意味 | 例文 |
「いたのもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 48254件
彼の大衆の中における信望はとても高い.
他在群众中的威信很高。 - 白水社 中国語辞典
この事は私にとって何の損害も与えない.
此事对我丝毫无损。 - 白水社 中国語辞典
飯の中に睡眠薬を入れたのは李平だ.
是李平往饭里下的安眠药。 - 白水社 中国語辞典
この1編の逸文は長年埋もれていた.
这篇轶文已经湮没了多年。 - 白水社 中国語辞典
「対立の統一」ということが弁証法の最も要を得た説明である.
“对立统一”是辩证法最概括的说法。 - 白水社 中国語辞典
託児所が生産の交替制に対応してどの勤務時間にでも子供を受け入れる.
跟班托儿 - 白水社 中国語辞典
彼らは私たちの家の金を(遣うだけ遣って)なんとも思っていない.
他们拿着我们家的钱不当[一]回事儿。 - 白水社 中国語辞典
他の人が手を下したのに,彼は出来合いを何もしないで持って行く.
别人动手,他䞍现成儿。 - 白水社 中国語辞典
彼はものすごく筆が立つ,我々の職場の秀才だ.
他笔杆子挺硬,是我们单位的秀才。 - 白水社 中国語辞典
弊社の製品は、もともと業務用だった機械を小型化したものです。
本公司的产品是把原本业务用的机器小型化的产品。 - 中国語会話例文集
彼女の気持ちは乱れに乱れて,居ても立ってもいられない.
她心里乱腾腾的,坐也不是,站也不是。 - 白水社 中国語辞典
他の人たちはそのことをどう思っているのですか。
其他的人会怎样认为这件事情呢? - 中国語会話例文集
あなたの新しい別荘の見積りは次の通りです。
你的新别墅的估价如下。 - 中国語会話例文集
なぜ私の友達の名前を知りたいのですか。
你为什么想知道我朋友的名字。 - 中国語会話例文集
あの日の事を頭の中で1度思い返した.
把那一天的事在脑里过了一遍。 - 白水社 中国語辞典
あなた方の‘单位’の帳簿には多くの問題がある.
你们单位的账有很多问题。 - 白水社 中国語辞典
彼の手紙は私の悪口に満ちた全く不快なものであった。
他的信上写满了我的坏话,让人感到不愉快。 - 中国語会話例文集
サービス取得データは、所与のシステムが使用するどのようなフォーマットでもよく、標準的なものでもよく、独自のものでもよい。
它可以是给定系统使用的任何格式,并且可以是基于标准的或专有的。 - 中国語 特許翻訳例文集
その映画は最も厳しい批評家たちすらからも称賛を得た。
那部电影就连最严格的批评家都予以称赞。 - 中国語会話例文集
(目の粗いふるいにかけたうえ目の細かいふるいにかける→)人を選ぶのに何度も何度もふるいをかける.
过筛子过箩((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
一群の子供が隊列の後尾の後についている.
一群孩子跟在队伍的尾巴后面。 - 白水社 中国語辞典
彼女の意見は消極的なものだった。
她的意见是很消极的。 - 中国語会話例文集
予算との差は能率差異によって生じたものだ。
和预算之间的差额是由效率差异产生的。 - 中国語会話例文集
火山学の活用で何千もの命が救われた。
活用火山学而拯救了数千条生命。 - 中国語会話例文集
昨日会った友達は、大学の時の友達です。
昨天见到的朋友是大学时代的友人。 - 中国語会話例文集
この家は先祖が残したものである.
这房子是祖上留下的。 - 白水社 中国語辞典
彼はもうこの薬を飲むのが嫌になった.
他吃这种药吃伤了。 - 白水社 中国語辞典
彼女も我々の座談の仲間に入った.
她也参加了我们的座谈。 - 白水社 中国語辞典
私が以前もっていたバイクの色は赤でした。
我以前的自行车的颜色是红色的。 - 中国語会話例文集
私もあなたのような素晴らしい女性になりたいです。
我也想变成像你一样优秀的女性。 - 中国語会話例文集
毎日甘いものを食べていたから、太ってしまった。
我每天都吃甜的东西,所以胖了。 - 中国語会話例文集
私が小さい時、よく野球をやっていたものだった。
我小时候经常打棒球。 - 中国語会話例文集
私たちは彼にその会合に参加してもらいたいです。
我们想请他参加那个聚会。 - 中国語会話例文集
営業の方たちには頑張ってもらいたいです。
想让负责销售的员工们加油。 - 中国語会話例文集
ただこのいでたちだけでも私は嫌で我慢ならない.
单单冲着这副打扮我就讨厌。 - 白水社 中国語辞典
わたしはあなたと買い物にいくのが楽しみです。
我很期待和你一起去买东西。 - 中国語会話例文集
私の今の気持ちは、答えのないクイズを解いているかのようです。
我现在的心情就好像在解答一道没有答案的谜语。 - 中国語会話例文集
したがって、以下の特許請求の範囲内には他の実施も含まれる。
因此,其他实施方式在所附的权利要求的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
あの背の高い男の人たちはバレーボール選手かもしれない。
那些高个子的男人们可能是排球选手。 - 中国語会話例文集
4幅1対の掛け軸(例えばそれぞれに春夏秋冬の風景を描いたもの).
四扇屏儿 - 白水社 中国語辞典
その残酷な扱いが彼の恨みをいっそうひどいものにした。
那樣殘酷的对待讓他變得更加怨恨。 - 中国語会話例文集
この公園はもと清朝の親王さんの邸宅であった.
这个公园原来是一个清朝王爷的宅第。 - 白水社 中国語辞典
あなたの今回の目的は何だったのですか。
你这次的目的是什么? - 中国語会話例文集
鹿の親子がもやに包まれた森へと消えていった。
小鹿母子在雾气缭绕的森林中消失了。 - 中国語会話例文集
たくさんの友達に支えてもらいました。
有很多朋友支持了我。 - 中国語会話例文集
彼らもまた説得力のあるビジョンを持っていた。
他们又持有很有说服力的看法。 - 中国語会話例文集
私はリンゴが好きなのでもっと食べたいと思う。
我喜欢苹果所以想再吃点。 - 中国語会話例文集
今回は私も彼の怪我は痛そうだと思った。
这次连我也觉得他的伤看起来很痛。 - 中国語会話例文集
子供までもが日照りとの闘いに加わった.
连孩子也参加了抗旱斗争。 - 白水社 中国語辞典
ひんやりした畳の上に寝そべるととても気持ちがよい.
躺在凉丝丝的榻榻米上很舒服。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |