意味 | 例文 |
「いせき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
<4.コンテンツ再生装置の機能>
< 4.内容再现装置的功能 > - 中国語 特許翻訳例文集
[記録装置の構成例]
[记录设备的配置示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
利得調整器SCGA3 114は、任意である。
增益调整器 SCGA3114为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
利得調整器SCGA3 115は、任意である。
增益调整器 SCGA3115为可选的。 - 中国語 特許翻訳例文集
電動移動体50の機能構成
电动移动体 50的功能构造 - 中国語 特許翻訳例文集
電動移動体50の機能構成]
电动移动体 50的功能构造 > - 中国語 特許翻訳例文集
[画像形成装置: 機能]
[图像形成装置:功能 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[記録装置の構成例]
[记录设备的示例配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、リセット信号制御回路106やバイアス回路105は、比較的に占有面積が大きいため、微細化に対して不利である。
但是,复位信号控制电路 106或旁路电路 105的占有面积较大,所以不利于微细化。 - 中国語 特許翻訳例文集
カウンター席でもよろしいですか?
吧台座位也可以吗? - 中国語会話例文集
敷地は広く設備も整っている。
占地广设备也齐全。 - 中国語会話例文集
汚れや歯石を取りたい。
想取出污秽和牙垢。 - 中国語会話例文集
売上実績報告してください。
请报告销售额实绩。 - 中国語会話例文集
彼は世界的に有名だ。
他在世界知名。 - 中国語会話例文集
世界的に有名な本だ。
是世界上有名的书。 - 中国語会話例文集
彼が責任を負っている。
他承担着责任。 - 中国語会話例文集
私は東京大学の学生です。
我是东京大学的 学生。 - 中国語会話例文集
請求書2枚送ります。
发送两张账单。 - 中国語会話例文集
発生原因を明らかにする。
明确发生原因。 - 中国語会話例文集
空気がひどく汚染されている。
空气污染很严重。 - 中国語会話例文集
責任の所在の明確化
明确职责所在 - 中国語会話例文集
節電にご協力ください。
请帮助节电。 - 中国語会話例文集
彼は選挙に立候補しています。
他是选举的候选人。 - 中国語会話例文集
それは不適切じゃないですか?
那个不合适吧? - 中国語会話例文集
多くの化石が展示されていた。
很多化石被展览了。 - 中国語会話例文集
8月より生産を開始する。
从8月起开始生产。 - 中国語会話例文集
とても良い野球選手です。
你是一个很好的棒球选手。 - 中国語会話例文集
通路側の席は空いてますか?
靠走道的座位空着吗? - 中国語会話例文集
このお店で切手は売っていますか。
这家店卖邮票吗? - 中国語会話例文集
1世帯あたりの水道料金
每户的水费 - 中国語会話例文集
大衆の道徳の矯正者
纠正群众道德的人。 - 中国語会話例文集
性格の不一致に気付く。
注意到性格的不同。 - 中国語会話例文集
私たちは帰省して墓参りをする。
我们回老家扫墓。 - 中国語会話例文集
ハワイの生活は満喫した?
好好享受了在夏威夷的生活吗? - 中国語会話例文集
文脈の分析を行ってください。
请分析文章脉络。 - 中国語会話例文集
セール期間はいつまでですか?
大减价的时间到什么时候为止? - 中国語会話例文集
河川敷のゴミ拾いをした。
我在河岸捡了垃圾。 - 中国語会話例文集
窓側の席に移りたいです。
我想换到靠窗的位置。 - 中国語会話例文集
恐竜博士になりたいです。
我想成为恐龙博士。 - 中国語会話例文集
それが女性を綺麗にする。
那使女性变得漂亮。 - 中国語会話例文集
来週、欠席する予定です。
我下周准备请假。 - 中国語会話例文集
彼から直接話を聞いた。
我直接问了他。 - 中国語会話例文集
内部環境の恒常性
内部环境的稳态 - 中国語会話例文集
その方法で分析しています。
在用那个方法分析。 - 中国語会話例文集
20センチ髪を切りたいです。
我想把头发剪掉20厘米。 - 中国語会話例文集
妻に宝石を贈りたい。
我想送妻子宝石。 - 中国語会話例文集
来週の会議は欠席します。
我不参加下周的会议。 - 中国語会話例文集
私は野球選手になりたい。
我想成为棒球运动员。 - 中国語会話例文集
彼女は外向的な性格だ。
她性格外向。 - 中国語会話例文集
指定された機関に申請する。
向指定机关申请。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |