「いしおか」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > いしおかの意味・解説 > いしおかに関連した中国語例文


「いしおか」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 999 1000 次へ>

君は彼と(後で話が変わらないように)きっちりと話しておくべきだ.

要跟他说死了。 - 白水社 中国語辞典

私は現代文学の領域から多くのデータを選び出した.

我在现代文学方面摘了很多资料。 - 白水社 中国語辞典

先生の指導下で(先生に指導されて),彼は大きな進歩を遂げた.

在老师的指导下,他取得了很大进步。 - 白水社 中国語辞典

この自転車は2度組み立てたが,その都度おかしいところがある.

这辆自行车装过两次了,都有毛病。 - 白水社 中国語辞典

なお、実施例1の図12および、実施例5の図22と同じ処理に関しては同じステップ番号を与え、処理の説明は省略する。

给予与第一实施例的图 12和第五实施例的图 22相同的处理步骤相同的步骤编号并且省略其描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

ですが、これは最近私が遭遇したおかしなことの中では、一番ひどいものでもありません。

但是,这可能是我遭遇的奇怪的事情中最过分的事。 - 中国語会話例文集

期限までに支払うことが難しそうなのですが、期限延長をお願いできないでしょうか。

在付款期限之前难以付款,请问可以延长付款期限吗? - 中国語会話例文集

経済発展が大きな困難に直面し,財政収入が何年か連続して下降線をたどる.

经济发展面临很大困难,财政收入连续几年滑坡。 - 白水社 中国語辞典

朝っぱらから多くの客が来て私の店をひいきにして(買い物をして)くれる.

今天一大早就有不少顾客来照顾我店。 - 白水社 中国語辞典

ただし、この構成においては、図2(a)に示されるように、中央左側のラインにおいて上側から下側に向かって転送された信号電荷が、中央下側で折れ曲がり、この右側に隣接するラインにおいては下側から上側に向かって転送される。

然而,就该结构而言,如图 2A所示的那样,在中央左侧的线中从上侧朝向下侧地被传输的信号电荷,在中央下侧拐弯,在与其右侧邻接的线中从下侧朝向上侧地被传输。 - 中国語 特許翻訳例文集


なお、当該指標値は、上述した角度がより大きいほど大きい値として算出され、距離がより短いほどより大きい値として算出されるものとする。

此处,指示值随着上述角度的增大并且随着距离的减小而增大。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示するように、オブジェクト1504’は回転していない。

如图解说明的,没有旋转对象 1504′。 - 中国語 特許翻訳例文集

一週間前の食事内容は、もう覚えていない。

一个星期前的饭菜内容已经不记得了。 - 中国語会話例文集

単語を覚えていないので難しい。

因为没记住单词,所以很难。 - 中国語会話例文集

私が長年会いたいと思っていた歌手

我多年来想要见到的歌手。 - 中国語会話例文集

彼は忙しい毎日を送っています。

他每天都忙忙碌碌地过着。 - 中国語会話例文集

彼は忙しい毎日を送っています。

他每天过的都很忙。 - 中国語会話例文集

そのため、彼は忙しい毎日を送っています。

因此,他过着忙碌的每一天。 - 中国語会話例文集

彼は最終列車に遅れないように急いだ。

他为了不错过末班车而很匆忙。 - 中国語会話例文集

それは望ましいやり方ではないと思います。

我觉得那个不是理想的做法。 - 中国語会話例文集

彼が楽しく過ごすに違いないと思います。

我认为他一定会过得很开心。 - 中国語会話例文集

ここでそれについて話すことは難しいと思います。

在这儿谈论那个,我觉得有困难。 - 中国語会話例文集

彼は将来整備士になりたいと思っていた。

他将来想成为维修员。 - 中国語会話例文集

いい音楽にはいつでも感動します。

总是被好音乐打动。 - 中国語会話例文集

あなたの会社の製品の良い点を教えてください。

请告诉我你们公司产品的优点。 - 中国語会話例文集

あのオタクっぽい少年はいつも図書館にいる。

那个很像宅男的少年总是在图书馆里。 - 中国語会話例文集

私が長年会いたいと思っていた歌手

我长年以来一直想见的歌手。 - 中国語会話例文集

その会社は上海に拠点を置いている。

那家公司在上海设置了基地。 - 中国語会話例文集

フランスは大変生活しやすい国だと思います。

我觉得法国是特别宜居的国家。 - 中国語会話例文集

一度ジョンに挨拶をしたいと思い、手紙を書きます。

我想去拜访一次约翰,所以写了信。 - 中国語会話例文集

無理をせず活動していただきたいと思います。

请你不要勉强地做活动。 - 中国語会話例文集

私は毎回、あなたと一緒に行きたいと思う。

我每次都想和你一起去。 - 中国語会話例文集

委員会はまた、インドに外交申し入れを送った。

委员会再次向印度提交了外交提议。 - 中国語会話例文集

申請書の青色の部分を書いてください。

请填写申请书的蓝色部分。 - 中国語会話例文集

原因を確認したいので、ファイルを送って下さい。

因为想确认原因,所以请发送文件。 - 中国語会話例文集

思い残しの無いように学生生活を満喫する。

不留遗憾地好好享受学生生活。 - 中国語会話例文集

メールを書くのが遅くなってしまいごめいなさい。

对不起很晚才给你写邮件。 - 中国語会話例文集

残りの手続きについて確認したいと思います。

想要确认剩下的手续。 - 中国語会話例文集

この問題に対して,現在見解が同じでない.

对于这个问题,现在说法不一。 - 白水社 中国語辞典

彼はたいへん落ち着いたふりをしていた.

他装着非常沉着的样子。 - 白水社 中国語辞典

雲霧がたいへん低く(垂れ),風の音がたいへん激しい.

云雾很低,风声很急。 - 白水社 中国語辞典

若い人は苦しい日々を送ったことがない.

年轻人没过过苦日子。 - 白水社 中国語辞典

ビザが(許可されない→)下りないので,本当にやきもきしている.

签证批不下来,真着急。 - 白水社 中国語辞典

冷静に形勢を推し量らねばならない.

要清醒地估量形势。 - 白水社 中国語辞典

彼女は音楽が好きで,いい喉をしている.

她喜欢音乐,有一副好嗓门儿。 - 白水社 中国語辞典

ハスの葉が広がっていて,すがすがしい香りを放っている.

荷叶舒展着,发出清香。 - 白水社 中国語辞典

この問題は指導者を通さないと解決できない.

这问题要通过领导才能解决。 - 白水社 中国語辞典

彼らはひしめき合って,通りいっぱいに立っている.

他们拥拥挤挤,站满了一条街。 - 白水社 中国語辞典

顔いっぱいうっとうしい様子である.

满脸是郁闷的样子。 - 白水社 中国語辞典

彼の言うことは正しい,それでこそ問題は起きない.

他说得对,这么着才不会出毛病。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS