意味 | 例文 |
「いさは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
自分の体は大事にしてくださいね。
请保重自己的身体。 - 中国語会話例文集
お兄さんは本当に面白い人ですね。
哥哥真是个有意思的人啊。 - 中国語会話例文集
あなたは忙しいから、新聞を読む暇さえありません。
你因为忙没有时间读报纸。 - 中国語会話例文集
体調管理は、気をつけてくださいね。
请注意身体管理啊。 - 中国語会話例文集
向かいの犬は、婆さんにだけ吠える。
对面的狗只对奶奶叫。 - 中国語会話例文集
動作の遅いコンピューターは非常に神経に障る。
反应很慢的电脑非常令人头疼。 - 中国語会話例文集
このシューズは防水加工がなされています。
这双鞋做了防水加工。 - 中国語会話例文集
ご用の方は、1番を押してください。
有事的人请按1号键。 - 中国語会話例文集
麻酔科医は特別に訓練された医者だ。
麻醉科的医生是经过特殊训练的医生。 - 中国語会話例文集
薄型テレビの値段は最近下がっている。
超薄电视最近降价了。 - 中国語会話例文集
今日は一日中心から楽しんで下さい。
今天一整天请都用心享受。 - 中国語会話例文集
みなさん他に行きたいお店はありますか。
大家有没有别的想去的店? - 中国語会話例文集
書類は月曜日までに送ってください。
文件请在星期一之前发送。 - 中国語会話例文集
外出するときは鍵を預けてください。
外出的时候请把钥匙交到这里。 - 中国語会話例文集
彼は党員集会で決定的勝利をおさめた。
他在政党基层会议上获得了决定性的胜利。 - 中国語会話例文集
この国は一人の王に統治されている。
这个国家被一个国王统治着。 - 中国語会話例文集
卒業式にはたくさんの学生がいる。
毕业典礼上有很多学生。 - 中国語会話例文集
先ずは、一度ご自身でお試し下さい。
请先自己试一下。 - 中国語会話例文集
トイレは短時間で済ませてください。
请在短时间内上完厕所。 - 中国語会話例文集
彼は小さな掘っ立て小屋に住んでいる。
他住在一个临时搭建的小屋里。 - 中国語会話例文集
あれは名高い小さなスケッチである。
那是一个很有名气的小速写画。 - 中国語会話例文集
奥さんは、イギリスのどこに行く予定ですか?
夫人打算去英国的哪里呢? - 中国語会話例文集
その液体は非常に低い温度で蒸留された。
那种液体在很低的温度下进行蒸馏。 - 中国語会話例文集
使ったトイレットペーパーは、流してください。
使用过的厕纸请冲走。 - 中国語会話例文集
お客さまを歓迎するためではない。
不是为了欢迎客人。 - 中国語会話例文集
トイレットペーパーは便器に流してください。
厕纸请冲进便池。 - 中国語会話例文集
ゴミはビニール袋に入れてください。
垃圾请放入垃圾袋。 - 中国語会話例文集
ホームへは階段を下りてください。
去站台的话请从楼梯下去。 - 中国語会話例文集
ごぼうやさつまいもは繊維質が豊富です。
牛蒡和红薯的纤维很丰富。 - 中国語会話例文集
では800円を入れて、このボタンを押してください。
那把800日元放进去,按这个按钮。 - 中国語会話例文集
その庭園へは東口を出てください。
去那个花园请从东口出去。 - 中国語会話例文集
車内での通話はご遠慮ください。
请不要在车内打电话。 - 中国語会話例文集
一呼吸置いて、鉄環は再びきつさを増した。
暂缓片刻之后,绞刑架绞得更紧了。 - 中国語会話例文集
質問がある場合は、遠慮なく連絡下さい。
有疑问的时候,请随时联系。 - 中国語会話例文集
パスワードは大切に保管してください。
请好好保管密码。 - 中国語会話例文集
定期購読はこちらの用紙をご利用下さい。
想订阅的话请使用这边的申请表。 - 中国語会話例文集
電話番号は市外局番からご入力下さい。
电话号码请从市外开始输入。 - 中国語会話例文集
応募者多数の場合は抽選とさせていただきます。
如果参加者很多的话会进行抽签。 - 中国語会話例文集
価格は予告なく変更される場合がございます。
价格有可能不预先通知就更改。 - 中国語会話例文集
契約書2部のうち1部は貴社側にて保管下さい。
两份合同其中的一份请贵公司保管。 - 中国語会話例文集
週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。
请不要过度使用,一周最多一次。 - 中国語会話例文集
イベントで出たゴミなどは各自お持ち帰り下さい。
活动中产生的垃圾请各自带回去。 - 中国語会話例文集
そのユーザー名はすでに使用されています。
那个用户名已经被使用了。 - 中国語会話例文集
浚渫作業員はもう3日も砂と闘っていた。
疏浚工作人员已经与沙子战斗了三天了。 - 中国語会話例文集
それらは冷蔵庫に保管されています。
那个存放在冰箱里。 - 中国語会話例文集
その先生は私の悩みを温かくきいてくださった。
那位老师温暖的倾听了我的烦恼。 - 中国語会話例文集
ご不明な点は私までご連絡ください。
有不明白的地方请向我联络。 - 中国語会話例文集
敬称は省略させていただきます。
请让我省略尊称。 - 中国語会話例文集
その都市は災害からの再建を完了した。
那座城市完成了灾后重建。 - 中国語会話例文集
あなたは大変面倒くさい人間です。
你真是个特别麻烦的人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |