意味 | 例文 |
「いたま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私の真似をしてはいけません。
你不能学我。 - 中国語会話例文集
毎日午後は何時まで働くか?
每天下午工作到几点钟为止? - 白水社 中国語辞典
だんな様のご恩には痛み入ります.
感激老爷的恩典。 - 白水社 中国語辞典
くそっ,こりゃ全くまずいよ.
好,这下可糟了。 - 白水社 中国語辞典
頭の後ろにまげを結っている.
在脑后盘着个髻。 - 白水社 中国語辞典
他人がまねできない腕前.
看家本事 - 白水社 中国語辞典
通りは全く静まり返っている.
街上是一片静寂。 - 白水社 中国語辞典
周りは竹の垣根で囲まれている.
四边围着竹篱笆。 - 白水社 中国語辞典
私は心中誠に気が済まない.
我心里实在下不去。 - 白水社 中国語辞典
ひざまずいて頭を地につける.
下跪磕头 - 白水社 中国語辞典
ぶしつけなお願いでまことに恐縮ではございますが、代替案をいただきたく存じます。
很抱歉做了过分的请求,希望能收到您的代替方案。 - 中国語会話例文集
あなた方の意見と私たちの提案をリストにまとめました。
把你们的意见和我们的提议总结在列表里了。 - 中国語会話例文集
対象製品を弊社まで着払いでお送りいただけますようお願い致します。
请您以货到付款的方式将对象产品发给我。 - 中国語会話例文集
さらに、「または(or)」という用語は、排他的な「または」ではなく包括的な「または」を意味するように意図される。
此外,术语“或”意味着包括的“或”而不是排外的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、用語「または」は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味することが意図されている。
此外,术语“或”既定意指包括性“或”,而非独占性“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、用語「または」は、排他的な「または」ではなく、包括的な「または」を意味することが意図されている。
此外,术语“或”意为包含性的“或”而不是排除性的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
今、歌を聞いている。
我现在正在听歌。 - 中国語会話例文集
ごめんなさい、変な感じで翻訳してしまいました。
对不起,翻译得太奇怪了。 - 中国語会話例文集
ひと仕事済ませていたほどでございます。
我刚刚在工作。 - 中国語会話例文集
予めご了承いただけますようお願い申し上げます 。
希望您能再次谅解。 - 中国語会話例文集
私の父は煙草を吸いますが、母は吸いません。
我父亲吸烟,但母亲不吸。 - 中国語会話例文集
今家族がいないので、また後日必ず送ります。
因为现在家人不在,改日一定送。 - 中国語会話例文集
6歳から15歳までピアノを習っていました。
我从六岁到十五岁一直在学习钢琴。 - 中国語会話例文集
またお会いできる事を心から望んでいます。
衷心希望能够再次见面。 - 中国語会話例文集
この祭りに毎回参加していました。
我每次都出席了这个庙会。 - 中国語会話例文集
幼いときから高校まで野球をしていました。
我从小时候开始一直到高中都打了棒球。 - 中国語会話例文集
扇風機を切らないで寝てしまいました。
没有关电风扇就睡着了。 - 中国語会話例文集
それでは、またいつかお会いしましょう。
那么,我们改日再见吧。 - 中国語会話例文集
ジョンは母に結婚の報告ができないままでいた。
约翰还是没能把结婚的事情告诉妈妈。 - 中国語会話例文集
まだ、先週引いた風邪が治っていません。
我还没有治好上周染上的感冒。 - 中国語会話例文集
私達の乗る列車はまだ着いていません。
我们坐的火车还没有到站。 - 中国語会話例文集
私達はいつまでも仲良くいましょう。
我们会一直是好朋友吧。 - 中国語会話例文集
もしくは、歩いてあなたの家まで行きます。
或者我走去你家。 - 中国語会話例文集
その後はどこにも行かないでそのまま家に帰った。
我后来哪也没去直接回家了。 - 中国語会話例文集
食事した方が望ましいと考えています。
我觉得吃了饭比较好。 - 中国語会話例文集
詳細にわたるスケジュールはまだ修正されていません。
详细的日程表还没修改。 - 中国語会話例文集
口いっぱいにほおばったまま話すな。
嘴塞得满满的就不要说话。 - 中国語会話例文集
物事はいつも見たままではない。
事情并不是总是看上去的那样的。 - 中国語会話例文集
あなたのいない大阪はつまりません。
没有你的大阪让我感到非常的无聊。 - 中国語会話例文集
あなたの友達の結婚式の日はまだ決まっていないの?
您朋友婚礼的日期还没决定吗? - 中国語会話例文集
直ぐにまたお会いできればと思います。
要是马上能再见到就好了。 - 中国語会話例文集
エンジンはかけたままにしておいてください。
请让发动机就那样开着。 - 中国語会話例文集
彼もまた、自身がいいボスであることを望んでます。
他自己也希望自己是个好老板。 - 中国語会話例文集
いつまたここに戻って来ればよいのか分かりません。
我不知道什么时候再回到这里好。 - 中国語会話例文集
あなたは思うままにそれを行えばいい。
按照你想的去做那个就行。 - 中国語会話例文集
そのイベント開催の日程が決まりました。
那个活动的举办日程定下来了。 - 中国語会話例文集
昨日、仕事で大問題を起こしてしまいました。
我昨天在工作上引发了大问题。 - 中国語会話例文集
今度またいつここに来られるかまだわからない。
我还不知道下次什么时候能再来这儿。 - 中国語会話例文集
また会える日までお元気でいてください。
请你在能再次相见之前保重身体。 - 中国語会話例文集
出荷されていない商品をリストにまとめました。
我把没有发货的商品总结到单子上了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |