安くなっております。
与上次相比购买价格便宜了1成。 - 中国語会話例文集
彼の父母は共に生きており,かつとても健康である.
他的父母都在世,而且身体很健康。 - 白水社 中国語辞典
ズボンの折り目はぴんとしている.
裤腿上的褶笔直。 - 白水社 中国語辞典
外交儀礼はたいへん規定どおりである.
外交礼节正正规规的。 - 白水社 中国語辞典
下記の計算のとおりに費用が修正されている。
按照以下计算更改费用。 - 中国語会話例文集
将来優秀な医者になりたいと考えております。
我想着将来要成为一名优秀的医生。 - 中国語会話例文集
お陰さまで大変好評を頂いております。
多亏了您,得到了非常好的评价。 - 中国語会話例文集
改訂版の体裁は元どおりにする.
修订版体例仍旧。 - 白水社 中国語辞典
今はお客様から図面の提供を待ちしております。
现在正等着客户提供设计图。 - 中国語会話例文集
料金は税抜きで提示しております。
费用显示的是不含税的价格。 - 中国語会話例文集
当店をご利用いただけることを願っております。
希望您能光临本店。 - 中国語会話例文集
店舗改装中につきご迷惑をお掛けしております。
店铺装修给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
皆は一頑張りして作業を予定どおり仕上げた.
大家加[一]把劲,就把活赶出来了。 - 白水社 中国語辞典
従業員一同心よりお待ち申し上げております。
我们全体员工诚心等候您。 - 中国語会話例文集
ただいま担当部署に状況を確認しております。
现在正在向负责的部署确认状况。 - 中国語会話例文集
先日の質問のメールは届いておりますでしょうか。
前些天的提问的邮件您收到了吗? - 中国語会話例文集
残額のお支払い期限は7日後となっておりおます。
余额的支付期限为7天后。 - 中国語会話例文集
全商品内税となっております。
全部商品都是含税的。 - 中国語会話例文集
ただ今、経理の担当の者に確認させております。
现在正在向会计的负责人确认。 - 中国語会話例文集
こちらは日本国内でのみ販売しております。
这个只在日本国内有卖。 - 中国語会話例文集
商品は等級がそろっており,品種も多い.
商品档次全,品种多。 - 白水社 中国語辞典
言葉に誠意がこもっており人を感動させる.
词意恳挚动人。 - 白水社 中国語辞典
すべては彼の指示どおりに進んでいる.
一切都依着他的指示进行。 - 白水社 中国語辞典
まだ彼からお返事を頂けておりません。
我还没有收到他的回复。 - 中国語会話例文集
上記金額には消費税は含まれておりません。
上述金额是不含消费税的。 - 中国語会話例文集
まだ貴社の製品を受け取っておりません。
还没有收到贵公司的产品。 - 中国語会話例文集
現状、売上の回復の見込みが立っておりません。
现在看不到业绩回升的迹象。 - 中国語会話例文集
貴社製品の品質の高さには満足しております。
我对贵公司产品的质量很满意。 - 中国語会話例文集
先着順にご案内しております。
以先到后到的顺序为您来做介绍。 - 中国語会話例文集
大変高品質で満足しております。
品质非常好,我非常满意。 - 中国語会話例文集
新製品はオープン価格としております。
新产品为公开价格。 - 中国語会話例文集
当社の製品は硫化漂白しておりません。
我们公司的制品没有硫化漂白。 - 中国語会話例文集
定められた時間どおりに出勤して勤務する制度.
坐班制 - 白水社 中国語辞典
正門は大通りに面している.
大门向着大街。 - 白水社 中国語辞典
北京の主な通りはすべて東西か南北に伸びており,まっすぐで,とても整然としている.
北京的主要街道都是东西或南北走向,笔直笔直的,很整齐。 - 白水社 中国語辞典
ズボンの筋はとてもぴんとしており,革靴はとてもぴかぴかしている.
裤线倍儿直,皮鞋倍儿亮。 - 白水社 中国語辞典
私達が追加したいコンテンツは以下のとおりです。
我们想要追加的内容如下所示。 - 中国語会話例文集
いろいろと手を尽くしていただいたようで、本当に感謝しております。
非常感谢您千方百计地帮助我。 - 中国語会話例文集
現在お客様にお伺いしております。
现在正在向客户询问。 - 中国語会話例文集
大変ご無沙汰しておりますが、いかがお過ごしですか?
好久不见了,近来过得如何? - 中国語会話例文集
いつも大変お世話になっております。
一直都受您照顾了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |