意味 | 例文 |
「いきせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14020件
家族と温泉に行きましたか?
你和家人一起去泡温泉了吗? - 中国語会話例文集
石器時代の第2期のナイフ
石器时代第二期的刀具 - 中国語会話例文集
先月大阪へ行きましたか。
你上个月去大阪了吗? - 中国語会話例文集
1人で仙台に行きました。
我1个人去了仙台。 - 中国語会話例文集
お客様の請求書を送ります。
我给客人送去账单。 - 中国語会話例文集
まだ見ぬ世界へ行きたいです。
我想去还没见过的世界。 - 中国語会話例文集
直接そこに行きますか?
你直接去哪里吗? - 中国語会話例文集
日本における法規制強化
日本的法制强化 - 中国語会話例文集
いつもの時間にお店へ行きます。
还是老时间去店里。 - 中国語会話例文集
あなたもあのお店に行きますか。
你也去那个店吗? - 中国語会話例文集
ここ最近業績が悪い。
这里最近业绩不好。 - 中国語会話例文集
2014年08月度請求書の送付
2014年08月度账单的发送。 - 中国語会話例文集
これから温泉に行きます。
现在去温泉。 - 中国語会話例文集
排気ガスの不均一性の流れ
废气的不均匀流 - 中国語会話例文集
新しい機器を設置してもらう
让人设置新机器 - 中国語会話例文集
補助金も助成金もない大会
没有补助金的大会 - 中国語会話例文集
太郎は先週公園に行きました。
太郎上周去了公园。 - 中国語会話例文集
あなたをその店に連れて行きます。
我带你去那家店。 - 中国語会話例文集
君に席を替わってほしい.
我要你串换坐位。 - 白水社 中国語辞典
先見の明がない,近視眼的である.
目光短浅((成語)) - 白水社 中国語辞典
君たち2人の席を替えなさい.
把你们两个的座位对调一下。 - 白水社 中国語辞典
20世紀の60年代後期.
二十世纪六十年代后期 - 白水社 中国語辞典
火元の責任を追求する.
追究火头的责任 - 白水社 中国語辞典
金銭的援助を惜しまない.
不靳资助 - 白水社 中国語辞典
彼は正規の法学教育を受けた.
他是科班学法的。 - 白水社 中国語辞典
先見の明がない,近視眼的である.
目光短浅((成語)) - 白水社 中国語辞典
この影響は潜在的である.
这种影响是潜在的。 - 白水社 中国語辞典
刑事責任を追求する・される.
追究刑事责任 - 白水社 中国語辞典
帰省休暇は1年に1度である.
探亲假一年一度。 - 白水社 中国語辞典
意識の高い共産主義戦士.
自觉的共产主义战士 - 白水社 中国語辞典
自分ならできる、どうにかなるって言い聞かせてきた。
我劝他说,能行的,会有办法的。 - 中国語会話例文集
王君がハアハア息せき切っているのがふと聞こえた.
只听得小王急促地喘气。 - 白水社 中国語辞典
来るべき戦争は破壊性がよりいっそう大きい.
未来的战争破坏性更大。 - 白水社 中国語辞典
我々はまずいきさつをはっきりさせ,それから措置を取ろう!
我们先摸清楚了情由,再作处理吧! - 白水社 中国語辞典
よく漢字の同音現象を用いて,言葉をよりいっそう生き生きさせる.
常用汉字谐音的现象,使语言更生动。 - 白水社 中国語辞典
この文章はなおちょっと手を入れて生き生きとさせる必要がある.
这篇文章还需要修饰修饰。 - 白水社 中国語辞典
なお、伝達曲線512は正規化された曲線である。
注意,传输曲线 512是归一化曲线。 - 中国語 特許翻訳例文集
犬を車に乗せて親戚の家に行きました。
载着狗去亲戚家了。 - 中国語会話例文集
正規品でない場合は修理をお受けできません。
如果不是正规产品的话不能进行修理。 - 中国語会話例文集
制御PHYパケット生成器76は制御PHYパケットを生成することができる。
控制 PHY分组生成器 76可以生成控制 PHY分组。 - 中国語 特許翻訳例文集
S700では、CB補正曲線取得部25は、S600で生成された逆光補正曲線F1に応じたCB補正曲線F2を生成する。
在 S700中,CB修正曲线取得部 25生成与在 S600中生成的逆光修正曲线 F1对应的 CB修正曲线 F2。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成処理部14は、信号発生器15とマーカー発生器16とを備える。
合成处理部分 14包括信号发生器 15和标记发生器 16。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成処理部14′は、信号発生器15′とマーカー発生器16′とを備える。
合成处理部分 14’包括信号发生器 15’和标记发生器 16’。 - 中国語 特許翻訳例文集
請求項目に伴い、請求番号を修正致しました。
在请求项目的同时,修正了请求号码。 - 中国語会話例文集
この行為規範を維持するのが制裁規範である。
维持这一行为规范的就是裁判规范。 - 中国語会話例文集
私の人生をよりよいものに変えていきたいと思います。
我想让我的人生变得更好。 - 中国語会話例文集
人を助けるとともに自分も成長していきたい。
我想在帮助他人的同时也使自己成长。 - 中国語会話例文集
この会社でどのように成長していきたいか?
你想在这个公司里怎么样成长呢? - 中国語会話例文集
ホテルが追加の宿泊代金を請求する一方で
一方面酒店要求支付追加的住宿费 - 中国語会話例文集
彼はいろんな人に出会い成長していきます。
他会遇到各种各样的人,不断长大。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |