意味 | 例文 |
「いきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7147件
春・夏・秋は農作業の忙しい季節だ.
春、夏、秋是农忙季节。 - 白水社 中国語辞典
目下,ちょうど農作業の忙しい季節だ.
眼下,正是农事繁忙季节。 - 白水社 中国語辞典
君の考えは僕にはまだよくわからない.
你的意思我还没弄清楚。 - 白水社 中国語辞典
彼はおだてられていい気になっている.
他被捧得很舒服。 - 白水社 中国語辞典
切符によって入場する,切符を買って入場してください.
凭票入场 - 白水社 中国語辞典
きゅうすにお湯を注いでください.
请你在壶里沏点儿开水。 - 白水社 中国語辞典
彼は放浪して見知らぬ異郷に流れ着いて住んだ.
他流落到异国他乡去栖身。 - 白水社 中国語辞典
ごくりごくりと息もつがせず水を飲んだ.
喝了几气凉水 - 白水社 中国語辞典
山頂に近づいた時,皆息切れしだした.
在接近山顶的时候,大家气喘起来。 - 白水社 中国語辞典
君は(誰を強迫できるか→)誰も強迫できない.
你强迫得了谁呢? - 白水社 中国語辞典
病人に対し高い金をふんだくる医者がいる.
有的医生向病人敲竹杠。 - 白水社 中国語辞典
君がみんな持って行ったら,ほかの人は何を食べるんだい!
你都拿走了,人家吃什么? - 白水社 中国語辞典
(みずからの国だと認めて)母国に回帰する.
认同回归 - 白水社 中国語辞典
今日はあいつらの世の中だ,どうしようもない.
今天是人家的世道,有什么法子。 - 白水社 中国語辞典
お帰りなさい,君には関係はないのだから!
回去吧,没有你的事! - 白水社 中国語辞典
木を育てるのは易しいが,人を育てるのは難しい.
树木容易,树人难。 - 白水社 中国語辞典
その影響はいまだに消えていない.
其影响至今仍未衰歇。 - 白水社 中国語辞典
君は恥ずかしがりもせず,よくもまあ平気で言えたものだ.
你也不害臊,亏你说得出口。 - 白水社 中国語辞典
あの人が生きている時には,花が好きだった.
死鬼活着的时候,就爱花儿。 - 白水社 中国語辞典
天下の人は皆兄弟のごとく親疎の分け隔てがない.
四海之内皆兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
悪い影響はまだ完全に粛清されていない.
流毒未完全肃清。 - 白水社 中国語辞典
合計どのくらい金があるか計算してください.
你算一算一共有多少钱。 - 白水社 中国語辞典
今日は都合が悪い,どうぞ後日おいでください!
今天不巧,请您他日来吧! - 白水社 中国語辞典
この規則は幾つかの地域でまだ通用している.
这项规定在一些地区仍然通行。 - 白水社 中国語辞典
私たちは行く方向が同じだから,一緒に行きましょう.
咱俩同路,一块儿走吧。 - 白水社 中国語辞典
よからぬやり方に打撃を与え,正しい気風を発揚する.
打击歪风,发扬正气。 - 白水社 中国語辞典
帰国されましたら王先生によろしくお伝えください.
回国后请替我向王先生问候。 - 白水社 中国語辞典
彼は一息深々と空気を吸い込んだ.
他深深吸了一口气。 - 白水社 中国語辞典
代表団は予定期日に先んじて到達した.
代表团已先期到达。 - 白水社 中国語辞典
文化大革命期に行なわれた,現代生活を反映する京劇.
现代京剧 - 白水社 中国語辞典
忘れずに傘を持って行きなさい,忘れてはだめですよ.
想着带雨伞,别忘了。 - 白水社 中国語辞典
今日は日曜で休みだから,遊びにいらっしゃい.
我星期休息,你来玩儿。 - 白水社 中国語辞典
(体をくるりと回す暇もない→)極めて短い時,ちょっとの間.
不旋踵 - 白水社 中国語辞典
まだ生き方もよく知らないで,死に方などがわかるものか!
未知生,焉知死? - 白水社 中国語辞典
大学院.(最近までは‘培养研究生科系’と言った.)⇒大学院dàxuéyuàn.
研究生院 - 白水社 中国語辞典
傷はどこだ,ひどいか?—大したことはない.
伤在哪里,要紧吗?—不要紧。 - 白水社 中国語辞典
今日は風が強くて,息が詰まるほどだ.
今天风大,都噎人。 - 白水社 中国語辞典
君,ドアにもたれるな,ペンキがまだ乾いていない.
你不要依着门,油漆还没有干。 - 白水社 中国語辞典
君,金を持っていたら,私に少し貸してください.
你有钱,借给我一点儿。 - 白水社 中国語辞典
会場内の雰囲気は少しただならない.
会场里的气氛有点儿异常。 - 白水社 中国語辞典
両国人民の友誼は永久に変わることのないものだ.
两国人民的友谊是永恒的。 - 白水社 中国語辞典
このため息は,かえって私をたけだけしくさせた.
这叹息,却使我勇猛起来。 - 白水社 中国語辞典
公園は遊んだり休息したりするよい場所である.
公园是游憩的好场所。 - 白水社 中国語辞典
君がなんでまた彼に会いに行く必要があるんだい?
你又何必去见他? - 白水社 中国語辞典
この小説はとてもよい,私は最近また一度読んだ.
这部小说很好,我最近又看了一遍。 - 白水社 中国語辞典
人が死んだら生き返ることはできない.
人死了不能再生。 - 白水社 中国語辞典
君,余分な金があったら私に少し融通してください.
你有余钱摘借给我点儿。 - 白水社 中国語辞典
私はこれだけの仕事をやってから行きます.
我整治这点儿活儿再去。 - 白水社 中国語辞典
定期便の航空機が定刻に飛んだ.
班机正点起飞了。 - 白水社 中国語辞典
昨日雨が降って,作物の葉が生き返ったようだ.
昨天下了一场雨,庄稼的叶子都支棱起来了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |