意味 | 例文 |
「いしおか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
(多く後に‘语言无味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貌が醜い.
面目可憎((成語)) - 白水社 中国語辞典
(多く後に‘语言无味’を伴い)顔つきが憎らしい,容貎が醜い.
面目可憎((成語)) - 白水社 中国語辞典
商品をお買い上げいただいてから、ご利用下さい。
在购买商品之后进行利用。 - 中国語会話例文集
私が生きておられるのは彼のおかげです。
我能活下来都是托了他的福。 - 中国語会話例文集
しかも、そのカメラはとても重たい。
而且,那个相机非常重。 - 中国語会話例文集
何日間行っていましたか。
去了几天? - 中国語会話例文集
彼は泳ぎ始めるかもしれない。
他可能会开始游泳。 - 中国語会話例文集
中国語の発音は難しいですか?
中文的发音难吗? - 中国語会話例文集
窓から顔を出してはいけません。
不能把头伸出窗外。 - 中国語会話例文集
もう少し遅い時間はありますか?
有更晚一点的时间吗? - 中国語会話例文集
かつて音楽家を目指していた。
我曾经想当音乐家。 - 中国語会話例文集
彼らは怒られるかもしれない。
他们可能会生气。 - 中国語会話例文集
母親はいぶかしげに彼を眺める.
母亲诧异地望着他。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔は赤くつやつやしている.
他的脸红润润的。 - 白水社 中国語辞典
顔かたちがげっそりしている.
形容枯槁((成語)) - 白水社 中国語辞典
ほのかに漂うすがすがしい香り.
一缕幽香 - 白水社 中国語辞典
彼は父親にしかられて泣いた.
他被爸爸批评哭了。 - 白水社 中国語辞典
彼は驚いてぽかんとした.
他吓傻了。 - 白水社 中国語辞典
顔かたちはとても美しい.
外表很漂亮。 - 白水社 中国語辞典
顔かたちがげっそりしている.
形容枯槁((成語)) - 白水社 中国語辞典
お互いにいい年のとり方をしましょうね。
我们大家都过个好年吧。 - 中国語会話例文集
これはおいしいけれど,消化しにくい.
这东西虽好吃,却难克化。 - 白水社 中国語辞典
弊社内でも、規約違反の投稿写真が無いか見回りをしており、順次対応はしております。
敝公司内也在巡视有无违规的投稿照片,并依次进行处理。 - 中国語会話例文集
ご不便をおかけして恐れ入りますが、しばらくの間どうぞご辛抱のほど、お願いいたします。
非常抱歉跟你带来不便,这期间请您暂时忍耐。 - 中国語会話例文集
お部屋を借りる際は会社の名義でかりますか?
租房子的时候是以公司的名义租的吗? - 中国語会話例文集
ランチは美味しかったですか?
午餐好吃么? - 中国語会話例文集
そのクッキーは美味しかったですか?
那个曲奇好吃吗? - 中国語会話例文集
それに対して驚かなかった。
你对那个并不惊讶。 - 中国語会話例文集
門を押し開けてずかずか入り込む.
排闼直入 - 白水社 中国語辞典
先日、送った書類の差替えお願いします。
请更换前几天送去的文件。 - 中国語会話例文集
それらが完成しましたら、私はお知らせいたします。
那些完工后我会通知的。 - 中国語会話例文集
においのある食物とにおいのない食物は別々に保管し,においが移るのを避けた方がよい.
带味和不带味的食物要分别存放,避免串味。 - 白水社 中国語辞典
皆ばか騒ぎをしてはいけない,おとなしくじっとしてなさい!
你们别遭年景了,好好地呆着! - 白水社 中国語辞典
お父さんはいつ新聞を読み終えるでしょうか。
父亲什么时候能看完报纸? - 中国語会話例文集
お菓子を夜遅い時間に食べました。
我吃零食吃到很晚。 - 中国語会話例文集
もし可能であれば、私は彼に会おうと思います。
如果可能的话,我想和他见面。。 - 中国語会話例文集
私の自由になるお金は親が稼いだものでした。
我的零用钱是父母挣的。 - 中国語会話例文集
何かお話できればと思っていました。
想着如果能和您说上话。 - 中国語会話例文集
おかげで面白いものを発見した。
托你的福发现有趣的东西了。 - 中国語会話例文集
このサンショウよ!芳しきにおい遠方より漂うよ!
椒聊且!远条且! - 白水社 中国語辞典
電報にて受け渡し時期及び価格をお知らせ願います.
请来电告知交货期和价格。 - 白水社 中国語辞典
私はどこかであなたにお会いしたように思う.
我好像在哪里见过你。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんの死を思うと,彼はとても悲しい.
想到奶奶的死,他非常心酸。 - 白水社 中国語辞典
おぼろな月の光が神秘的な影を落としている.
朦胧的月色投下神秘的影子。 - 白水社 中国語辞典
誰に対しての懇願か、あるいは許しを請おうとしているのか。
是对谁的恳求呢,或是在请求原谅呢? - 中国語会話例文集
お前たちは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか?
你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典
彼女は物静かにそこに腰を下ろし,時おり一言二言話している.
她秀气地坐在那里,偶尔说两句话。 - 白水社 中国語辞典
これは明らかに私におべっかを使ったのではないか!
这不是明摆着溜我的须么! - 白水社 中国語辞典
滞在中はご迷惑をお掛けしますが何卒お願い致します。
逗留期间会给您增添很多麻烦,还请多多关照。 - 中国語会話例文集
彼は厳しく型どおりの静かな療養生活を送っている.
他过着严格的、刻板的、安静的疗养生活。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |