意味 | 例文 |
「いたま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
技術的なお問合せについては下記ご連絡先までお願い致します。
技术方面的咨询请拨打以下电话。 - 中国語会話例文集
弊社を正規代理店としてお選び頂きまことにありがとうございます。
感谢您选择弊公司作为正规代理店。 - 中国語会話例文集
大変申しわけございませんが、どうぞご理解をお願い申し上げます。
真的很抱歉,但是请您理解。 - 中国語会話例文集
2人は手に手を取っていつまでも語り合い,仲むつまじい限りだ.
他俩手拉手谈个没完,亲昵极了。 - 白水社 中国語辞典
ピオネールの隊員は勝手気ままでだらしないことは許されない.
少先队员不要散散漫漫的。 - 白水社 中国語辞典
拙著1冊進呈致します,…先生のご叱正をお願い申します.
奉上拙著一册,敬请…先生雅正。 - 白水社 中国語辞典
いわゆるマスコミ媒体にインターネットは含まれない。
所谓的大众传播媒体不包括互联网。 - 中国語会話例文集
お忙しいところを来ていただき、誠にありがとうございます。
真的很感谢您在百忙之中过来。 - 中国語会話例文集
先生は彼らに英語を学ぶことは難しくないと言いました。
老师对他说学习英语是很难的。 - 中国語会話例文集
完成後は間違いがないかを、関数を使ってチェックしていました。
请使用函数来检查完成之后有没有错误。 - 中国語会話例文集
今お買い求め頂くと、もれなく特製「省エネ読本」を進呈致します。
现在购买的话,将一律赠送省电读本。 - 中国語会話例文集
その山のてっぺんには人食いが住んでいると言われていました。
据说那座山的山顶上住着食人族。 - 中国語会話例文集
小さい声で話してください,他人の勉強を妨げてはいけません.
请你小声说话,不要妨碍别人的学习。 - 白水社 中国語辞典
子供が一団また一団と,がやがや言いながら駆け回っている.
小孩一群一群奔跑着,呼噪着。 - 白水社 中国語辞典
入り口の前まで来たからには,入ってみないというてはない.
既然来到了门口,莫如进去看看。 - 白水社 中国語辞典
普通に話すなら問題ないみたいだけど、たまに難しい言葉が分かりません。
普通说话时看似没有问题,但偶尔无法理解比较难的词语。 - 中国語会話例文集
そうしましたら修正版をできるだけ早く送って下さい。また、明細書も下さい。
如果那样的话请尽早发送修订版。还有清单。 - 中国語会話例文集
したがって、他の実施形態においては、本発明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。
因此,在符合本发明的精神的基础上,在其它实施例中可能省略了一个或多个元件,和 /或增加了一个或多个元件,和 /或存在元件的不同配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、他の実施形態においては、本発明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。
因此,在其它的实施例中,在符合本发明的精神的基础上,能够省略和 /或增加一个或更多元件、和 /或存在所述元件的不同配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、他の実施形態においては、本発明の精神を維持しながら、一または複数の要素を省略し、および/または、一または複数の要素を追加し、および/または、異なる要素形態も存在し得るものである。
因此,在其它的实施例中,在坚持本发明的精神的基础上,能够省略和 /或增加一个或更多元件、和 /或存在所述元件的不同配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
物品または製品は、任意の1または複数の製造された部品を意味する。
物品或制品可指代任何制造的单个部件或多个部件。 - 中国語 特許翻訳例文集
また他の実施形態では、STF584および/またはSTF588に続くCEFは、STF580に続くCEFより短くてよい。
在又一个实施方式中,跟随着 STF 584和 /或 STF 588的 CEF可以比跟随着 STF 580的 CEF更短。 - 中国語 特許翻訳例文集
私はあなたに英語で気持ちをうまく伝えられなかったことを後悔しています。
我对没有很好地用英语将自己的心意传达给你的这件事感到后悔。 - 中国語会話例文集
他に何か質問がございましたら、私宛にメールをいただけますでしょうか?
如果您还有其他什么疑问的话,能请您发邮件给我吗? - 中国語会話例文集
本メールをご確認いただきましたら、すぐに連絡いただけますでしょうか。
如果确认了本邮件,能马上与我联络吗? - 中国語会話例文集
(悪意を抱いてでたらめな批判をしたり事実を捏造したりして)思うままに好き勝手に話す.
信口雌黄((成語)) - 白水社 中国語辞典
戦闘に加わるように人々を呼び覚ますけたたましいどらの音が激しく鳴り響いた.
唤醒人们投入战斗的急遽的锣声荡起来了。 - 白水社 中国語辞典
あなたは私に任せてくれればよい。
你交给我就行。 - 中国語会話例文集
いつも私はこの道に迷った。
我常在这条路迷路。 - 中国語会話例文集
私は髪をカーラーに巻いた。
我把頭髮捲上了捲髮夾子 - 中国語会話例文集
彼は私に甘えていただけです。
他只是在对我撒娇。 - 中国語会話例文集
私も魔法をかけられたい。
我也想被施魔法。 - 中国語会話例文集
私たちは帰省して墓参りをする。
我们回老家扫墓。 - 中国語会話例文集
あなたは全く変わらない。
你完全没变。 - 中国語会話例文集
あなたの頭はおかしいです。
你脑子很奇怪。 - 中国語会話例文集
私は福島に3年間住んでいた。
我在福岛住了三年。 - 中国語会話例文集
彼はたくさん甘いものを食べる。
他吃很多甜食。 - 中国語会話例文集
私たちを待ってください。
请等待我们一下。 - 中国語会話例文集
彼は馬の左側に立っていた。
他站在马的左侧。 - 中国語会話例文集
彼は丸太の上に斧を置いた。
他在圆木上放了斧头。 - 中国語会話例文集
私には登りたい山がある。
我有想去攀登的山。 - 中国語会話例文集
私は万引きをしたことがない。
我没偷过东西。 - 中国語会話例文集
私は彼のお墓参りに行った。
我去给他扫墓了。 - 中国語会話例文集
彼は私のお見舞いに来てくれた。
他来看望过我了。 - 中国語会話例文集
私は酷い雨に困った。
我被大雨困住了。 - 中国語会話例文集
あなたの選択は間違ってない。
你的选择没有错。 - 中国語会話例文集
私たちの考えは交わらない。
我们的想法没有交集。 - 中国語会話例文集
私はこの瞬間を待っていた。
我一直在等待这一瞬间。 - 中国語会話例文集
私はマラソンに出たことが無い。
我没有参加过马拉松。 - 中国語会話例文集
彼はめったに人前では歌わない。
他很少在人前唱歌。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |