意味 | 例文 |
「いごう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 41579件
図4は、P1信号の構成例を示す図である。
图 4是示出 P1信号的构成示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】信号線の駆動波形例を示す図である。
图 11是显示了信号线的驱动波形示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集
BAWフィルタ310aは、アンテナ304aを用いて信号を送信する。
BAW滤波器 310随后使用天线 304a发射信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。
图 7(A)表示区域识别信号的格式例。 - 中国語 特許翻訳例文集
音声メッセージが、対称鍵privKで復号化される。
语音消息用对称密钥 privK解密。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像センサは、例えば電荷結合素子(CCD)でよい。
例如,图像传感器可以是电荷耦合器件 (CCD)。 - 中国語 特許翻訳例文集
166、1034、1413、2934…公開ユーザ整合確認部
166、1034、1413、2934…公开用户匹配确认部 - 中国語 特許翻訳例文集
説明の都合上、図8は図7と共に説明する。
为了说明,将结合图 7来讨论图 8。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、信号値の差は、差の二乗和が望ましい。
这里,信号值的差优选为差的平方和。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらメッセージは暗号化され、認証されてよい。
这些消息可被加密,且可被认证。 - 中国語 特許翻訳例文集
図17(b)には、多視点画像の合成処理の遷移を示す。
图 17B示出多视点图像的合成处理的转换。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の水平同期信号カウンタA(606)は、2つの垂直同期信号20のタイミング毎にリセットし、水平同期信号21のタイミングでカウントアップする。
第一水平同步信号计数器 A(606)在每两个垂直同步信号 20的定时处被复位,并且被使得在水平同步信号 21的定时处执行向上计数。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御領域は、制御チャネル復号のために、所定の場合、基準信号(共通の基準信号(CRS)、また場合によっては専用の基準信号(DRS)であり得る)を含んでもよい。
控制区域还可以包含可以是公共参考信号 (CRS)的参考信号并且如果用于控制信道解码预先限定的话,还可能包含专用参考信号 (DRS)。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に第2パイロット信号をタップ係数とする第2マッチドフィルタ2062によって第2パイロット信号と受信パイロット信号との第2相互相関値が求められる。
类似地,通过第二匹配滤波器 2062把第二导频信号设置成抽头系数,获得了第二导频信号和接收的导频信号之间的第二互相关值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。
图 5A表示区域识别信号的格式例。 - 中国語 特許翻訳例文集
2D表示モードの場合は2D合成が行われる(S405)。
在 2D显示模式的情况下进行 2D合成 (S405)。 - 中国語 特許翻訳例文集
3D表示モードの場合は3D合成が行われる(S404)。
在 3D显示模式的情况下进行 3D合成 (S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集
機器に印字されたライセンス番号が表示されます。
会显示被印在机器上的许可编号。 - 中国語会話例文集
番号が正しく表示されていること
要正确显示编号 - 中国語会話例文集
私の日本語は流暢ではないです。
我的日语不流利。 - 中国語会話例文集
私は今後朗読に挑戦したい、翻訳だけでなく。
我今后想挑战朗诵,而不仅是翻译。 - 中国語会話例文集
健康診断書は後日送付いたします。
体检结果将于后日发送给您。 - 中国語会話例文集
彼は一方的に合意を破棄してしまった。
他单方面撕毁了合约。 - 中国語会話例文集
彼女は中国の大手銀行に勤務している。
她在中国的大型银行工作。 - 中国語会話例文集
この財布はとても中国風のデザインです。
这个钱包是非常有中国风的设计。 - 中国語会話例文集
私はこの財布の中国風デザインが好きです。
我喜欢这个钱包的中国风设计。 - 中国語会話例文集
中国人の観光客がたくさんいた。
有过很多中国游客。 - 中国語会話例文集
電話番号と担当者を教えてください。
请告诉我电话号码和负责人。 - 中国語会話例文集
後で発送番号を教えてください。
稍后请告诉我发送号码。 - 中国語会話例文集
横浜市のゴルフ大会で優勝した。
在横滨市的高尔夫比赛中取得了胜利。 - 中国語会話例文集
彫刻の授業の最後の課題は、槍持ちでした。
雕刻课程最后的课题任务是持矛者。 - 中国語会話例文集
それは私が想像した仕事とは違っていた。
那个和我想象的工作不一样。 - 中国語会話例文集
皆さんはどのような仕事をしているのですか。
大家在做什么样的工作呢? - 中国語会話例文集
今私は外国語の勉強を本当に楽しんでます。
我现在真的很享受外语的学习。 - 中国語会話例文集
今後も学生間の交流の促進に期待します。
今后也会期待学生之间交流的促进。 - 中国語会話例文集
フランス語を話せるようになりたいです。
我想变得会说法语。 - 中国語会話例文集
彼との話し合いはその後どうなりましたか?
和他的谈话在那之后如何了? - 中国語会話例文集
あなたの仕事がうまくいくことを願っております。
我希望您工作顺利。 - 中国語会話例文集
日本の人口は中国よりもずっと少ない。
日本人口比中国人口少很多。 - 中国語会話例文集
日本の人口は中国よりも少ない。
日本人口比中国人口还少。 - 中国語会話例文集
午前8時から夏季講習にいきました。
上午八点开始去了夏季讲座。 - 中国語会話例文集
見学終了後、生徒達はランチを取る予定です。
参观学习完后,学生们打算吃午饭。 - 中国語会話例文集
今後日本はどうなると思いますか?
你觉得今后日本会变得怎么样? - 中国語会話例文集
今後日本はどうなると思いますか。
你觉得今后日本会变得怎么样? - 中国語会話例文集
リンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我因为喜欢苹果所以想多吃点。 - 中国語会話例文集
個人的な都合により、来週、会社を休みます。
因为个人的情况,我下周会向公司请假。 - 中国語会話例文集
今後は、携帯電話のアドレスに連絡するようにする。
今后,我将会联系你的手机。 - 中国語会話例文集
今度の火曜日は都合が悪くなってしまいました。
这个星期二我没有时间了。 - 中国語会話例文集
中国の伝統的な音楽っぽいですね。
好像是中国传统的音乐。 - 中国語会話例文集
英語を学習する為の環境を生活の中につくる。
在生活中创造学习英语的环境。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |