意味 | 例文 |
「いさは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
この作文は題に合わない.
这篇作文不切题。 - 白水社 中国語辞典
夫妻の情が甚だ深い.
夫妻情感甚笃 - 白水社 中国語辞典
山水は清く甘く口当たりがよい.
山水清甜可口。 - 白水社 中国語辞典
生産は既に軌道に乗っている.
生产已上轨道。 - 白水社 中国語辞典
生産量は全国第1位である.
产量居全国首位。 - 白水社 中国語辞典
状況は実際と合致している.
状况属实。 - 白水社 中国語辞典
一切の生物はすべて死滅した.
一切生物都死灭了。 - 白水社 中国語辞典
胃液の中には酸が含まれている.
胃液里含有酸。 - 白水社 中国語辞典
あの会社は生産を停止した.
那个公司停产了。 - 白水社 中国語辞典
偵察隊は敵に不意打ちをかけた.
侦察队偷袭了敌人。 - 白水社 中国語辞典
事の子細をはっきり問いただす.
把事情的委曲问清楚。 - 白水社 中国語辞典
作者の生涯は明らかでない.
作者生平未详。 - 白水社 中国語辞典
裁判官は審理している.
法官正在问案。 - 白水社 中国語辞典
家庭は社会の細胞である.
家庭是社会的细胞。 - 白水社 中国語辞典
愛国には後も先もない.
爱国不分先后。 - 白水社 中国語辞典
際限のない論争にはまり込む.
陷入无休止的争论 - 白水社 中国語辞典
国は日一日と栄えている.
国家日益兴盛。 - 白水社 中国語辞典
彼は怒りを抑えられない.
他压不住怒火。 - 白水社 中国語辞典
会議は開催を延期する.
会议延期举行。 - 白水社 中国語辞典
彼は17,8歳ぐらいの感じだ.
他有十七八岁的样儿。 - 白水社 中国語辞典
彼は朝の間出かけていた.
他一大早儿就去了。 - 白水社 中国語辞典
彼は心の怒りが抑えきれない.
他抑制不住心头怒火。 - 白水社 中国語辞典
これらの青年は英才である.
这批青年是英才。 - 白水社 中国語辞典
彼女は既に3度再婚している.
她已经转嫁过三次。 - 白水社 中国語辞典
彼は参加しない可能性がある.
有可能他不参加。 - 白水社 中国語辞典
現在サメはおよそ250種いる.
现在鲨鱼约略有二百五十种。 - 白水社 中国語辞典
彼は,大体50歳前後である.
他年纪约莫在五十上下。 - 白水社 中国語辞典
彼はあなたを長い間捜した.
他找你半天了。 - 白水社 中国語辞典
この人は大いに災禍を招く.
这个人太能召祸。 - 白水社 中国語辞典
今のところ風は収まっている.
这会儿的风小多了。 - 白水社 中国語辞典
(印刷工場の)製版部,製版職場.
制版车间 - 白水社 中国語辞典
彼の論述は詳細で漏れがない.
他的论述很周详。 - 白水社 中国語辞典
彼はまだ若くて,経歴が浅い.
他还年轻,资历较浅。 - 白水社 中国語辞典
彼は今作曲を学んでいる.
他现在学习作曲。 - 白水社 中国語辞典
各制御部34,36,37の動作はCPU40によって制御される。
由 CPU 40来控制各个控制单元 34、36和 37的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
各制御部34,36,37の動作はCPU40によって制御される。
控制部分 34、36和 37的操作由 CPU 40控制。 - 中国語 特許翻訳例文集
残差は量子化DCT関数を用いて符号化される。
存在使用量化的 DCT函数来编码的差分残差(difference residual)。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブフレーム302は、一例として図2Cに示される。
子帧 302以示例方式在图 2C中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第一“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2の「調整した」信号は、その後、サンプリングされる。
第二“经调理”信号随后被采样。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは、広い視差角(parallax angle)422によって示される。
这由大的视差角度 422示出。 - 中国語 特許翻訳例文集
要求105は負荷分散装置110において受信される。
请求 105在负载均衡器 110处被接收到。 - 中国語 特許翻訳例文集
重畳されるタイミングなどの詳細は後述する。
随后将描述要叠加的定时。 - 中国語 特許翻訳例文集
図16(b)は、検索を実行させた結果を示している。
图 16B示出了搜索的执行结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのセンサ信号は制御部500に対して出力される。
传感器信号被输出到控制单元 500。 - 中国語 特許翻訳例文集
BSRは、MAC HARQレイヤでATから再送信されうる。
可在 MAC HARQ层上从所述 AT重新发射 BSR。 - 中国語 特許翻訳例文集
補正処理は,例えば,印刷の度に実行される。
校正处理例如在每次打印时执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザはモバイルデバイスを作動させる(410)。
用户激活移动装置(410)。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、加算器146は青色Bに対応する。
此外,加法器 146相应于蓝颜色 B。 - 中国語 特許翻訳例文集
作品はすべて日本語に翻訳されています。
作品正在全部被翻译成日语。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |