例文 |
「いくしゅか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8170件
教授は英国学士院会員に選出された。
教授被選為英國學士院的院士。 - 中国語会話例文集
今年は長い休暇を取得していません。
我今年没有请长假。 - 中国語会話例文集
各種の専門技術をたいへんよくマスターしている.
良好地掌握各种专门技术。 - 白水社 中国語辞典
1週間単位の寄宿保育制の保育所.
全托托儿所 - 白水社 中国語辞典
翌週から5月第4週にかけて、出張で不在にします。
从下个星期到5月的第四周,由于出差会不在。 - 中国語会話例文集
どういう会社に就職したいですか?
你想去什么样的公司上班呢? - 中国語会話例文集
色彩が華やかで各種の色が入り交じっている.
文采斑斓 - 白水社 中国語辞典
抽出手段2は、記録手段1によって記録される被写界像の一部を記録手段1の記録処理と並列して抽出する。
提取机构 2与记录机构 1的记录处理并行,提取记录机构 1所记录的视场图像的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
(入学試験・就職試験の)最低合格点.≒分数线,录取分数线.
录取线 - 白水社 中国語辞典
どの作品の中にも作者の愛国主義精神が一貫している.
每一篇作品里都贯串着作者的爱国主义精神。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供たちに読ませる中国史の本を書くことを計画している.
他计划写一本给孩子们看的中国历史。 - 白水社 中国語辞典
技術革新をやるには彼が欠かせない.
搞技术革新少不得他。 - 白水社 中国語辞典
整頓改革に着手し,効果はとてもよかった.
着手整改,效果很好。 - 白水社 中国語辞典
私は、企業会計基準委員会に所属しています。
我所属日本会计准则委员会。 - 中国語会話例文集
君,今から出勤して遅刻しないか?
你现在上班误得了误不了? - 白水社 中国語辞典
各種の資料をいずれも幾らか買った.
各种资料都买了些。 - 白水社 中国語辞典
彼らは山の洞穴に銃器を幾らか隠している.
他们在山洞里藏有一些枪支。 - 白水社 中国語辞典
詳しいスケジュールは来週火曜日連絡します。
详细日程表会在下周二联系。 - 中国語会話例文集
最終スケジュールは確定次第連絡します。
最终日程确定了,就马上联络。 - 中国語会話例文集
彼は毎日、予習と復習をしています。
他每天都预习和复习。 - 中国語会話例文集
科学資料を大量に収集しなければならない.
必须大量搜集科学资料。 - 白水社 中国語辞典
彼女たちはちょうど忙しく出発の準備をしている.
她们正在忙着准备出发。 - 白水社 中国語辞典
我々は皆中毒して,病院に入院した.
我们都中了毒,住进了医院。 - 白水社 中国語辞典
そして、CPU112は、取得した歪曲収差情報から、レンズ101の歪曲収差の形状が変化したか否かを判定する(ステップS114)。
然后 CPU112根据所取得的失真像差信息判定镜头 101的失真像差的形状是否发生了变化 (步骤 S114)。 - 中国語 特許翻訳例文集
病気で入院中も,学習を中断したことはなかった.
住院养病期间,学习也未尝中断。 - 白水社 中国語辞典
90日間で世界を一周できると確信している。
我坚信90天可以环游世界。 - 中国語会話例文集
(19世紀末から20世紀初頭にかけて西洋に生まれた各種文学思潮の総称として)近代主義,モダニズム.
现代主义 - 白水社 中国語辞典
一般求職者給付は4つの手当からなる。
普通求职人员薪资有4种补助。 - 中国語会話例文集
この技術革新の成果は不十分である.
这项技术革新的成果不够理想。 - 白水社 中国語辞典
彼女は買い物中毒者に違いない。
她一定是购物狂。 - 中国語会話例文集
私は恥ずかしくない程度に英語を習得している。
我英语不是很烂。 - 中国語会話例文集
彼は仕事はいい加減で,学習もだらけている.
他工作随便,学习也松懈。 - 白水社 中国語辞典
彼はまだ大衆の信頼を獲得していない.
他尚未取得群众的信任。 - 白水社 中国語辞典
どれくらいの人民の軍隊が,帝国主義の軍隊と死力を尽くして戦ったことか.
有多少人民的军队,和帝国主义的军队鏖战过。 - 白水社 中国語辞典
まさしく彼は勉学に努力したからこそ,優秀な成績を獲得した.
正因为他学习努力,所以才取得优秀成绩。 - 白水社 中国語辞典
お約束したとおり、私はその改修に着手しました。
按照约定好的,我开始着手翻修那个了。 - 中国語会話例文集
学習を速めるために,私は学習計画を変更しようと思う.
为了加速学习,我想改变学习计画。 - 白水社 中国語辞典
買弁階級のほかに,帝国主義列強は更に中国の封建地主階級をも自分たちの中国支配の支柱としてしまった.
于买办阶级之外,帝国主义列强又使中国的封建地主阶级变为他们统治中国的支柱。 - 白水社 中国語辞典
彼は夜間大学の日本語クラスに途中編入して学習している.
他进业余大学日语班插班学习。 - 白水社 中国語辞典
つまり、画像処理装置200は、1以上の各種通信機器を介して、各種データを受信する。
也就是说,图像处理装置 200通过一台以上的各种通信设备接收各种数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
入団してからずっと彼は活躍し続けている。
入团之后他一直在表现活跃。 - 中国語会話例文集
その期間中に何かあれば、彼に連絡してください。
如果那期间有什么的话,请联系他。 - 中国語会話例文集
旧社会の読書人は,生活がしばしば貧しかった.
旧社会的读书人,生活往往清苦。 - 白水社 中国語辞典
【図12】従来の可逆圧縮処理の説明図である。
图 12是示出传统无损压缩处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
住所は全角で入力してください。
住所请用全角输入。 - 中国語会話例文集
彼は中国将棋に夢中になっている.
他对下象棋有很深的癖好。 - 白水社 中国語辞典
文学・芸術に携わる人,文学者と芸術家.
文学艺术工作者 - 白水社 中国語辞典
彼は娘の柔順さにとても満足している.
他很满意女儿的顺从。 - 白水社 中国語辞典
勤労大衆に対する搾取を強化する.
加紧对劳动人民的压搾。 - 白水社 中国語辞典
知識青年が農村で集団生活した宿舎.
知青点 - 白水社 中国語辞典
例文 |