意味 | 例文 |
「いたいもじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1332件
本明細書に記載の実施形態は例示的なものに過ぎず、限定的なものではないものとする。
这里说明的实施例仅是示例性的,并不打算是限制性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの妹さんは麻雀がとても強いんじゃないですか。
你妹妹不是打麻将特别厉害吗? - 中国語会話例文集
もしも彼がOKなら、私は実行したい。
如果他没问题的话,我想实行。 - 中国語会話例文集
私は10分しか買い物をする時間がなかった。
我只有10分钟买东西的时间。 - 中国語会話例文集
私は買い物をしに原宿へ行った。
我为了买东西去了原宿。 - 中国語会話例文集
ブレーキをかけて減速しようとしたが,思いもかけず自動車は操縦不能になった.
要刹车减速,但没想到汽车失控。 - 白水社 中国語辞典
ゆでたジャガイモをつぶし器でつぶした。
煮过的马铃薯放入捣碎机里碾碎。 - 中国語会話例文集
まずはご返事かたがた,お礼申し上げます.
特此函复,并以致谢。 - 白水社 中国語辞典
市場の評価にあたって人口動態変数の分析は欠かすことのできないものである。
在市场评价之中,对人口动态变量的分析是必不可少的。 - 中国語会話例文集
もし10秒以上かかったなら、経過した時間をチェックしなさい。
如果超过了10秒的话请检查一下所用的时间。 - 中国語会話例文集
情報収集に努め、自宅待機した方がよい場合もあります。
努力收集数据,在家等待结果也许会好些。 - 中国語会話例文集
この終日観光には買い物をするための自由時間が含まれています。
这个一日游包含了买东西的自由时间。 - 中国語会話例文集
きっとあなたの妹は麻雀強いんだろうね。
你妹妹打麻将一定很厉害吧。 - 中国語会話例文集
もっと上手にパイを焼けるように努力したい。
我想努力把派烤得更好。 - 中国語会話例文集
今日友達と自転車で買い物に行きました。
我今天和朋友一起骑自行车去购物了。 - 中国語会話例文集
彼女はデパートに買い物に行った。
她去百货商店买东西了。 - 中国語会話例文集
あなたの妹はいつも9時に寝ますか?
你的妹妹总是九点睡觉吗? - 中国語会話例文集
たまに友人と買い物やドライブに出かけます。
我偶尔和朋友去逛街还有兜风。 - 中国語会話例文集
女性問題で会社を辞めました。
我因为女性问题辞职了。 - 中国語会話例文集
もっと世界中に友達を作りたい。
我想交更多全世界的朋友。 - 中国語会話例文集
彼女は美しいだけでなく、年齢も若く見えた。
她不仅美丽,看起来还显小。 - 中国語会話例文集
問題が明らかになった時点でご連絡ください。
在查明了问题的时候请和我联络。 - 中国語会話例文集
今日は買い物や食事に行きました。
我今天去买了东西吃了饭。 - 中国語会話例文集
問題の処理に当たって私情にとらわれてはならない.
处理问题不应该偏私。 - 白水社 中国語辞典
サツマイモを十分蒸したので,とてもほかほかと軟らかい.
白薯蒸熟了,很面糊。 - 白水社 中国語辞典
重要なものと重要でないものとが一つになって,互いにさまざまな関係を生み出している.
重要的和不重要的合在一起,彼此发生各种联系。 - 白水社 中国語辞典
私自身は最近高価な買い物をしていません。
我自己最近没有买什么很贵的东西。 - 中国語会話例文集
問題の発生状況を具体的にお知らせ下さい。
请告知问题发生的具体状况。 - 中国語会話例文集
同僚や上司ともうまくいっていますし、仕事自体も楽しいです。
和同事、上司都相处得很好,工作本身也很开心。 - 中国語会話例文集
もしあなたがよろしければ、彼女たちの誕生日を教えて下さい。
如果你方便的话,请告诉我她们的生日。 - 中国語会話例文集
ミツバチは取るに足りないほど小さいものだが,一方ではまた実に高尚だ!
蜜蜂是渺小的,却又那么高尚啊! - 白水社 中国語辞典
おみくじも引いた,願も掛けたし,民間の秘薬も飲んだ.
神签也求过了,愿心也许过了,单方也吃过了。 - 白水社 中国語辞典
彼はラジオを何回も何回も分解しては組み立て,組み立てては分解した.
他把收音机拆了又装,装了又拆,折腾了好几回。 - 白水社 中国語辞典
様々な実施形態において、チャネルの数は、128から2048、あるいはそれより高いものとすることができる。
在各种实施例中,信道的数目可为 128到 2048或更高。 - 中国語 特許翻訳例文集
最近株式市場の出来高があまりにも多かったため投資家の間に買いもたれが見られる。
最近股票市场的成交额有点太多所以投资家之间出现了買いもたれ。 - 中国語会話例文集
人物撮影モードは、人物を撮影するのに適した撮影モードである。
人物摄影模式是适用于拍摄人物的摄影模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
渋滞もますますひどくなりました。
堵车越来越严重了。 - 中国語会話例文集
上級機関の指示を理解すると共に大衆の中の実際問題を理解する.
吃透两头((成語)) - 白水社 中国語辞典
(音もなくにおいもない→)(人が)鳴かず飛ばずで人に知られていない,(事柄が)何の影響も与えない.
无声无臭((成語)) - 白水社 中国語辞典
買い物に二時間もかかったのはどうしてですか?
为什么买东西花了两小时? - 中国語会話例文集
それは大きなジャガイモで作ったベイクドポテトです。
那个是用大土豆做的烤薯条。 - 中国語会話例文集
買い物をしながら彼女を待った。
我一边买东西一边等了她。 - 中国語会話例文集
買い物が1時間しかできなかった。
我只能买一个小时的东西。 - 中国語会話例文集
誰もその象形文字を解読できなかった。
谁都无法解读那个象形文字。 - 中国語会話例文集
昨日実家へ妹の赤ちゃんを見に行った。
我昨天回家娘家去看了妹妹的宝宝。 - 中国語会話例文集
彼は声門上空気流の速度を測定した。
他测量了声门上的空气流速。 - 中国語会話例文集
買い物しながら、時間を潰すことにした。
决定边买东西边消磨时间。 - 中国語会話例文集
工業製品の品質は上昇し,種類も増えた.
工业产品质量上升,品种加多。 - 白水社 中国語辞典
私の妹は毎晩九時にはもう寝てしまいます。
我妹妹每晚9点就已经睡了。 - 中国語会話例文集
これらのジャガイモを切って油で炒めなさい。
请你把这些土豆切了然后用油炒。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |