意味 | 例文 |
「いたうら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
これからもお互い成長できる関係でいたい。
我们想今后也保持相互成长的关系。 - 中国語会話例文集
もしかしたらまだ太郎は着いていないのかもしれない。
可能太郎还没有到。 - 中国語会話例文集
私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。
我们被山田拜托了做关于市场走向的调查。 - 中国語会話例文集
彼は党を裏切り,人民を裏切り,革命を裏切った.
他背叛了党,背叛了人民,背叛了革命。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたに払うお金がない。
我没有钱付给你。 - 中国語会話例文集
彼は私に支払いを要求した。
他要我付钱。 - 中国語会話例文集
あなたは新しい人々に会う。
你会遇到许多的人。 - 中国語会話例文集
東京でラーメンを食べたい。
想在东京吃拉面。 - 中国語会話例文集
土曜日カラオケで歌いました。
周六去唱卡拉OK了。 - 中国語会話例文集
台風が博覧会場を襲った。
台风侵袭了博览会场。 - 中国語会話例文集
毛沢東語録を書いたプラカード.
语录牌 - 白水社 中国語辞典
何か問題があるようでしたら、連絡してください。
如果好像有什么问题的话请联系我。 - 中国語会話例文集
彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
他们都在猜测事态的变化。 - 白水社 中国語辞典
彼らはお互いに顔を知らないまま会うことになった。
他们在互相没有见过面的情况下会见了。 - 中国語会話例文集
あなたはこんなに足元がふらついているのに,どうして旅に出られるのか.
你这么病病歪歪的,怎么能上路呢? - 白水社 中国語辞典
こんなに大きくなったのだから,もう自分で生計を立てなければならない.
你这么大了,应该自己立业了。 - 白水社 中国語辞典
あなたから依頼のあった資料を送ります。
把你要的资料发给你。 - 中国語会話例文集
なにが争いの終結をもたらしたのか?
什么造成了争论的结束呢? - 中国語会話例文集
私は新しい鞄を家族から受け取った。
我从家人那里收到了新书包。 - 中国語会話例文集
あなたの都合が悪くなったら連絡してください。
如果你不方便了的话请联系我。 - 中国語会話例文集
かねてから彼の占いを学びたかった。
我老早就想学他的占卜了。 - 中国語会話例文集
畑や原っぱから薄い朝霧が立ち昇った.
从田野里腾起了稀薄的晨雾。 - 白水社 中国語辞典
おらが村ではいつの世に麦を植えたことがあったか?
咱村哪辈子种过麦子? - 白水社 中国語辞典
偽薬を製造販売したので取り調べられ処分された.
制售假药被查处。 - 白水社 中国語辞典
今回の会談は,できればだらだらと長引かないようにしたい.
这次谈判,最好不要跑马拉松。 - 白水社 中国語辞典
(コネを使って)物事を頼む,便宜を図ってもらう,人に口をきいてもらう.≒托情.
托人情 - 白水社 中国語辞典
貧農と中農が互いに相手から利益が受けられるようにする.
做到贫农和中农的互利。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人は往来へ出てどちらが正しいか勝負をつけよう!
咱们俩上当街说去! - 白水社 中国語辞典
いったい誰がこんなにすばらしい収穫を目にしたことがあっただろう?
可谁见过这样的好收成? - 白水社 中国語辞典
そのように言うとあまりにもぶっきらぼうだ,言い方を改めるべきだ.
这样说太生硬,应该换一个说法。 - 白水社 中国語辞典
新しい上着なんか要らない,僕は寒いのは平気だよ.
我不要新袄,我不怕冷。 - 白水社 中国語辞典
彼は将来、何をしたいのかわからない。
他不知道将来要干什么。 - 中国語会話例文集
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一旦确定了新的住址,请通知我。 - 中国語会話例文集
こちらの番号までご連絡いただければ幸いです。
请您致电这里的电话号码。 - 中国語会話例文集
新しい住所がわかり次第、私に知らせてください。
一知道新住所,就请告诉我。 - 中国語会話例文集
旧社会の腐った残りかすを洗い落とさねばならない.
要冲刷旧社会的污泥浊水。 - 白水社 中国語辞典
(物の表面や並び方が)平らでない,ふぞろいである.
里出外进((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は早くも幼年のころから既に未来図を描いていた.
他早在幼年就设计过蓝图。 - 白水社 中国語辞典
新しい機械の効果を高めねばならない.
要提高新机器的效能。 - 白水社 中国語辞典
当たらなければどうということはない。
只要不被击中就没事。 - 中国語会話例文集
どのように行ったらいいのでしょうか?
怎么去好呢? - 中国語会話例文集
どのように英語で言ったらよいだろうか?
用英语怎么说比较好? - 中国語会話例文集
もし都合がついたら月曜日に会いましょう!
如果有时间的话周一见吧! - 中国語会話例文集
皆さん空港へようこそいらしゃいました。
欢迎大家来到机场。 - 中国語会話例文集
これってどう訳したらいいんでしょうか?
这个该怎么翻译才好呢? - 中国語会話例文集
彼が死んだという知らせを聞いて,皆はぼうぜんとした.
听到他死去的消息,大家都呆了。 - 白水社 中国語辞典
司令官は私に中隊長をやらせようとしている.
司令要放我当个连长。 - 白水社 中国語辞典
君たちに不法行為に走らないよう警告します.
我警告你们,不要违法乱纪。 - 白水社 中国語辞典
私はこういう恥辱に堪えられない.
我受不了这种羞辱。 - 白水社 中国語辞典
飼育係はクマをよく言うことをきくように飼いならした.
饲养员把熊驯服得很听话。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |