意味 | 例文 |
「いたく」を含む例文一覧
該当件数 : 330件
暗い道でショーウィンドーが明るく光っていた。
昏暗的路上,商店橱窗发出明亮的光。 - 中国語会話例文集
昨日の午後から頭と胃が痛くなりました。
我从昨天下午开始,头和胃很痛。 - 中国語会話例文集
タクシーよりはむしろ電車でそこへ行きたい。
比起出租车我更想乘电车去那里。 - 中国語会話例文集
今、父は旅行に行っていて在宅していません。
父亲现在出去旅行了,不在家。 - 中国語会話例文集
これが僕がこの間話していた車だよ。
这个是我之前说过的车。 - 中国語会話例文集
トウモロコシをもいで,手がすっかり痛くなった.
掰玉米,手都掰疼了。 - 白水社 中国語辞典
会議ではこの提案を討論し採択した.
会议讨论并通过这个提案。 - 白水社 中国語辞典
彼は在宅とは限らない,彼は家にいないかもしれない.
他不准…在家。 - 白水社 中国語辞典
ネギのみじん切りを小麦粉生地に練り込んで焼いたクレープ.
葱花饼 - 白水社 中国語辞典
自信のある目と落ち着いた口ぶり.
自信的眼光和笃定的口气 - 白水社 中国語辞典
腹が痛くてベッドの上を転げ回っている.
肚子疼得在床上直翻滚。 - 白水社 中国語辞典
彼の生活はあまりにも贅沢である.
他的生活太豪华了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は贅沢な生活を送っている.
她过着豪华的生活。 - 白水社 中国語辞典
黒山のような人の群れが押し黙っていた.
黑压压的人群沉默着。 - 白水社 中国語辞典
体じゅうの発疹がかゆくもあり痛くもある.
浑身的疱疹又痒又疼。 - 白水社 中国語辞典
熱湯が手にかかって,痛くてひりひりする.
热水溅在手上,火辣辣的。 - 白水社 中国語辞典
彼らは高官にけがを負わせ,邸宅に火をつけて焼いた.
他们打伤了高官,火烧了邸宅。 - 白水社 中国語辞典
多くの大学生は志願して辺境を開拓しに行く.
许多大学生报名去开辟边疆。 - 白水社 中国語辞典
多方面にわたって原料の供給源を開拓する.
多方面地开辟原料来源 - 白水社 中国語辞典
彼らは荒野を開拓して良田にした.
他们把荒原开拓成良田。 - 白水社 中国語辞典
あの金持ちになった人は生活がとても贅沢だ.
那个发了财的人生活很阔绰。 - 白水社 中国語辞典
会議はこの提案を討議しかつ採択した.
会议讨论并通过了这项提案。 - 白水社 中国語辞典
(中国の‘板栗’を蒸し焼きにして甘味をつけた)甘グリ.
糖炒栗子 - 白水社 中国語辞典
こんなぞんざいな字を見たら,私は頭が痛くなる.
一看这种潦潦草草的字,我就感到头疼。 - 白水社 中国語辞典
私の首を痛くなるほど抱き締めた.
把我的脖子都搂疼了。 - 白水社 中国語辞典
3つの方案を列挙して,採択に供す.
胪列三种方案,以供采择。 - 白水社 中国語辞典
クラスメートたちは無事に家に着いた.
同学们平安地到家了。 - 白水社 中国語辞典
落ち着いた口調でこの感動的な事柄を述べた.
用平稳的语调讲述这件动人的事。 - 白水社 中国語辞典
これは世界的に未開拓の分野である.
这是世界上的缺门。 - 白水社 中国語辞典
クロスカントリーが始まるとすぐに間隔が開いた.
越野赛跑一上来就拉开了距离。 - 白水社 中国語辞典
私はこれまで贅沢したことはない.
我从来没有奢侈过。 - 白水社 中国語辞典
豊かになっても贅沢になってはいけない.
富裕了也不应当奢侈。 - 白水社 中国語辞典
贅沢な習慣をつけてはならない.
别养成奢侈的习性。 - 白水社 中国語辞典
腕が痛くて持ち上がらなくなった.
胳膊疼得抬不起来了。 - 白水社 中国語辞典
傷口が炎症を起こして,痛くて辛抱できない.
伤口发炎,疼痛难忍。 - 白水社 中国語辞典
この提案はきっと採択されるだろう.
这个提案一定通得过。 - 白水社 中国語辞典
この名簿は大会で採択されないと思う.
我估计这个名单在大会上通不过。 - 白水社 中国語辞典
この提案は総会で採択された.
这一提议已为大会采纳。 - 白水社 中国語辞典
巧みな口先とこびへつらう顔色に仁徳は少ない.
巧言令色鲜矣仁。((成語)) - 白水社 中国語辞典
なんとかして販路を開拓すべきである.
应该设法打开销路。 - 白水社 中国語辞典
痛くてもかくな,後でただれるから.
疼也别挠,回头挠焮了。 - 白水社 中国語辞典
細かく描いた口絵つきの中国古典小説.
绣像小说 - 白水社 中国語辞典
新聞に採択されたばかりの法律が掲載されている.
报上载有刚通过的法律。 - 白水社 中国語辞典
あなたは今晩ご在宅ですか?—私は留守をします.
你今天晚上在家吗?—我不在家。 - 白水社 中国語辞典
油の瓶が傾いた,君,早く行って支えなさい.
油瓶子侧歪了,你快去扶一扶。 - 白水社 中国語辞典
私はおなかが痛くてどうしても我慢できない.
我肚子疼得实在支不住了。 - 白水社 中国語辞典
彼は痛くてたまらないというふりをした.
他做出一副痛苦不堪的样子。 - 白水社 中国語辞典
あなたのギャラリーを訪れた時にあなたがとても親切にしてくださったので、そのお礼言いたくてメールしています。
因为拜访您的画廊的时候您对我特别亲切,所以发了道谢的邮件。 - 中国語会話例文集
彼は一方では病院へ行って張先生を見舞いたくもあり,一方ではまた先生の休息に差し支えてはいけないという気持ちである.
他一方面很想去医院看望张老师,一方面又怕影响他休息。 - 白水社 中国語辞典
暗くなるまで汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。
直到天黑一直看着他们边流汗边玩耍的笑脸。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |